Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Разная литература » Фанфик » Гарри Поттер и наследники - Dagassa

Гарри Поттер и наследники - Dagassa

Читать онлайн Гарри Поттер и наследники - Dagassa

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 65
Перейти на страницу:

- Было бы неплохо.

- Так, заступник униженных и оскорбленных, - произнес родитель. - Лучше бы ты рассказал, что добавил в эликсир, чтобы мне меньше времени тратить на поиски зелья, которое бы привело в чувство Гриффиндора и вернуло нормальное состояние Хаффлпафф.

Подросток быстро развернул пергамент и, макнув отцовское перо в чернила, начал перечислять состав сваренного зелья.

- Это что у тебя с рукой? - указал на воспаленную кожу на правой кисти зельевар.

- Ничего, - отмахнулся мальчишка.

Отец взял руку сына и осмотрел затянувшиеся порезы.

- Это после отработок у Амбридж?

- Да, - зашипел от боли Конор, когда Северус дотронулся до ранок. - Эта жаба заставляет писать слова черномагическими перьями.

- Она что, с ума сошла?! - возмутился декан.

- Вот и мы с Поттером об этом же подумали, - сказал сын.

Мастер Зелий встал и, выйдя из гостиной в кабинет, начал что-то искать среди ингредиентов.

Мальчишка, перечислив все, что он использовал для варки эликсира, недовольно вздохнул, когда перед ним на стол была поставлена небольшая миска с серебристым раствором.

- Знаешь, рука не до такой степени болит. Можно сказать, что уже почти не болит, - попытался отболтаться подросток.

- Живо руку в раствор, - велел отец.

- Вот Поттеру повезло. Родителей нет. Отца-зельевара тоже.

Снейп-старший не стал больше ждать, пока его отпрыск наберется храбрости. Схватив за руку подростка, он резко опустил его красную воспаленную кисть в миску.

- Черт, - ругался Конор, но родитель крепко держал его, - Легче было отрубить. Меньше боли.

- Ничего страшного. Потерпишь.

- А долго надо терпеть? - чуть ли не прыгал возле отца подросток.

- Минуты три, не больше.

- А разве они уже не прошли? Такое чувство, что эта жуткая боль уже два часа длится.

Выдержав положенный отрезок времени, мужчина отпустил руку сына.

Помчавшись в ванную, Конор смыл остатки едкой жидкости. Осмотрев кисть, на которой не осталось и следа от действия черномагического пера, мальчишка облегченно вздохнул.

- Если мне каждый день предстоят такие лечебные процедуры, то я сразу заявляю, что на отработку к Амбридж не пойду.

- Можешь не беспокоиться, я сам запрещаю тебе ходить к ней. А Дамблдор сегодня же узнает, какие отработки у этой представительницы Министерства, - злился декан, решительно отправляясь к директору.

- Видимо, Гарри, тебе тоже не избежать сегодня приятного лечения этой гадостью, - посмотрев на миску с серебристым раствором, пробормотал Конор.

Глава 16. Вместо Хогсмида

- Как хорошо на воле, - блаженствовал Даниэль, когда через две недели в субботу к завтраку он был отпущен из лазарета. - Вы и представить себе не можете, насколько скучно в Больничном крыле. Мадам Помфри даже петь не разрешала.

Наследник сидел за столом в Большом Зале и делился своими впечатлениями с Невиллом и Гарри.

- О, моя ненаглядная, моя любимая овсянка! - пододвинув тарелку с кашей, подросток потянулся за ложкой.

- Ты же не любил овсянку, - удивился Поттер, глядя, как Даниэль с удовольствием поглощает ненавистное когда-то блюдо.

Гриффиндор силился что-то объяснить, но каша, набившаяся в рот, мешала членораздельно выразить свои взгляды.

- Тут не только овсянке будешь рад, - запив кашу молоком, наконец-то объяснил парень. - За дни, что я провел в лазарете, в меня литрами вливали какое-то мерзкое зелье. Мне даже казалось, что любая еда, которую приносили в Больничное крыло, была с привкусом этой гадости.

- Я видел, как профессор Снейп варил это зелье, пока мы с Конором отбывали наказание у него. Запах стоял от этого варева жуткий, - сказал Гарри.

- А представь себе, что мне пришлось это кошмарный результат профессорских экспериментов глотать, - наследник передернул плечами. - Сначала я попытался отказаться от такого метода лечения, но медсестра позвала Мастера Вонючих Зелий. И тот не оставил мне выбора. Вернее, у меня изначально его не было. Отец Конора не любит уговаривать. Он просто берет зелье и вливает в тебя. Никакой свободы!

Даниэль оглянулся на преподавательский стол. Профессор зельеварения отсутствовал. Конора тоже не было в зале.

- Интересно, а куда подевалось семейство змееболтливых? - спросил Гриффиндор, поворачиваясь к Гарри.

Поттер пожал плечами.

- Сегодня я Конора еще не видел. А профессор… - Гарри замолчал, потому что увидел декана Слизерина, идущего вдоль стола своего факультета.

Развеселившиеся за завтраком слизеринцы при виде Снейпа моментально замолчали и принялись за предложенную овсянку. Зельевар, сделав замечание первокурсникам о поведении, отправился к преподавательскому столу. В это же время в Большой Зал вошел Конор. Не обращая ни на кого внимания, парень занял свое место за столом. Придвинув к себе тарелку с кашей, наследник поморщился и тут же отодвинул ее обратно.

- Что-то Конор не в духе сегодня, - сделал вывод Даниэль, наблюдая, как друг с силой поставил кубок с молоком на стол так, что часть его содержимого выплеснулась.

Метнув взгляд в сторону отца, Слизерин-Снейп резко встал из-за стола и хотел было покинуть Зал, как увидел Гриффиндора.

- Какой сегодня монстр тебя укусил с самого утра, что ты готов всех затыкать вилкой? - улыбнулся Даниэль, когда Конор присел рядом за стол, молча пожав руки друзьям. - Я тут, понимаешь, из ада освободился условно-досрочно, а ты рвешь и мечешь.

- Слышал про Хогсмид?- спросил Конор.

- Это тот, что в северных землях с населением из троллей и гоблинов? Там, где мы устроили проигрыш в карты для Рейвенкло, и та должна была целоваться с уродливым гоблином? - сказал Гриффиндор, припоминая шалость. - Жаль, что старик Слизерин тогда расстроил все планы. И угораздило его притащиться в самый ответственный момент. Заметь, с твоими родственниками никакой свободы действий.

- Вот и сейчас все повторяется, - Конор взглянул на профессора зельеварения, допивавшего свой кофе за преподавательским столом и беседовавшего с директором.

- Неужели Мэган взялась за карты? Помнится, она клялась, что больше и ногтем до них не дотронется, - удивился Даниэль, поворачиваясь в сторону стола факультета ветреной наследницы.

Рейвенкло за столом не было. Она стояла рядом с Ферулой, которая так же сегодня появилась на завтраке, и о чем-то болтала.

- Нет, здесь неподалеку есть деревушка. Тоже Хогсмид называется. И именно сегодня большинство студентов отправится туда. Можно сказать, что это поход на свободу. И этой свободы меня лишили.

- Даже не говори, кто, - замахал руками Гриффиндор. - Дай догадаюсь. Кто же он, строгий мужчина в черном сюртуке и мантии, который вечно снимает баллы с Гриффиндора, тот, кто любит портить настроение одним только взглядом? Неужели это Филч?

- Будешь и дальше кривляться, не досчитаешься зубов, - предупредил Конор.

- Нет, мне нельзя. Я хочу записаться в кружок художественного свиста, - сказал Даниэль и тут же отскочил от друга, который замахнулся, чтобы нанести удар.

- Я, пожалуй, пойду. Мне трансфигурацию еще надо подучить, - испугался разъяренного вида слизеринца Невилл и поспешил, схватив сумку.

- Вот до чего людей доводит твое звериное поведение, - показал в сторону уходящего Лонгботтома наследник Годрика. - И ты еще хочешь, чтобы профессор отпустил тебя в деревню?

- Между прочим, за эти две недели, пока ты валялся в лазарете, я корпел над учебниками и зарабатывал баллы. И все это ради того, чтобы сегодня НЕ пойти в Хогсмид! - возмущался Снейп.

- А что ты туда рвешься? Там что, медом намазано?

- Во-первых, туда идут почти все студенты. Даже Малфой со своими тупыми дружками отпущены. Во-вторых, … - Конор посмотрел в сторону Гермионы, разговаривавшей с Роном возле выхода из Большого Зала.

Даниэль и Гарри повернули головы в ту же сторону. Староста Гриффиндора явно спорила с Уизли. Рон, размахивая руками, что-то доказывал. После одной из реплик гриффиндорца, Гермиона покраснела и быстро вышла из зала. Рон, немного постояв, тоже покинул Большой Зал.

- Вот и я говорю, всех отпустили, - чуть тише произнес Снейп, проводив взглядом девушку.

- Почему-то у меня создается впечатление, что я что-то упустил, - задумался Даниэль. - Так всегда, лежишь себе в лазарете, зелье противное попиваешь, а тем временем все важные события без твоего участия происходят. А потом разбирайся, кто да где да с кем. Гарри, хоть у тебя-то все в порядке?

- У меня все как обычно: на Хогсмид родня разрешения не дает, отметки по предметам так себе, личной жизни никакой, - улыбнулся Поттер.

- Хоть у кого-то все нормально, - вздохнул Даниэль и ткнул локтем в бок наследника змееустов. - Между прочим, Слизерин, я не уверен, что из сложившейся ситуации нет выхода. Как ты смотришь на то, чтобы устроить вечеринку?

- Где устроить? В его лаборатории? - кивнул в сторону профессора зельеварения, друг.

Гриффиндор посмотрел на Снейпа-старшего.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 65
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гарри Поттер и наследники - Dagassa.
Комментарии