Обручённые тайной - Мстислава Черная
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я тяжело вздохнула.
Обидно… что всё так развернулось. И действительно жаль, что я была слепа. Я ведь специально одевалась в бесформенные свитера, длинные грубые юбки, прятала волосы в хвост или пучок, думала, что «убиваю» даже намёк на свою привлекательность. Оказывается, ошибалась.
И, главное, что теперь делать со своим прозрением? Крайт был неприятно резок, но ведь его можно понять. Два года он безответно окучивал меня, а Карен появился и добился видимости успеха за считанные дни. Тот самый Карен, с которым Крайт, похоже, с детства соперничает и который забрал контору, которую Крайт привык считать своей. Любой бы, наверное, взорвался.
— Адеола, смотрю, вы не торопитесь.
Вздрогнув, я обернулась. Кажется, Карен уже некоторое время стоял и наблюдал за мной.
Он же говорил зайти к нему сразу…
— Конечно, не тороплюсь. Вдруг опять врежусь?
Босс усмехнулся:
— Собственно, я хотел сказать, что собираюсь уйти пораньше. Собирайтесь.
Сумка на плече, веер при себе.
— Я готова.
— Отлично.
Флэт запер кабинет и протянул мне руку.
— Адеола, вам что-нибудь нужно?
Насколько уместно сказать про Бюро? Без господина Флэта мне туда не попасть, а не попаду — останусь без гонорара.
— Адеола, молчать глупо, не находите?
— Вы слишком много для меня делаете.
— Ада, позвольте мне самому решать.
Я сдалась:
— Мне бы на Софский проспект.
— Какое совпадение, мне тоже.
Я прищурилась.
— Господин Флэт, случаем, не в Бюро магических заказов?
— Как вы догадались?
Мы вышли из конторы, и Флэт махнул, подзывая наёмный экипаж. Я застопорилась. Я-то привыкла к общественным дилижансам. Представила господина Флэта, расплющенного утренней толчеёй и чуть не фыркнула вслух. Вот Крайта в дилижансе представить легко, хотя и не в час пик, а Флэт слишком… холёный для такого.
— Ада?
— Не через Астрал? — пояснила я свою заминку.
— Вы так говорите, будто это что-то обычное. Не в этот раз.
А будут другие?
Флэт галантно помог мне забраться в обитый деревянными панелями салон. Кое-где лаковое покрытие растрескалось, но всё равно с первого взгляда становилось понятно, что экипаж предназначен для состоятельных пассажиров.
По этикету мне следовало уступить боссу лучшее место и сесть лицом против хода движения, но Флэт не позволил мне этого сделать и усадил лицом по ходу. Сидение, как и спинка, оказалось неожиданно мягким. Я провела по потёртой коже.
Господин Флэт выбрал место напротив, то самое, которое должна бы занять я. Ухмыльнувшись, он выразительно оглядел меня с головы до ног. Улыбка у него была, как у мальчишки, задумавшего маленькую пакость. Я напряглась. Но Флэт ничего не сказал, лишь повторно хмыкнул. Значит, пакость будет, но позднее.
— Адеола, если не секрет, зачем вам в Бюро?
Экипаж тронулся.
— Полагаю, уже незачем. Заказчик, заинтересованный в поисковом артефакте с защитой от разрушительного воздействия Астрала — это ведь вы?
— Заказ «висел» довольно долго, первый мастер, готовый его принять, откликнулся только вчера, как раз, когда вы были в районе Бюро. Стало быть, это вы, Адеола?
— Господин Флэт, как вы смотрите на то, чтобы обойтись без комиссии посредника?
Я смотрела на Флэта и снова гадала. Он отказался пройти через Астрал и предпочёл трястись в экипаже. Он хоть и выглядит бодрым, но усталость всё равно чувствуется. Теоретически, пока я после пробуждения приходила в себя, он мог выпить бодрящей настойки, не энергетик, а что-то более щадящее. Так вот… Почему я решила, что Флэт не Мечта?
— Ада? Вы так смотрите… многообещающе.
— Не-ет…
Скорее задумчиво. Я, наверное, наконец разобралась в себе. Права была грана Мириан: мне пора вспомнить, что жизнь работой и карьерой не ограничивается. Ну и Крайт руку приложил, не без этого.
Я хочу встретить того мужчину, с которым нам будет хорошо. Хочу отправиться на свидание, хочу почувствовать себя девушкой, а не мастером! Крайт? Нет, меня к нему не тянет. И оттолкнула меня даже не резкость, а предложение посетить Флойскую выставку. Понятно же, что, согласись я, он во Флойске снимет одну комнату на двоих, а я к такому не готова. Карен не предложит мне ничего, кроме скоротечного романа, так что тоже нет. А вот Мечта… Вот не похож Мечта на Карена. Другой стиль общения, другое отношение… Но продолжать гадать глупо. Надо взять и точно выяснить.
Глава 29
Карен снимал квартиру неподалёку от центра города, в тихом зелёном районе, треугольным клином вбивавшемся между торговым кварталом и главной улицей, одним концом упиравшейся в центральную площадь и здание ратуши, а другим — в Центральный вокзал. Престижно, дорого… Трёхэтажный дом только выглядел скромно, но я оценила, что в квартиру ведёт отдельный вход. При желании Флэт может не пересекаться с хозяевами, они не узнают о его приходах и уходах, о визитах гостей. Знать не хочу, сколько может стоить такое удовольствие.
— Кажется, вы заполучили лучшее жильё в городе.
— Лучшее? — Флэт насмешливо выгнул бровь.
— Самое удобное, — пояснила я.
Флэт распахнул дверь, пропустил меня вперёд.
Я с трудом удержалась, чтобы не присвистнуть. Чувствую себя как… Не знаю даже. Видеть столь роскошные апартаменты мне доводилось только на картинках. А здесь точно можно жить? На диван садиться страшно — белый велюр запачкается от любого неосторожного прикосновения. Магией отчиститься, но всё равно…
— Ада, в моём доме действуют некоторые правила.
И Флэт ждёт, что я им буду следовать. Справедливо: я здесь в роли просительницы, а не гостьи.
— К тому же в ближайшее время вам придётся сопровождать меня по делам. Оставаться без защиты для вас слишком рискованно.
— Я понимаю…
У меня, признаться, мелькнула мысль, что Флэт пригласит в свою спальню, но как мелькнула, так и пропала.
— Поскольку по вам судить будут в первую очередь обо мне…
— Господин Флэт?
— Ваш гардероб, Адеола. Вещи уже доставлены.
— Ателье?!
Флэт счастливо расхохотался. А я… Во мне боролись возмущение — явно босс сделал заказ до того, как я оказалась в столь затруднительном положении. То есть он, не заботясь о моём мнении, моих желаниях, решил всё для себя и собирался поставить меня перед фактом! Восхищение — не зная, приму ли я его ухаживания, он всё равно потратился. И детский восторг — мне в жизни таких подарков не делали!
— Ада, вы так мило злитесь. Моя спальня слева.
Я аж воздухом подавилась,