Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Лик бесчестья - Айрис Джоансен

Лик бесчестья - Айрис Джоансен

Читать онлайн Лик бесчестья - Айрис Джоансен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 88
Перейти на страницу:

– А Маргарет?

– Вот уж в ком нет никакой тайны! Кем выглядит, тем и является: расторопная подручная сильных мира сего.

– Она знает о Чедберне?

Логан отрицательно покачал головой.

– Я постарался ее в это не вовлекать. Ей неизвестно даже про пляжный домик. Я сам его приобрел.

– Какое благородство!

– Я все-таки не законченный сукин сын. Не хочу подвергать людей риску, когда в этом нет необходимости.

– На меня ваши принципы, как видно, не распространяются. Вы просто возомнили себя господом богом, Логан!

– Я выполняю свой долг.

– Вы по уши увязли в своей политике!

– Этим дело не исчерпывается. Человек, сидящий в Белом доме, похож на Бена Чедберна лицом, но лишен его моральных стандартов и не имеет необходимой подготовки. Мне очень не хочется, чтобы он нажал кнопку и начал третью мировую войну. Она может оказаться последней.

– Значит, вы не авантюрист от политики, а благородный рыцарь, патриот?

– Патриотизм здесь ни при чем. Просто не хочу, чтобы мне подпалили задницу.

– Вот в это мне нетрудно поверить.

– Обойдусь без вашего доверия. Главное, чтобы мы не тянули в разные стороны.

– Уж об этом вы позаботились! Толкнули меня в кучу дерьма и не даете выбраться. – Она откинулась на спинку сиденья и закрыла глаза, не обращая внимания на Джила, насмешливо сморщившего нос. – Наверное, вы знаете, как зовут человека, корчащего из себя президента?

– Скорее всего, это Кевин Детвил, один из трех двойников, использовавшихся в первый год президентства Чедберна, – сказал Джил. – Он всего два раза появился ненадолго на людях, изображая президента, а потом уволился. Считалось, что он отправился по личным делам в Индиану, в действительности же он слетал в Южную Америку, где сделал новую пластическую операцию.

– Новую?

– Первую ему сделали еще в Вашингтоне, прежде чем принять на службу. Чтобы участвовать в заговоре, он должен был стать вылитым Чедберном, включай шрам на ягодице. Не говоря о всех жестах, интонациях и прочем. Пришлось обучить его политическим штучкам и правилам быта в Белом доме. Лайза Чедберн должна была ему помогать, но многое зависело и от него самого.

– Все это, видимо, только предположения?

– Два других двойника живы и здоровы и время от времени показываются на публике. Что касается Детвила, то он так и не доехал до Индианы. Его след вел в маленькую частную клинику вблизи бразильской столицы, к некоему доктору Фернандесу, специалисту по изменению внешности растратчиков, убийц и террористов. Детвил поступил к нему в клинику под именем Герберта Шварца. Вскоре после того, как герр Шварц выписался, доктор Фернандес упал с балкона своего пентхауса. Увы, в Бразилии тоже есть небоскребы…

– Кевин Детвил… – медленно повторила Ева. – Надо быть полоумным, чтобы на такое пойти. Как правительство умудрилось проворонить психическое расстройство?

– Разумеется, его тщательно проверяли, но много ли найдется в мире людей, которых можно выдать за американского президента? Выбор прискорбно мал. Проверка в подобных случаях преследует только цель определить, сможет ли человек держать язык за зубами и не пристрелит ли кого-нибудь сдуру, поставив в неудобное положение администрацию. Личное дело Детвила не давало поводов для беспокойства: обычный ребенок со средним уровнем интеллекта вырос в заурядного зануду. Не женат, воспитывался одной матерью, жил с ней, пока она не скончалась пять лет тому назад.

– Кем был его отец?

– Отец ушел из семьи, когда сын был еще маленьким. Получился типичный маменькин сынок.

– Прекрасный материал для Лайзы Чедберн, – вставил Логан. – Из такого человека властная женщина может вылепить что угодно.

– Но как у него хватило смелости? Вы сами назвали его заурядным занудой.

– Вы видели пленки. Ему нравится блистать, – ответил Логан. – Представьте: вы всю жизнь скучали, и вдруг вам представляется возможность стать самым могущественным человеком на свете. Все вам козыряют, внимают каждому вашему слову. Просто Золушка мужского пола, получившая от Лайзы Чедберн хрустальную туфельку!

– Золушка на поводке, – заметила Ева.

– Таковы условия игры. Он привык к поводку. Есть люди, которым спокойнее в ошейнике.

– Наверное, он чувствует себя вполне уверенно?

– Когда ее нет поблизости, он нервничает, поэтому она старается не упускать его из виду. Она – самый главный человек в его никчемной жизни.

– До такой степени, чтобы убить по ее прихоти президента Чедберна?

– Вряд ли он замешан в самом убийстве, – сказал Логан. – Кишка тонка!

– Можно подумать, вы уверены, что президент погиб насильственной смертью. Разве у вас есть доказательства?

– Тут я снова уповаю на вашу помощь.

Она и раньше догадывалась, что все сведется к этому, но больше не собиралась поддаваться нажиму. Ей требовалось время, чтобы переварить услышанное и решить, можно ли считать это правдой.

– Не сомневалась, что вы это скажете.

– У вас нет выбора.

– Выбор есть всегда.

– Но не всегда достойный.

– Кто бы говорил о достоинстве!

– По-моему, самое время включить радио, – вмешался Джил. – А вы, Ева, можете подремать. В Северной Каролине я вас разбужу.

Логан включил радио и нашел в эфире сюиту из «Пер Гюнта» Грига.

– Господи! – Джил забился в угол. – Умоляю, Ева, велите ему выключить этот кошмар! Будьте моей спасительницей. Я исцелюсь и без музыки.

– Спасайтесь сами. Музыка успокаивает мне нервы. Я не заметила, чтобы вы спешили удовлетворять мои нужды. На первом месте для вас всегда стоит мистер Логан.

– Считайте, что я ни о чем вас не просил, – простонал Джил. – В конце концов, даже к классической музыке можно привыкнуть. Пока мы дотащимся до пляжа, я разлюблю Рэбу Макинтайр и заделаюсь поклонником старины Грига.

12

– Вы совершенно уверены, Джеймс? – спросила Лайза Чедберн Тимвика. – Долго же вам пришлось повозиться! Я не потерплю новых ошибок.

– В данный момент Барретт-Хаус гибнет в огне. Задержка была вызвана исключительно необходимостью представить пожар результатом короткого замыкания.

– Вы уже послали за телом? Не хватало, чтобы первыми туда прибыли деревенские пожарные!

– Я не дурак, Лайза. Они заберут труп и доставят его в Бетесду.

Он с трудом сдерживался, чтобы не повысить голос. Она перегнула палку, проявила чрезмерную властность. Со всеми остальными она справлялась в два счета, к одному Тимвику требовался особый подход. На людях он всегда соблюдал почтительность, но при личном общении никогда не позволял забыть, что они партнеры. Она поневоле смягчила тон.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 88
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лик бесчестья - Айрис Джоансен.
Комментарии