Требуют наши сердца! - Сергей Александрович Аредаков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Пожалуйста отойдите, у нас будет секретный разговор. А тебя Дэлочка, попрошу представить меня, этому молодому человеку.
Охрана, кинув на Грэя многообещающий взгляд, послушно отступила метров на десять. Как только закончились телодвижения охраны, Дэла заговорила первой:
– Здравствуй, Зоро. Во-первых, большое тебе спасибо за подарок, он мне очень сильно понравился. Впрочем, он понравился вообще всем. Во-вторых, представляю тебе, свою лучшую подругу, герцогиню Линерию Волтер, дочь правителя нашего протектората.
Сделав официальное представление, она стала с любопытством смотреть, как он отреагирует, на столь знатную особу. Как она и ожидала, Зоро полностью оправдал её надежды. В своей обычной манере, как будто перед ним стояла простая крестьянка, он не кланяясь ответил:
– Приятно познакомиться Линерия. Меня можешь звать, Зоро – у герцогини и её охранников, которые прекрасно слышали весь разговор, удивлённо отвалились челюсти, так с ней, ещё никто не знакомился.
А Грэй, спокойно продолжил разговор с очень довольной Дэлой:
– Я очень рад, что тебе понравился портрет. Значит я не зря, не спал несколько ночей.
Баронесса от услышанного, стала похожа на остальную компанию, превратившись в такую же восковую статую. Совершенно не понимая, почему все впали в ступор, с какой-то ноткой грусти, Грэй вежливо добавил:
– Если я опять сказал, что-то не так, то вы не обижайтесь. Объясните мне в чём проблема и если я посчитаю, что был не прав, то попрошу прошения.
Первыми, по-своему оригинально, отреагировали телохранители герцогини. Гневно выкрикнув, что он сейчас на коленях будет вымаливать прощение, они подбежали к Грэю и попытались сильными ударами, сбить его с ног. Помолотив своими пудовыми кулаками воздух, охранники в недоумении посмотрели друг на друга. Двухметровые детины совершенно не понимали, что с ними происходит. Этот малолетний наглец, как-то умудрился избежать, их законного возмездия. Уверенно догадываясь, что выглядят со стороны смешно, они реально рассвирепели и более активно повторили атаку. В конечном результате, оба здоровяка, оказались после красивого полёта на земле. Грэй, не желая бить охранников, сначала просто уклонялся от ударов, а когда те, попёрли уже по-взрослому, то применил приёмы борьбы айкидо. Хорошенько припечатав бугаёв о землю, он отошёл на дистанцию в несколько шагов. Ребятки, видимо совсем озверели, потому что поднявшись на ноги, они азартно выхватили мечи. Грэй, уже начал здраво подумывать, что пора и честь знать, ведь догнать его, они точно не смогут. В этот момент, перед ним встала Дэла, широко расставив руки в стороны, как бы отгораживая его от вояк и угрожающе закричала:
– Не сметь! Это мой личный гость. Лина, если ты их сейчас не успокоишь, то мы больше не подруги.
Герцогиня, так испугалась за этого Зоро, что когда началась свара, то от страха за него, её аж парализовало. Только крик Дэлы, смог вывести её из состояния полной прострации. Не придумав ничего лучше, она подбежала к подруге и тоже расставив руки в стороны, встала рядом с ней. Телохранители видимо сообразили, что явно погорячились, вложили мечи в ножны и покорно встали на колени, низко опустив головы. Затянувшуюся паузу, прервал всё так же спокойный голос Грэя, обращённый к герцогине:
– Произошло досадное недоразумение. Твоя охрана, ошибочно посчитала меня угрозой и попыталась тебя защитить. Предлагаю забыть об этом инциденте и продолжить нашу прерванную беседу.
Кое-как прокашлявшись, Лина наконец-то смогла говорить:
– Это, ты называешь недоразумением, да они хотели тебя убить. Как только вернусь домой, сразу расскажу всё отцу. Да у меня от страха, до сих пор ноги трясутся.
Все, непроизвольно посмотрели на стройные ножки герцогини и откровенно засмущавшись, она покраснела, как маков цвет. Осмелевшая Дэла, вставила своё веское слово, мелко трясущимися губами:
– А я, пойду прямо сейчас к папе и попрошу его подать жалобу о покушении на мою жизнь. Вы меня так напугали, что я даже говорить не могу.
И тут же поняв, что сморозила полную чушь, тоже начала краснеть. Грэй не выдержал и по-доброму, весело рассмеялся. Первой, его поддержала Лина, сначала прыснув в кулак, а потом залилась звонким колокольчиком. Следующим хихикнул охранник и только после этого, прорвало наконец-то и Дэлу. Смеялись до колик в животах, а когда перевели дыхание, Грэй сделал мирное предложение:
– Послушайте красавицы, если вы пощадите парней и не станете на них ябедничать, своим грозным папашам, то я расскажу вам одну удивительную историю.
– Хорошо, принимаю предложение, но если твой рассказ меня не тронет, то они получат сполна – мило улыбнувшись, сказала Лина.
Заинтригованная баронесса, тоже дала согласие:
– Поддерживаю, на тех же условиях.
Внутренне настраиваясь на рассказ, Грэй рассеянно спросил:
– Здесь, где-нибудь по близости, есть скамья? – И получив утвердительный ответ от Дэлы, просто сказал – Веди.
Разместив, всех четверых зрителей, в садовой беседке, Грэй сконцентрировался и начал повествование. Это был театр, одного артиста. Трагическая история любви, Ромео и Джульетты, произвела огромный фурор на местных слушателей. Сам рассказчик, конечно был в ударе и выдал феерическое представление, но даже он не ожидал, такой активной реакции на свое действо. По окончанию спектакля, все зрители просто рыдали. Ладно бы девушки, ещё понятно, но два здоровенных дуболома, заливались слезами наравне с ними. Грэй скромно ждал, пока ревущая публика придёт в чувства. Первыми оклемались телохранители, они застенчиво отошли в сторонку, чтобы хозяйка не заметила, как они вытирают заплаканные лица. У девушек, так вообще началась истерика, они крепко обнялись и продолжали дружно рыдать в унисон. Приятно видеть, что твои старания оценены по заслугам, но так и до обезвоживания организма недалеко; подумал Грэй и попытался отвлечь внимание девушек:
– Классика сильная вещь, не одно поколение восторгается этим произведением. Я бы мог написать, великое множество таких повествований для вас, но к сожалению не владею правописанием.
Всхлипывающая Дэла, смотрела на него широко открытыми глазами, как будто увидела в первый раз и убеждённо произнесла:
– Не могу поверить, что ты не обучен грамоте. Откуда же ты тогда, так много знаешь?
– Ну это легко объяснимо, хотя и не входило в мои планы об этом рассказывать. Я не умею писать на вашем языке, но надеюсь скоро устраню этот недостаток.
Грэй до сих пор думал на своём, великом и могучем, русском языке. В местном наречии, не хватало множества слов, что бы он мог анализировать информацию в полном объёме. В разговорах с