Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Присяжный заседатель - Джордж Грин

Присяжный заседатель - Джордж Грин

Читать онлайн Присяжный заседатель - Джордж Грин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 64
Перейти на страницу:

— Но я не могу доказывать, что черное — это белое, — шепчет Энни.

— Речь идет о невиновном человеке, и вы можете его освободить. Смотрите на меня.

У нее бьется пульс на виске. Чуть подергивается угол рта.

— Энни, смотрите на меня.

Она неохотно оборачивается.

— Луи Боффано не мог это сделать. Конечно, он не помешал этому убийству, но у него самого ничего бы не получилось. У Луи не хватило бы на это ни мужества, ни мозгов, ни воли. Вот у вас бы это получилось, если бы вы очень захотели. Я знаю, что у вас хребет из стали. Мы с вами вообще во многом похожи. Но Луи Боффано? Не смешите меня. Вы ведь наблюдали за ним на процессе. Он ни на что не годен, и вы это прекрасно видите.

— Какая разница, что я вижу, а чего я не вижу? — повышает она голос. — Другие присяжные ведь этого не знают?

Учитель прикладывает палец к губам.

— Не так громко.

— Чего, чего вы от меня хотите? — шепчет она. — Вы хотите, чтобы я им угрожала?

— Нет, я хочу, чтобы вы использовали свою страсть. Не сидите внутри своего «я», и вы сможете добиться всего, чего захотите — окружающий мир настроится на вашу волну. Лао Цзы говорил, что Мягкое и Слабое одолеет Жесткое и Сильное. Остальные присяжные будут как воск в ваших руках. Вы сможете вертеть ими, как захотите.

— Нет, не смогу.

— Сможете. Должны смочь. Очень вероятно, что мы с вами никогда больше не встретимся. Если же вы мне все-таки понадобитесь, я позвоню Инез и куплю еще одно из ваших произведений. За двенадцать тысяч. Если заплачу больше, это ничего не будет значить — просто дань вашему таланту. Но если я предложу ровно двенадцать тысяч, вы должны позвонить в ресторан Маретти и попросить к телефону хозяина. Маретти передаст вам мое послание. Понятно? Но я не думаю, что это произойдет. Уверен — вы справитесь сами. Все ясно?

— Да.

— Итак, отныне вы сами по себе. Но не забывайте, что я слежу за каждым вашим шагом.

Славко сидит в машине и смотрит в бинокль. На балконе мужчина, на соседнем — женщина. Потом на лицо женщины падает лунный свет, и Славко может как следует ее рассмотреть. Он видит большие глаза, неброскую фигуру, длинные прямые волосы. Сомнений нет — это женщина, которую он видел со спины возле водохранилища. Видно, что женщина сильно напугана. Она резко разворачивается, скрывается у себя в номере и задергивает шторы.

Э.Р. с довольным видом любуется ночным пейзажем, готовится к очередному одухотворенному дню. Потом исчезает и он. Оба балкона погружаются в темноту. Славко записывает в блокнот: «2:50. Э.Р. на балконе. № 318. Говорит с соседкой. № 316? Та же, что у водохранилища. 8 минут».

Они даже не коснулись друг друга. Стало быть, это не свидание любовников. Может быть, торговля наркотиками? Но они ничего друг другу не передавали — ни товар, ни деньги. К тому же не будем забывать про помощника шерифа. В чем же дело? В чем же дело… Думай, Славко, шевели мозгами.

Однако сосредоточиться не удается. Черник вдруг вспоминает, как они с Джулиет катались на лодке по реке, а потом полдня трахались на подстилке из сосновых иголок. Джулиет была чем-то недовольна, ворчала, что ее все время тянет к интенсивным, сосредоточенным мужчинам. Что она имела при этом в виду — непонятно. Очевидно, Славко был для нее недостаточно… интенсивен. Чушь какая-то. Но Джулиет постоянно несла чушь…

Все, ублюдок, кончай себя жалеть. Ты на работе. Ну-ка, разгадай эту шараду.

Попробуем. Может быть, женщина вышла на балкон, потому что не хотела, чтобы помощник шерифа видел, как она встречается в мистером Э.Р. Допустим, полицейский не позволил бы им встретиться. Почему? В каком случае полиция не дает одному человеку встречаться с другим? Может быть, женщина не карантине? Какая-нибудь заразная болезнь?

В мозгу у Славко проскакивает шарик. Секвестр! Присяжный заседатель? Громкий уголовный процесс? Очень может быть. Отель «Карузо» нередко дает приют присяжным, находящимся под секвестром.

Пелена с глаз спадает, Славко чувствует себя так, будто на десять лет помолодел. Присяжный заседатель!

Он распрямляет плечи. Открывает дверцу, решительно направляется в вестибюль. Настроение просто чудесное — словно по воздуху летит. Такой решительной походкой ходят молодые, полные сил и абсолютно трезвые баловни судьбы.

Кровь бежит по жилам так резво, словно проснулась после многолетней спячки.

Она — присяжный заседатель, это ясно.

— Как делишки? — спрашивает он у Джерома, нахально притягивая к себе картотеку постояльцев.

— Ты еще здесь? — удивляется Джером. Бедняжка, он не готов к такому натиску. — Славко, картотеку смотреть нельзя!

Джером хватается за коробку, но Славко уже вцепился в номер 316.

— Понятно.

Номер снят окружным судом. Как и номера с 311-го по 315-й…

Джером окончательно потерял терпение — он выскакивает из-за стойки, размахивает руками, физиономия у него раскраснелась. Хочет немедленно получить свою коробку назад, и Славко с удовольствием идет ему навстречу. Можно было бы, конечно, спросить у Джерома, о каком судебном процессе идет речь, но это лишнее. В округе проходит только один судебный процесс, на котором нужно прятать присяжных.

Луи Боффано.

Славко направляется к двери, не слушая вопли Джерома. Тот разоряется вовсю — грозит вызвать полицию, администратора, а также архангела Гавриила. Ну и черт с ним. У дверей Славко оборачивается и посылает ночному портье воздушный поцелуй.

Вернувшись в машину, Черник достает блокнот и коротко записывает результаты своих открытий. Слово «присяжный» он подчеркивает два раза.

Чем же ты ее припер, Э.Р.? Такая милая женщина, как у тебя только на нее рука поднялась? Сколько тебе платит Боффано? Не думаю, что милой Сари понравится ездить в тюрьму на свидания со своим любовничком. Одинокий любовничек будет сидеть за решеткой и выйдет очень нескоро. Ха-ха!

Какую поэму можно было бы написать на эту тему. Ах, Сари и Джулиет, не цените вы во мне поэта.

В кабину проникает холодный ночной воздух, легкие наполняются кислородом. Славко думает, что жизнь не такая уж сложная штука. Живи в свое удовольствие, работай, спасай несчастную девочку из лап мерзкого чудовища (даже двух несчастных девочек — Сари и присяжного заседателя), добивайся успеха, будь благороден, одерживай победы… Да, это так.

— Да, это так, — вслух повторяет Славко.

Кто-то сипит ему прямо в правое ухо:

— Нет, это не так.

Славко испуганно роняет блокнот, и тот падает на пол. Прямо в глаз Чернику смотрит черное дуло пистолета.

Чуть выше несимпатичная физиономия мистера Урода, лучшего друга романического любовника. Мистер Урод неизвестно откуда взялся на заднем сиденье.

— Снова ты наломал дров, Червяк, — говорит он. — Какой же ты все-таки невезучий. Смотри вперед, руки держи на руле.

Холодный ствол пистолета царапает кожу чуть ниже уха.

— Вот уж не думал, что на свете бывают такие болваны, — рассуждает вслух Урод. — Тебе что, жить надоело? В этом случае могу тебя поздравить — твое заветное желание скоро исполнится. Считай, что я добрый волшебник.

Раздается писк телефонных кнопок, гудок, потом едва слышный голос произносит:

— Да?

— У меня сюрприз, — говорит Урод.

Голос отвечает:

— Что такое, Эдди?

Что ж, по крайне мере, известно, как Урода зовут.

А может, лучше было бы этого не знать. Чем больше Славко знает, тем меньше у него шансов выбраться.

Хотя какие там шансы — все равно ему конец. Можно особенно не переживать.

— Я сижу тут с нашим старым приятелем, мистером Червяком. Помнишь такого?

— Где «тут»? — спрашивает голос.

— На стоянке возле отеля.

— Шутишь.

— Выйди на балкон, посмотри, — хихикает Эдди.

На балконе тут же появляется Э.Р. с телефонной трубкой в руке. Наклоняется, вглядывается в темноту.

— Нет же, мы левее. Видишь? Такой занюханный «форд-гранада». Видишь? Ну-ка, Червяк, помаши ему ручкой. Маши, гад!

Славко машет ручкой. Но Э.Р. не отвечает ему столь же приветливым жестом.

— И что мне с ним делать? — спрашивает Эдди.

Славко думает: как медленно идет время, когда тебе к уху приставлен пистолет.

В конце концов Э.Р. говорит:

— Я хотел бы с ним потолковать. Вези его к Фрэнки, встретимся там.

Эдди разъединяется.

— Ладно, поедем кататься. Вести будешь ты, но очень тихо и аккуратно, понял?

— Понял.

— Не вздумай играть в камикадзе. Чуть прибавишь скорость — я тебе башку прострелю. Где ключи?

— В кармане.

— В правом или в левом?

— Не помню.

Эдди роется в карманах у Славко, достает ключи.

— Медленно берешь ключи, включаешь двигатель и вперед.

Славко выполняет приказ.

— Поехали, поехали, — говорит Эдди.

Они выезжают со стоянки.

— А теперь тихо, аккуратно. Понял, придурок?

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 64
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Присяжный заседатель - Джордж Грин.
Комментарии