Счастливая карта - Бобби Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хорошо, – согласилась Клер. – Уговорили. Я такая же смелая женщина, как и вы. И что вы собираетесь со мной делать? Я уже купила себе новое платье недавно. Что еще мне предстоит?
На лице Бренды появилось озабоченное выражение:
– Я думала над этим почти всю ночь, и у меня появились некоторые идеи. Первым делом займемся вашей прической.
– Почему прической? – Клер подняла руку к своему пучку, будто желая защитить его.
– Вы так укладываете волосы, что становитесь… очень старой. Ведь вы симпатичная женщина. Ни к чему вам так прилизывать волосы, стягивая их на затылке.
Клер молча смотрела на Бренду. «Разве не этого я хотела, – говорила она себе, – чего-нибудь необычного, волнующего и чудесного. А что может быть более волнующим, чем полное изменение внешности. Я собираюсь ехать в Натчез. Я буду часто видеться с Марком. И вообще хуже, чем сейчас, быть ничего не может».
– Хорошо, отдаю себя в ваши руки.
Час спустя Клер взглянула на свое отражение в зеркале. Сначала она часто-часто заморгала, потому что не узнала себя.
– О, мой Бог… – выдохнула она, совершенно очарованная увиденным. – Я такая…
– Хорошенькая?
– Да, пожалуй… и, главное, другая.
Клер внимательно разглядывала незнакомую женщину в зеркале. Копна мягких кудрей вместо скучного пучка. Она помолодела лет на восемь.
– Вам нравится? – спросила Бренда, весьма довольная результатом своих трудов. Ей понравилось укладывать тяжелые, густые локоны Клер.
– Да, да, нравится, – без всякого сомнения в голосе ответила Клер.
– Вот и хорошо. Теперь следующее, ваши очки…
– А что очки?
– Вам и в самом деле они так нужны?
– Да, к сожалению, – застенчиво ответила Клер, потому что и сама всегда стеснялась этого «украшения».
– Но вы же не собираетесь глядеть вдаль на приеме или вечеринке! Вам нужно рассмотреть того, кто сидит рядом, так?
– Да.
Бренда осторожно сняла с Клер очки.
– У вас очень красивые глаза. Как вам не стыдно прятать их за стеклами. С этой минуты надевайте очки только в тех случаях, когда без них никак не обойтись.
– Как прикажете, – согласилась Клер и улыбнулась своей «наставнице».
– Вот это мне нравится, послушная и понятливая ученица. Теперь давайте попробуем слегка подкраситься.
– Раньше я ничего подобного не делала. – Клер казалась шокированной.
– Мы только чуточку прикоснемся и посмотрим, что получится. Ладно?
– Ладно, в жизни надо хоть раз попробовать все, – заявила Клер.
Они переглянулись и, собравшись с духом, принялись экспериментировать.
– Ну, вот, пожалуй, и все… Теперь остается только купить новые платья, и мы с вами будем полностью готовы.
– Готовы к чему?
– К приключениям, любви, романтике… К жизни, наконец!
Клер грустно улыбнулась.
– А когда я вернусь из Натчеза домой, в школу, то придется забыть обо всем и вновь забрать волосы в тугой и унылый пучок.
– Почему это?
– Потому что школьная учительница должна выглядеть именно так.
– А вы всегда делаете то, чего от вас ожидают окружающие?
Клер на мгновение задумалась:
– Пожалуй, да… раньше делала, но теперь… может быть, не стану.
– Кажется, мы изменились обе, и, надеюсь, к лучшему.
– Я тоже так считаю, – отозвалась Клер. – Ну а теперь, мисс О'Нил, пришло время опять заняться вами.
– Я так боялась, что вы вспомните обо мне.
– Другого выхода нет. Сегодня вечером состоится ваш первый экзамен. Итак, сколько вы собираетесь съесть за ужином?
– Немногим больше, чем ничего.
– Очень хорошо, правильно. Как вы будете разговаривать?
– Я буду говорить как настоящая леди, и даже если случайно пораню себя вилкой, останусь спокойной, улыбчивой и милой.
– Замечательно. И, наконец, о чем вы будете разговаривать?
– О пустяках, – вздохнула Бренда. – Я буду улыбаться и говорить каждому только приятное и именно то, что он хочет услышать, и тогда все скажут про меня, что я – самое славное, прелестное и милое создание на белом свете.
– Великолепно.
– Господи, какая тоска! Мне кажется, все эти светские правила убивают душу.
– Душа здесь ни при чем. Просто в обществе ценится хорошее воспитание, умение управлять своими чувствами.
– Понимаю, – кивнула Бренда. – Только вот за свою жизнь я встречала много благовоспитанных дам, которые вели себя жестоко и подло.
– Что ж, не следуйте их примеру. Боритесь с несправедливостью. Помогайте бедным. Это сделает вас еще лучше и сильнее. Иногда богатство странным образом действует на людей, нужно всегда помнить, где ваши корни и каким путем вы достигли всего, что имеете сейчас.
Слова Клер, неведомо для нее самой, больно ранили Бренду. Чего-чего, а этого она никогда не забывала. Она точно знала, кто она есть на самом деле и никогда не сможет забыть, как стала нынешней Брендой. Ее привела сюда необходимость выплатить долг Рэйфу, но она помнит, каким должен быть финал.
В семь часов вечера Бренда была готова к выходу.
– Ну, что скажете? Только честно, – теребила она свою наставницу, крутилась перед ней, словно молоденькая дебютантка перед первым выходом на сцену.
– По-моему, вы выглядите как истинная леди, – похвалила ее Клер.
– Правда?
– Правда. Вы замечательно выглядите, уверенно держитесь, так что все будет хорошо. Желаю вам удачи.
В эту минуту раздался стук в дверь, и Делла пошла открывать. До них донесся голос Рэйфа, и Клер метнула на свою ученицу быстрый взгляд.
– Вы как, готовы?
Бренда перевела дыхание и кивнула.
– Подождите здесь. Я выйду первая, а через некоторое время появитесь вы. Это должен быть торжественный выход королевы перед своими подданными.
– А это нужно?
– Да. Мне хочется, чтобы вы увидели первый взгляд, который бросит на вас мистер Марченд. Уверяю, в этот момент вы прочтете в его глазах все его чувства.
– Ну, если вы настаиваете.
– Вот увидите. В прошлый раз, когда вы танцевали с мсье Хебертом, вы не видели, как он на вас смотрел. Дайте мне несколько минут, а потом идите.
Клер выплыла из комнаты и спустилась вниз. Она не изменила прическу, которую ей соорудила Бренда. Рэйф окинул ее удивленным взглядом, и это не укрылось от Клер.
– Добрый вечер, Рэйф. Рада вас видеть, – приветливо сказала она.
– И я рад. У вас новая прическа… Вы прелестно выглядите, – одобрительно заметил Рэйф.
– Ну, спасибо за комплимент. Мы с Брендой немного поэкспериментировали сегодня.
– Вам очень идет.
Клер довольно улыбнулась, ей были приятны его похвалы.
– Бренда сейчас спустится. Она очень волнуется.
– Вечер должен быть приятным.
– С кем вы ужинаете?