Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Вольдемар Старинов 3 (СИ) - Сергей Садов

Вольдемар Старинов 3 (СИ) - Сергей Садов

Читать онлайн Вольдемар Старинов 3 (СИ) - Сергей Садов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 93
Перейти на страницу:

– Присаживайтесь.

Вошел Винкор, принеся три чашки чая на подносе, поставив их перед каждым. Володя дождался когда он выйдет, повернулся к собеседникам.

– Итак, я хотел бы обсудить с вами предстоящую кампанию против Эриха.

– С нами? – удивился Осторн. Крейс промолчал, но явно тоже удивился, что вызвали его, а не Лигура.

– Не смотрите так, именно с вами. Лигур уже получил все приказы, какие нужно, но он совершенно не в курсе того, что я задумал и знать ему это не надо. Из этого кабинета информация уйти не должна. – Володя предупреждал в основном Осторна, Крейс и так все понимал. Купец кивнул.

– Как я понимаю, вам нужна помощь аналогичная той, что я уже вам оказывал.

– Правильно. – Володя достал из сейчас несколько листов и положил их перед купцом. – Вы сможете сосредоточить вот в этих городах на границе с Эндорией запасы продовольствия и кое какого снаряжения.

Осторн прочитал список снаряжения и городов, удивленно покосился на Вольдемара, но промолчал.

– На сколько человек?

– Немного. Рассчитывайте каждый склад человек на сто, плюс лошади.

– Ну это не сложно.

– Только одно условие, никто не должен знать, для кого собираются эти запасы. Придумайте что угодно: караван собираете, переезжает кто, но мое имя упоминаться не должно. Найдете надежных людей для этих складов?

– Сделаю, ваша светлость.

– Хорошо. Крейс, с тебя помощь в охране. Если мы по ретивости кого из благородных лишимся этих запасов, то на нашем походе можно ставить крест.

– Почему крест? – удивился он.

Володя чуть прикрыл глаза.

– Ладно, не крест, а пирамиду, – вспомнив, что на могилах здесь ставят стилизованные пирамиды, а не кресты, поправился Володя.

– А-а-а, в этом смысле. Сделаю

– Осторн, сколько надо денег?

– Это считать надо. Милорд, я знаю вас, вы обманывать не будете, давайте я  использую свои деньги, а вы потом мне вернете.

– Впервые вижу купца, отказывающего от денег, когда их ему предлагают.

– Не переживайте, тир Дитон, свое я получу.

– Не сомневаюсь, – усмехнулся Крейс.

Володя же хмыкнув, не сразу поняв, кого Осторн назвал тиром Дитоном, совершенно забыл, что сам же это тирство и передал Крейсу.

– Вопросы? – Осторн покачал головой. – В таком случае с вами все. Попросите Винкора, он распорядится, чтобы вас проводили к дочери.

– Спасибо, милорд.

– А теперь поговорим о твоей задаче, – повернулся Володя к Крейсу, когда Осторн вышел. – Сейчас ты станешь вторым человеком, кто узнает мой план зимней кампании в мире.

– А… а кто первый?

Володя ткнул себя в грудь.

– Я. Успех моих действий будет зависеть от того, насколько реально тебе сделать то, что мне надо. Нет, успехи у нас будут, я не волнуюсь на этот счет, но вот то, какие они будут… В общем, смотри, что надо сделать… – Володя достал карту провинции Эндории и отдельно карту перевалов.

Крейс поморщился, карты он еще читал с трудом. Впрочем, Володя давал настолько подробные пояснения, что его знаний вполне хватало. Когда же Володя закончил говорить и посмотрел на Крейса, тот долго молчал, переваривая.

– Это ж… милорд, если у вас получится, это ж конец войне!

– Ну не совсем, но дальнейшая война со стороны Родезии станет бесперспективной. Именно потому я и настаивал перед графом и герцогом, чтобы вперед отправили армию Совета. Если у нас все удастся, то все победы Эриха в его зимнюю кампанию не будут иметь никакого значения.

– Вы думаете, он атакует зимой?

– Без сомнений. Как только твердо ляжет снег, так и атакует. Потому я и попросил Осторно подготовить сани, именно на них мы будем перемещаться по Эндории. Действовать нам придется очень быстро, но… Крейс, только честно, сможешь сделать то, о чем прошу или наш рейд превратится в простой поход по тылам?

Крейс задумался надолго, понимал, что от его ответа много зависит. Он понимал, что Вольдемар простит его отказ, пока еще нет толковых людей, его служба только-только создается. А вот если пообещает и провалит дело…

– Кого я могу привлекать?

– Всех, кого сочтешь нужным.

– Эльфов можно?

– Не хотелось бы, им дороги очищать, но если нужны – бери.

Крейс снова задумался.

– Мне надо подумать, милорд, и прикинуть силы.

– Рейд мы все равно будем готовить еще где-то месяц, потом все будет зависеть от действий Эриха. Пока он стоит в Эндории наш поход бессмыслен. Наши планы завязаны на тот день, когда она начнет наступление и главное, надо дать ему время развернуться, чтобы он уже не смог быстро повернуть назад. Но чем больше ты думаешь, тем меньше времени у тебя на подготовку.

– Я это понимаю, милорд. Через три дня я дам ответ.

– Хорошо. Тогда на сегодня закончим. – Володя бросил взгляд на часы в углу, поморщился и кивнул Крейсу. – Работай, – после чего стал убирать карты.

Сейчас обед, а потом поход в театр. Интересно, что они там поставили? Особой надежды Володя не питал, но было интересно. Главное, оценить уровень актеров, а там уже видно будет, как их использовать.

Глава 10

В общем-то Володя ничего особого от труппы не ждал, понимая, что у них просто нет опыта постановки серьезной пьесы. И для представления герцогу они подобрали тоже, что показывали на площадях городов, только облагородив, решив, что именно в этом и заключается высокое искусство. Что-то подобное Володя и ожидал, потому и не разочаровался. Девчонки… ну Аливию они позабавили, хотя она и обиделась за подругу – акробатку Линару, которая в представлении не участвовала, для Аники их представление оказалось чуть более чем малость грубовато, а Риола все еще находилась под впечатлением рассказа Володи.

Театр располагался в еще не до конца готовом двухэтажном доме, которое раньше служило гостиницей для гостей герцога. Сейчас внутри расширили первый этаж, установили сцену, но скамейки для зрителей еще не подготовили, а потому специально для Володи и остальных принесли кресла. На втором этаже находились гардеробные, раздевалки и жилые комнаты. Все это гостям показали перед началом спектакля. И сейчас руководитель театра папаша Флат стоял перед гостями и с тревогой смотрел на герцога, пытаясь понять насколько ему понравилось представление, понимая, что именно сейчас и решается их сюдьба.

– Что ж… может спросим сначала зрителей? Аливия?

– А где Линара?

– Госпожа, девочке еще рано выступать в представлении.

– Ну вот, а я так ждала…

– Ладно, понятно, – перебил ее Володя, сообразив, что иначе она еще долго будет рассказывать как хотела посмотреть на игру подружки. – Аника?

– Грубо. И вообще! Они смеялись над героем. Я потому даже уйти хотела.

– Понятно. Корт?

– Скукочище. Никаких драк, никаких приключений.

– Драка была.

– Ага, драка, то же мне. Пару раз руками помахали и все.

– Тоже понятно. Риола? – На Риолу Володя возлагал основные надежды, видел, что девушка смотрела внимательно и явно пыталась оценить и игру артистов и сам спектакль не ограничиваясь упрощениями.

– Извини… милорд…

– Риол, давай по именам.

– Эм-м-м… Володя, я понимаю, что ты хотел удивить, но я невольно сравнивала с тем, что ты рассказывал, а потому… ну не могу я теперь воспринимать такое… такое… по сравнению с рассказанным тобой это просто примитивно, а потому скучно.

– Да уж… я ведь тоже избалован театром у себя на родине, но! – Володя посмотрел на скисшего Фалата и поднял палец. – Я другого и не ждал. Чтобы по настоящему раскрылся талант артистов мало уметь играть, нужен еще и соответствующего уровня текст. Я нарочно решил показать спектакль после своего рассказа для сравнения так сказать.  Но это не проблема игры, это проблема текста. А что ты скажешь по игре актеров?

– Некоторые хороши, – лаконично отозвалась Риола.

– А другие научатся. Итак, кто какой спектакль хотел бы увидеть?

Риола растерялась, Аника задумалась, Корту же это было не интересно, так что Аливия среагировала первая.

– Буратино! Хочу Буратино!

– А Буратиной будет Линара? – усмехнулся Володя, никак не ожидавший ответа от девочки, он-то думал, что Риола предложит Ромео и Джульетту.

– Она же девочка? – удивилась Аливия.

– Ну и что? Если на нее надеть мальчишеский наряд, спрятать длинные волосы под парик и вылитый мальчишка. И характер для Буратино подходящий. И еще ребят можно найти талантливых для остальных кукол.

– Правда?! Ура-а-а!!!

– Только маленькая проблема, – усмехнулся Володя. – Артисты не знают спекстакля.

– А я им расскажу.

– Э нет, Кнопка, не все так просто. Надо не просто рассказать, но и расписать роли, перевести. К тому же, как я понимаю, тебе еще песни хочется услышать. Значит их надо перевести.

Девочка скисла.

– А что делать?

– Попроси Аникау и Риолу помочь. Аника, ты ведь обучалась музицировать и стихосложению?

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 93
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вольдемар Старинов 3 (СИ) - Сергей Садов.
Комментарии