Отведи меня к реке (ЛП) - "spacedmuch"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лили фыркнула.
– Она права, Энди.
– Я разозлилась, – сказала Энди в свою защиту. – Я все еще злюсь.
– Нет, это не так, – сказала Кейтлин, откинувшись на спинку дивана и упираясь ногами в стол. – Ты просто злишься, что не можешь перевязать свою жизнь аккуратным маленьким бантиком. Отбрось прошлое, освободись, Сакс. Теперь это твоя жизнь. Миранда Пристли и все остальное.
Все внутри нее хотело сопротивляться тому, что сказала Кэт, но Энди не могла игнорировать правду. Что, если бы прошлая ночь не была бы торпедирована у них на глазах? Чего бы хотел Нейт от их отношений?
С тех пор, как она приехала, она несла свой развод и продолжение с Нейтом, как мертвый груз. Это было последнее, что сдерживало ее. Возможно, безукоризненное чувство завершенности было не тем, что ей было нужно. Может быть, ей просто нужно было отпустить, раз и навсегда.
Прозвенел звонок домофона, к счастью, положив конец разговору.
– Это должно быть пицца, – сказала Лили, вставая, чтобы впустить их. – И на этой ноте, кто хочет выпить?
– Я, – решительно сказала Кейтлин.
– Энди? – окликнула Лили.
– Почему бы и нет, – ответила она с сарказмом.
Лили открывала пиво, когда в дверь постучали.
Кэйтлин взглянула на Энди и закатила глаза, поднимаясь на ноги, чтобы открыть.
– Слава богу, что вы здесь, – начала Кейтлин, резко открывая дверь, – Господитыбоже мой спаситель Иисус Христос! – прокляла она. Громко.
– Не совсем, – ответил голос, который Энди знала слишком хорошо, и прежде чем поняла, она встала на ноги.
Кейтлин медленно попятилась от двери, оставив Миранду стоять на пороге.
Между ними не было ничего, кроме дивана.
– Э-э, я думаю, это к тебе? – глупо сказала Кейтлин.
– Мы можем поговорить? – Спросила Миранда, прежде чем взглянуть на Лили и Кейтлин. – Наедине.
Энди кивнула, схватила свитер с дивана и набросила его, прежде чем выйти с Мирандой в коридор и закрыть за ними дверь.
Она решила не обращать внимание на крик Кейтлин, который был слышен даже через дверь.
– Что ты здесь делаешь? – потребовала Энди.
– Ты не отвечала на мои звонки, – сказала Миранда как ни в чем не бывало.
– Мне нужно было время подумать, – сказала Энди.
– И посоветоваться? – спросила она, понимающе глядя на дверь.
– И это тоже, но, честно говоря, они не очень-то и помогли. Кажется, все думают, что я должна спустить тебе все с рук.
– Ну, это утешает, я полагаю, – с сомнением сказала Миранда, явно сопротивляясь желанию спросить ее, сколько именно информации об их отношениях находилось вне ее контроля.
– Чего ты хочешь, Миранда?
– Объяснить все, – сказала Миранда.
– Объяснить что? Ты зашла слишком далеко, – прямо сказала Энди. – Ты должна была рассказать мне о Нейте. Ты знала, что я собираюсь на открытие вчера вечером. Тебе не приходило в голову, что это может всплыть в разговоре?
– Нет, честно говоря, я переоценила его гордость.
– Нет, ты недооценила его интеллект. Ему нужно было еще несколько кусочков, прежде чем сложить весь пазл. Благодаря тебе, я была ошарашена и передала их прямо ему. Сообщение для Жана было излишним, даже для тебя.
Миранда поморщилась. Это было едва заметно, но тем не менее это было.
– О чем ты только думала? – потребовала Энди. – Я думала, что ясно дала тебе это понять. Это только между нами. Не нами и моим бывшим мужем!
– И двумя твоими друзьями, один из которых, могу добавить, твой начальник, – заметила Миранда.
Энди закатила глаза на полную неспособность Миранды быть не правой, даже когда она пыталась извиниться.
– Ох, вот не надо. Ты мой начальник! Не говоря уже о том, что Кэролайн надрала мне зад на День Благодарения.
– Это не значит, что я изо всех сил стараюсь это подтвердить, что ты, по-видимому, сделала!
– О, и что-то не так с этим? – Сказала Энди, переключая разговор.
Миранда запнулась.
– Нет, конечно, Боже, я прошу прощения Андреа! – крикнула она, не сдержав себя. Она остановилась, чтобы перевести дыхание и взять себя в руки. – Признаюсь, это было мелочно. Я презирала то, как он смотрел на тебя в тот день, когда ты возвращалась в здание, так что да, я угрожала ему. Я угрожала его средствам к существованию и провернула нож для верности. Можешь осуждать меня. Но это не значит, что я не уважаю тебя, и это, конечно, не значит, что я думаю, что ты не способна управлять своей собственной жизнью. Ты самый способный человек, которого я знаю. Если бы ты не была им, я бы не… – Миранда остановилась и прочистила горло, оглядываясь вокруг, как будто вдруг поняла, где они. – Ну, меня бы здесь не было.
– Значит, я просто должна принять твое объяснение и выдать его за безобидную ревность?
Миранда разочарованно вздохнула.
– Конечно, нет. Я пришла сюда, чтобы объяснить все и извиниться. То что я сделала, было несправедливо по отношению к тебе. Твои отношения с Нейтом - это не мое дело. Я не имела права вмешиваться.
– Нет, не имела, – подтвердила Энди.
Миранда не возражала. Она молча постояла минуту, прежде чем посмотреть на Энди.
– Я не хочу, чтобы это стало непоправимым для того, что происходит между нами. Не сейчас. Пока нет, – серьезно сказала Миранда.
Энди посмотрела на Миранду и поняла, что она тоже. Она медленно выдохнула, ее гнев ушел вместе с этим.
Кейтлин была права, пришло время отпустить прошлое. Теперь это была ее жизнь, и Миранда Пристли была здесь, стояла посреди коридора в Бруклине, прямо в центре всего этого, точно так же, как и была больше года назад.
Они кружили вокруг друг друга слишком долго.
Энди сделала шаг вперед, когда дверь за ними открылась, заставив их обоих подпрыгнуть.
– Мы просто собираемся выпить кофе, – сказала Лили в качестве объяснения, и Кейтлин последовала за ней. – Привет, – сказала она Миранде, – Лили. Подруга и соседка по квартире. Приятно познакомиться, – сказала она, протягивая руку.
Миранда приняла ее с удивительным изяществом, учитывая обстоятельства.
– Мне тоже, – сказала она.
– Миранда – кивнув сказала Кейтлин, когда проходила мимо.
Миранда поймала ее взгляд, ее лицо слегка напряглось.
– Нам с тобой нужно поговорить, – предупредила Миранда.
– Эй, я подпишу соглашение о неразглашении, – сказала Кейтлин, вскидывая руки в притворной капитуляции. – Хотя, возможно, вам надо зайти внутрь, прежде чем вам понадобится составить по одному для каждого из соседей.
Глаза Миранды сузились, и Лили подтолкнула Кейтлин к лестнице, прежде чем та успела сказать что-нибудь еще.
– И не забудьте пустить разносчика пиццы! – крикнула она выходя.
Энди затащила Миранду внутрь, прежде чем медленно закрыть дверь. Она стояла лицом к ней, положив руку на ручку, прежде чем отпустить и повернуться к Миранде.
– Прости, что ворвалась в твой дом посреди ночи, – сказала она, смущенно потирая затылок. – Иногда я перестаю думать, когда дело касается тебя, – призналась она.
Миранда усмехнулась.
– Ты не одинока в этом порыве. Очевидно.
– Ты имела в виду то, что сказала? – Спросила Энди, – я имею в виду другое утро. Что остальное может подождать? Я не готова повесить на это ярлык, взять на себя обязательства или обещания, которые, возможно, не смогу сдержать. Я вернулась в Нью-Йорк за собой. Мне нужно на некоторое время поставить себя на первое место. Может быть, дольше, чем на какое-то время.
– Я говорила серьезно, – подтвердила Миранда.
– Ладно, хорошо, – сказала Энди, внезапно растерявшись.
Миранда, со своей стороны, почувствовала облегчение. Она поправила перчатку на руке, прежде чем посмотрела вверх.
– Ужин в среду? – спросила она.
Это была уступка. Обещание возврата к нормальной жизни, без давления и ожиданий.
Энди почувствовала это в своей груди.
– Как насчет сегодняшнего вечера? В доме должно быть ужасно тихо, когда девочки уехали, – сказала она понимающе.
Миранда позволила себе слегка улыбнуться.