Легенда о невесте людоеда (СИ) - Минаева Мария Сергеевна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это его-то снять? — недоверчиво переспросила Рихарда. — Такого кабана ты вряд ли с места сдвинешь.
— Я могла бы позвать на помощь! — воскликнула девушка.
— И, что, опозорить сестру? — риторически спросила женщина. — Ваша мать ужасная женщина, но она спасла ее от позора на всё село. Ты ведь знаешь, как относятся к жертвам насилия в деревне?
Тери стиснула зубы. Она не только знала, но и помнила, что было с женщиной, соседкой, которая ночью попалась под руку компании местных пьянчуг. За издевательства над несчастной те просто извинились, им ничего не было, а женщине годами плевали в след, она считалась изгоем. Якобы она специально вышла той злощасной ночью из дому, специально искала встречи и насилия над собой.
— Ты не виновата, Тери, в том, что случилось с Митрой, — успокаивала ее Рихарда. — Да и твоя сестра смогла за себя постоять в итоге, разве ты не знаешь?
То ли от удивления, то ли от быстрого перемещения в пространстве у Терисии закружилась голова, но через несколько мгновений она оказалась на кухне в доме уже совсем взрослой Митры. Она подсыпала в казан что-то из небольшого флакона, и это совсем не было похоже на соль или другую приправу — в нос ударил острый неприятный запах, который быстро перебил аромат наваристого, жирного блюда.
— Митра отравила супруга, — констатировала ведьма, пока обе они наблюдали, как молодая хозяйка насыпает полную миску супа своему мужу.
— Все думали, он умер от выхода желчи во внутренности. — Тери пораженно следила, как сестра ставит миску перед священником, безжалостно наблюдает, как тот ест, давится и падает замертво.
— Выход желчи, — Рихарда не смогла сдержать смех, — такой болезни даже не существует. Ну да и ладно, — ведьма подняла руки, указывая на убранство жилища священника, — все это досталось твоей сестренке. Умная, хитрая, она имела полное право сделать с тем похотливым кабаном то, что сделала. Молодец! Он хотел всего-то удовлетворить свою похоть, воспользоваться глупышкой-малолеткой, а поплатился жизнью. — Радостная ведьма развела руки и закружилась как в танце: — Так ему и надо, так ему и надо, тупорылому животному! А вот твоя сестра… Проблема не сломала Митру, о нет, она сделала её лучше, сильнее. Даже богаче, чего уж там. Так почему же она застряла в твоей голове, проблема эта? Было что-то еще. Сконцентрируйся на самом тяжелом моменте.
После мучительного перемещения во времени и пространстве они опять оказались в подсобке священника. Голые ноги сестры Тери, закинутые на плечи святому отцу, его поступательные ритмичные движения и в этот раз заставили девушку поморщиться с отвращением, дыхание самопроизвольно участилось. Рихарду озарила догадка, что мгновенно отразилось широкой улыбкой на лице.
— Ты боишься близости! — она всплеснула в ладоши в радостном порыве. — Так ведь? Боишься?
— Ну… а что тут может нравиться? На вид так отвратительно, — смущенно ответила девушка. Вид насилия над сестрой мешал думать трезво. К горлу подкатывала тошнота.
— Ты уверена? — Ведьма оглянулась на сношающуюся пару, и вспоминая, где они находятся. — Ладно, тут и правда мерзко выглядит, признаю, — она взяла девушку под руку, вместе они легко прошли сквозь стену и оказались на улице.
Летний вечер был тихим и теплым, он умиротворяюще действовал на обеспокоенную девушку. Рихарда дала Тери время отдышаться и успокоиться прежде, чем заговорила опять.
— Много переживаний для одного дня, верно? — она мягко улыбнулась и подбадривающее похлопала девушку по плечу. — Ты молодец, Тери. Справляешься замечательно. На сегодня, думаю, закончим.
— Но я ведь не развязала узел, — удивилась девушка.
Она отлично помнила, как ведьма описывала признаки развязки узла: в решающее мгновение все начинает плыть и плавиться, картинка растворяется и исчезает. Ничего подобного не было, задание провалено.
— О, не беспокойся, — женщина махнула рукой, — этот узел за раз не развяжешь. Он настолько велик и крепок, что стал фундаментом тебя самой. Чтобы не разрушить ничего лишнего, нужно развязывать узел осторожно. — Увидев растерянность и страх на лице девушки, Рихарда успела ее заверить, — У меня тоже был такой, не бойся. Это нормально. Просто не думай об этом, отдыхай. До встречи, милая.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Когда Тери пришла в сознание, Вард уже был в комнате и внимательно наблюдал за ней, сидя на кровати. Его лицо выражало беспокойство, девушка попыталась развеять его тревоги беззаботной улыбкой, которой успела научиться у Рихарды.
— Будем кушать? — спросила Терисия. Она усилием воли привела оцепеневшее тело в движение, поднялась с насиженного места на шкуре у камина. — Я голодная как волк.
29
На ужин была горячая фасоль в томатном соке с чесноком, тушеная свинина, а еще яблочное варенье с хлебом и большим кувшином молока. Накрывал их обычный стол на постели Вард, который в этот раз сам же и принес еду с кухни. От него Тери успела узнать, что вернулся домой с охоты он давно, принес добычу — кабанчика. При слове «кабан» девушка невольно прыснула смехом, вспоминая свой узел памяти и мерзкого священника. Мужчина ее веселости, наверно, не понял, но расспрашивать не стал.
— Ты вообще ничего не слышала? — опять переспросил он, в который раз за вечер.
— Нет же, говорю! — подтвердила Тери, приступая к трапезе. — Когда я ухожу в свои видения, то ничего не слышу и не вижу, — девушка улыбнулась, — только не пугайся, если видишь меня такой.
Но Вард никак не отреагировал на улыбку, и, видимо, не разделял весёлого настроения подруги, слишком был погружен в свои переживания. Он то и дело обеспокоено косился на дверь, будто ждал, как кто-то в нее ворвется. Возможно, поэтому он недалеко от себя положил меч, когда накрывал стол. Когда они сели есть, он не выдержал: подошел к двери еще раз и проверил замок и ключ в нем.
— Двое пытались вскрыть нашу дверь, — сказал он полушепотом. — Я спугнул их, когда пришел. Они скрылись в одной из соседних комнат. Возможно, подслушивают.
Оба замолчали и попытались сосредоточиться по всех посторонних звуках, их окружающих. Шум ветра за окном. Скрип половиц в коридоре. Приглушенные смешанные голоса со стороны гостевого зала. В попытке услышать что-то за соседней стеной, Тери перестала жевать и даже ненадолго дышать. Но голоса звучали далеко, а за стеной молчали. Возможно, слушают их в ответ.
— Нет, глупости, — неуверенным тоном произнесла Терисия, — зачем им взламывать нашу дверь? Они могут взять запасные ключи у владельца этого места и зайти сюда.
Мужчина отрицательно покачал головой, усаживаясь за стол-кровать.
— Не могут. Я выкупил все ключи у хозяина, — он без аппетита нервно водил ложкой в миске с фасолью. — Но это их не остановит.
Тери не знала, что ответить и как успокоить мужчину. Она и сама понимала серьезность ситуации, которая вот-вот выйдет из-под контроля. Если чужаки ворвутся, ее собственная судьба будет предрешена — смерть на костре, не меньше.
— Буду здесь постоянно, — сказал Вард твердо. — Дождемся твоего превращения и будем выдвигаться. Как твои успехи с магией?
— Все по-старому, я не могу получить силы, пока не развяжу все узлы памяти. — Девушка нахмурила брови. — Почему ты твердишь, что скоро превращение? Мне лучше знать. До него еще добрая неделя.
Ничего не отвечая Вард наконец приступил к еде. Неприятный осадок из-за резко оборванного разговора и самоуверенности мужчины быстро растворились в желании утолить разыгравшийся голод. Что-что, а еда в этой трактире всегда была отличная как на вид, так и на вкус и запах, а все лишние мысли просто отключались у Терисии, когда она начинала кушать. Только по заверении трапезы, убирая с кровати поднос с посудой, мыслительные процессы вновь включились и она продолжила разговор с Вардом.
— Выходит, теперь перестанешь ходить на охоту? — поинтересовалась она. — Хозяину таверны не понравится, что ему перестанут приносить свежатину.