Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Беги, Четверг, беги, или Жесткий переплет - Джаспер Ффорде

Беги, Четверг, беги, или Жесткий переплет - Джаспер Ффорде

Читать онлайн Беги, Четверг, беги, или Жесткий переплет - Джаспер Ффорде

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 104
Перейти на страницу:

— Ловко! — воскликнула я.

— Я тут ни при чем! — рассмеялся в ответ Лондэн. — Это все ты. До самых мелочей. Запахи, звуки — все твое.

Я огляделась вокруг в молчаливом изумлении.

— И я все это могу вспомнить?

— Не совсем, Чет. Еще раз посмотри на наших соседей.

Я повернулась на стуле и окинула чайную взглядом. Все пары были более-менее похожи. Все средних лет, в твидовых костюмах и все говорили с характерным столичным произношением. На самом деле они и не ели, и не разговаривали по-настоящему — просто создавали видимость многолюдной чайной.

— Замечательно, правда? — возбужденно сказал Лондэн. — Поскольку ты не можешь как следует вспомнить всех, кто там был, твой разум просто заполняет комнату обобщенными образами тех, кого ты могла бы увидеть в этой чайной в Винчестере. Так сказать, мнемонические обои. Здесь все кажется знакомым. Столовые приборы как у твоей мамы, картины на стенах — пестрая смесь тех, что висели у нас дома. Официантка — гибрид Лотти, подававшей ланч вам с Безотказэном, и женщины из фаст-фуда. Все белые пятна твоих воспоминаний заполнены чем-то, что ты действительно помнишь. Это примерно как подтасовка фактов для затыкания дыр.

Я снова посмотрела на наших соседей, которые теперь показались мне безликими.

Вдруг я вспомнила кое-что, и это «кое-что» меня ужасно встревожило.

— Лондэн, ты, случаем, не забирался в мои подростковые воспоминания?

— Конечно нет. Это все равно что читать чужие письма.

Услышанное меня обрадовало. Меньше всего мне хотелось посвящать Лондэна в историю своего идиотского увлечения парнем по имени Даррен и потери невинности с этим неумелым идиотом на заднем сиденье угнанного «морриса-восемь». Впервые я пожалела, что у меня хорошая память и что дядя Майкрофт не усовершенствовал свое устройство для ее очистки.

Лондэн налил мне чаю и спросил:

— А как дела в реальном мире?

— Мне надо как-то пробраться в книги, — поведала я ему. — Завтра утром придется поехать на гравиметро в Осаку и попробовать найти миссис Накадзима. Далековато, но кто знает, может, выгорит?

— Осторожно, не…

Лондэн осекся, словно кто-то за моей спиной привлек его внимание. Обернувшись, я увидела того, кого меньше всего хотела бы здесь встретить. Я вскочила, отшвырнула в сторону стул, выхватила пистолет и направила его на высокого мужчину, который только-только вошел в чайную.

— Не поможет! — осклабился Ахерон Аид. — Единственный способ убить меня здесь — забыть обо мне, но ты скорее о своем милом муженьке забудешь.

Я посмотрела на Лондэна, и он возвел очи горе.

— Извини, Чет. Я собирался рассказать тебе о нем. В твоих воспоминаниях он живехонек — но безобиден, уверяю тебя.

Аид велел паре рядом с нами убираться, если им жизнь дорога, и сел на их место, принявшись за их недоеденное печенье с тмином. Он выглядел в точности таким, каким я видела его в последний раз на крыше Торнфильда, — одежда на нем до сих пор немного дымилась. Я даже ощущала сухой жар углей, оставшихся от старого дома Рочестера, почти слышала треск огня и страшный предсмертный вопль Берты, когда Аид сбросил ее вниз. Злодей надменно усмехнулся. В моих воспоминаниях он был в относительной безопасности и знал это: прогнать его я могла, только проснувшись.

Я сунула пистолет в кобуру.

— Привет, Аид, — сказала я ему, садясь на место. — Чаю?

— Мне? Как любезно.

Я налила ему чаю. Он положил в чашку четыре ложечки сахара, перемешал, посмотрел на Лондэна оценивающим взглядом, а потом спросил:

— Так значит, вы и есть Парк-Лейн, да?

— То, что от него осталось.

— И вы с Нонетот любите друг друга?

— Да.

Я взяла Лондэна за руку, словно подтверждая его слова.

— Когда-то и я был влюблен, знаете ли, — проговорил с отрешенной печальной улыбкой Аид. — Даже до безумия — по-своему, конечно. Мы вместе планировали гениальные преступления, а на первую годовщину нашего союза подожгли большой жилой дом. А потом сидели на высоком холме поблизости и смотрели на огонь, озаряющий небеса под вопли перепуганных жителей — они звучали для нас словно симфония.

Он грустно вздохнул.

— Но у нас ничего не вышло. Путь настоящей любви редко бывает гладок. Мне пришлось ее убить.

— Вам пришлось ее убить?

— Да, — вздохнул он, — но я не причинил ей боли и сказал, что мне очень жаль.

— Какая душещипательная история, — пробормотал Лондэн.

— Мы в чем-то похожи, мистер Парк-Лейн.

— Искренне надеюсь, что нет.

— Мы живы только в воспоминаниях Четверг. Она не избавится от меня до самой смерти, как и от вас, — в этом есть некая ирония, не правда ли? Мужчина, которого она любит, и мужчина, которого она ненавидит!..

— Он вернется, — решительно ответила я. — Вернется, как только я вызволю Джека Дэррмо из «Ворона».

Ахерон рассмеялся.

— Я не стал бы так доверять обещаниям «Голиафа». Лондэн мертв, как и я, а то и прочнее — я, по крайней мере, не погиб в раннем детстве.

— Но я прикончила тебя, Аид, — сказала я, передавая ему джем и ножик, чтобы он сделал себе тартинку, — и с «Голиафом» тоже разделаюсь.

— Посмотрим, — задумчиво ответил Ахерон, — посмотрим.

Я подумала о воздушном трамвае и упавшей с неба «испано-суизе».

— А ты не пытался вчера меня убить, Аид?

— Если бы! — ответил он, со смехом размахивая ложечкой для варенья. — С другой стороны, почему бы и нет. Правда, здесь я только в облике твоего воспоминания обо мне. Очень надеюсь, что я все-таки не погиб, и существую где-нибудь в реальном мире, и замышляю, замышляю, замышляю зло!

Лондэн встал.

— Пошли, Чет. Пусть этот паяц облопается нашими булочками. Помнишь, как мы впервые поцеловались?

Чайная внезапно исчезла, ее сменила теплая крымская ночь. Мы снова находились в лагере Аардварк и смотрели на обстрел Севастополя на горизонте. Самый замечательный фейерверк на свете — если забыть, что там происходит на самом деле. Приглушенный расстоянием грохот орудий почти убаюкивал. Мы оба были в полевой форме и стояли рядом, но не прикасались друг к другу — один бог знает, как нам этого хотелось.

— Где мы? — спросил Лондэн.

— Там, где впервые поцеловались, — ответила я.

— Нет! — воскликнул он. — Я помню, как мы с тобой смотрели на бомбардировку, но в тот вечер мы только разговаривали. На самом деле я впервые поцеловал тебя, когда ты везла меня на передовые позиции и мы застряли на минном поле.

Я громко рассмеялась.

— Когда доходит до романтических воспоминаний, выясняется, что у мужчин память дырявая! Мы стояли рядом и отчаянно хотели прикоснуться друг к другу. Ты положил руку мне на плечо, притворившись, будто хочешь что-то мне показать, а я обняла тебя… вот так. Мы ничего не говорили, но когда обнялись, нас словно током прошило!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 104
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Беги, Четверг, беги, или Жесткий переплет - Джаспер Ффорде.
Комментарии