Категории
Самые читаемые

Фантазм 1-2 - Мэри Флауэрс

Читать онлайн Фантазм 1-2 - Мэри Флауэрс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 82
Перейти на страницу:

Что это было: снова гипноз или настоящее препятствие? Холодная вода затекала ему в ботинки, подтверждая, что на этот раз он имеет дело с реальным явлением.

Но ведь и гипноз может быть очень совершенным! Раз им можно вызвать ожог — то почему бы ему не ощутить прикосновение холодной воды?

И вновь страх, мелкий, противный и подлый, завладел его сознанием. Он снова был в ловушке, в настоящей ловушке, а позади уже звучали, приближаясь с каждой секундой, жуткие грохочущие шаги.

Грохочущие? Это по мягкой-то глине?

Майк рванулся вперед — и вдруг его ноги оплели чьи-то холодные мокрые пальцы.

Глина закипела в том месте, где он стоял, десятки разлагающихся мертвых рук поднялись из земли, чтобы вцепиться в Майка и задержать его до прихода главного чудовища. Пальцы скользили по его ногам, царапали, щекотали — как тогда, во сне…

Грохочущие шаги приближались. Небо дрожало от жуткого хохота…

«Я погиб!»

— Не бойся! — слова Сэлли прозвучали небесным громом.

«Это гипноз… они внушили мне, что есть эти руки!» — сказал себе Майк, но… видение не исчезло. Их прикосновение было удручающе реальным; внушить себе, что все только чудится, он уже не мог. Майк попробовал вырваться, но руки дернули его еще сильнее, заставив опрокинуться наземь.

А Длинный был близко, очень близко — Майк уже ощущал идущий от него холод.

«Не сдаваться… ползти вперед… хоть по сантиметру — но ползти. Только так я смогу спастись!»

Майк на четвереньках пополз вперед. Мертвые руки держали его крепко, но несколько сантиметров он все же отвоевал.

«Только бы успеть!»

Длинный находился всего в нескольких метрах!

«Нет, я его не боюсь! Не боюсь!» — закусив губу, выкрикнул себе Майк.

Тут же руки разжались, и Майк чуть не уткнулся лицом в землю, потеряв равновесие. Он снова был свободен!

Оружие Сэлли не подкачало. Не бояться — вот отныне его девиз, его заклинание от нечисти, устроившей эту охоту.

Майк вскочил на ноги.

Пусть Длинный хохочет — еще неизвестно, кто будет смеяться последним. Уверенность зрела в Майке, силы возвращались. Он победит, обязательно победит! Он уже не раз доказывал, что способен на это.

«Я не стану убегать. Он — мираж, он ничего не сможет мне сделать!» — заявил Майк себе и перешел на шаг.

Некоторое время он шел, не оглядываясь. Хохот и топот стихли.

«Не оборачиваться… Если я обернусь — я снова поверю в него. Если бы Длинный мог схватить меня, он сделал бы это еще в доме. Он только пугает меня… нет, не он пугает — мой собственный страх. А я не боюсь, — значит, его больше нет!»

Вскоре исчез и лижущий спину холодок. Ничто больше не указывало на присутствие Длинного. Майк сделал еще несколько шагов вперед. Теперь можно было и возвратиться домой, но что-то удерживало его. Конечно! Дом еще предстояло найти: перед Майком до сих пор виднелась глинистая грунтовая дорожка. Он избавился от внушаемых кошмаров — но влияние гипноза еще не прекратилось. Кто-то продолжал воздействие…

«Интересно, — подумал Майк, — а если я попробую представить себе, что эта дорога приведет меня к дому? Можно попробовать… Да, хотелось бы мне поточнее разобраться в этих новых „правилах игры“! Вдруг их фокусы удастся повернуть против них же?»

Неожиданно Майк остановился: кто-то смотрел на него из кустов. Не Длинный — скрывающийся в полутьме человек был гораздо ниже ростом, стройнее и… Силуэт показался ему знакомым. Длинные светлые волосы, сиреневое платье… Женщина!

Майк продвинулся вперед на полшага, чтобы получше разглядеть незнакомку. Она тоже не стояла на месте; поворачиваясь в его сторону, молодая женщина подставила свое лицо под лунный свет. Он уже видел эти черты.

Перед ним стояла исчезнувшая «подружка» Джоди!

«Она — не человек…» — догадался он, и страх тотчас же вернулся. Она существовала, и с этим сложно было спорить. Может быть, она была настоящей, живой девушкой в тот вечер — Майк не стал бы ручаться в обратном, — но теперь она не была человеком. Если обитатели склепа похитили ее в тот вечер, у них было достаточно времени, чтобы превратить ее в зомби, в такого же раба, как и коричневые карлики, но только предназначенного для работы на Земле и поэтому неизмененного. Майк так и впился взглядом в ее лицо, ставшее вдруг таким ненавистным.

А что если тогда она просто заманивала Джоди в ловушку и лишь случайность помешала ей осуществить свои коварные планы?

Майк вспомнил свой страх за брата и понял, что последняя мысль была явно недалека от истины. Но другая картина предстала на миг перед его глазами: он увидел Реджи, лежащего посреди кучи листьев и… Эту же женщину! Тогда Майк не смог разглядеть её хорошо, но память зафиксировала больше информации, чем сознание.

Перед ним находится убийца!

На лице молодой женщины появилась жестокая холодная улыбка. Привычно замедленным движением она вытащила кинжал и задумчиво уставилась на его лезвие, которое вот-вот должно было вновь погрузиться в живое тело. Похоже, мысль об этом доставляла ей удовольствие: Майк сумел прочитать вспыхнувшую в ее глазах кровожадность.

Но что мог сделать сейчас он сам? Сбежать? Он снова ощущал дикую усталость. Приказать ей исчезнуть? Не получится — все говорило о том, что она существовала в реальности. Он видел ее раньше, Джоди тоже ее видел… как жаль, что его нет сейчас рядом!

«А может, ее все-таки нет? — с надеждой спросил себя Майк. — Может, и ее я выдумал сейчас?»

Сомнение не проходило, и вскоре по телу Майка прокатилась дрожь.

Гипнозом можно и убить — если человек поверит в собственную смерть…

— Не бойся! — сказал Майк себе, осторожно делая шаг в сторону. Незнакомка усмехнулась, от этого черты ее лица стали еще грубее. Она напоминала в этот момент маску кого-то очень знакомого: неподвижное лицо, на котором жили только губы, холод, струящийся из глаз…

«Длинный!» — поразился Майк, вспомнив, кто еще обладал теми же особенностями.

Да, перед ним снова был Длинный — только в «женском варианте».

«Но ведь Длинного нет! Он не существует!»

Майк сделал еще один шаг.

Женщина развернулась в его сторону, но не приближалась. Она стояла, словно вросла в землю.

Тихо гуляли по лезвию лунные блики.

«Нож… у меня тоже должен быть нож… Нет, не так — у меня уже есть нож!» — нашелся Майк — и произошло чудо: его рука ощутила прикосновение твердой рукоятки.

Шансы сравнялись — он тоже был вооружен. Пусть опыта у Майка было меньше — он знал, что сумеет постоять за себя. Оружие придало ему уверенности. Уже смелее Майк двинулся в сторону — лишь мысль о том, что у незнакомки есть шанс оказаться реальным существом, не позволила ему повернуться к ней спиной.

Зато он больше ее не боялся.

Похоже, женщина поняла это: улыбка сползла с ее лица. На нее вновь надвинулась тень, и в какой-то момент она исчезла, растаяла в темноте.

Майк не стал разбираться, была ли она миражом. Он бросился вперед со всех ног и летел через кусты, насколько хватало сил. Время от времени Майк падал; изредка ему перегораживали дорогу ветки настолько густые и толстые, что под ними приходилось пролазить на четвереньках; пару раз он перепрыгивал через упавшие столбы…

Постепенно лес перестал казаться ему таким уж незнакомым — каким-то шестым чувством Майк понял, что он находится в районе кладбища.

Конечно, они специально выбрали это место, наиболее им знакомое!

Майк нырнул под очередной куст, прополз вперед и остановился перевести дух. Сколько же он пробежал? Пожалуй, достаточно, чтобы оставить всех противников далеко позади… Майк огляделся по сторонам: его окружали кусты. Дыхание постепенно приходило в норму.

«Интересно, они внушили мне, что я в лесу, или я перескочил через какой-то пространственный сдвиг? Если правильно первое, я должен так или иначе вернуться к дому. Мое оружие — это уверенность в себе. Ну а если я и впрямь нахожусь сейчас неподалеку от кладбища? Тогда где-то тут должен быть Джоди… Только бы с ним все было в порядке!»

Майк облизал пересохшие губы. До спасения оставалось уже так немного… Он просто обязан найти в себе силы вернуться домой!

Неожиданно сбоку раздался треск кустов. Вздрогнув, Майк повернулся: из кустов поднимался все тот же Длинный! Оказывается, кошмар еще не закончился!..

Майк помчался изо всех сил: стоять на месте он просто не мог. Мало убедить себя, что ничего страшного нет, — такое самовнушение тоже отбирает слишком много нервной энергии. Для того же, чтобы нарушить контроль, нужно совсем немного. Секунда сомнения. Крупица веры в реальность галлюцинаций. Немножко усталости… но разве ее немножко? И у супермена могли бы сдать нервы после этих нескончаемых ужасов… А Майк Пирсон был отнюдь не супермен. Он был всего-навсего тринадцатилетний мальчишка…

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 82
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Фантазм 1-2 - Мэри Флауэрс.
Комментарии