Категории
Самые читаемые

Непокорная - Майк Москоу

Читать онлайн Непокорная - Майк Москоу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 125
Перейти на страницу:
вышли победителями. Время, от вылета с борта корабля и десантирования на планету, если начать отсчет отсюда, до последнего выстрела по террористам, в расчете на мертвого террориста, должно оказаться лучшим за последние восемьдесят лет. А поскольку в деле вместе работали и космическая пехота, и Космофлот, получается, на высоте оказалась вся команда корабля.

Получив от шкипера одобрение на количество и диапазон ходатайств на медали, Крис дала задание Нелли сочинить рекомендации, а потом, когда та закончила, привлекла компьютер к остальной бумажной работе. Крис еще не встречала ни одного офицера, обожающего бумажную работу, так что не удивительно, что Сэнди не отказалась от такой помощи.

В результате у них сталось время, чтобы присоединиться к посиделкам в кают-компании за кофе. Запретных тем на этот раз не было, так что команда оттягивалась на полную.

Самый же деликатный вопрос Крис приберегла до того, чтобы задать его наедине в капитанской каюте.

— Почему вы решили поддержать мою идею?

— Вы придумали хороший план, — ответила Сэнди, отложив в сторону ридер.

— План был хорошим и до того, как мы покинули корабль. Почему вы ждали до того, как мой отряд оказался прямиком у врат ада?

Шкипер глубоко вдохнула, потом медленно выдохнула.

— Потому что мне нужно было знать, как вы себя поведете: поставите моих пехотинцев перед собой или же сами пойдете на острие копья, показывая остальным дорогу. Сами, наверное, заметили, что многие могут красиво говорить, но у кого кишка тонка вести за собой людей.

— Да, — согласилась Крис. — Но если бы я знала, что от вас будет помощь, это спасло бы нас от некоторых неприятностей. Можно было бы попросить Эбби испечь вам тортик.

— С чем? И кто, вообще, эта женщина?

Крис пожала плечами.

— Кроме того, кто сказал, что я должна заботиться о вашей желудочной язве? Насколько помню, мой прадед не предупреждал вашего, прежде чем пойти на президента Урма с бомбой. Вы, большие люди, должны понимать, что не только вы строите планы. Мы, маленькие люди, тоже строим планы. И иногда мы хотим вас удивить.

— Вы придумали чертовски полезный урок.

— Ну, поскольку вы — одна из тех Лонгнайф, что-нибудь помягче вряд ли помогло.

Крис предпочла не спорить, пока Сэнди копалась в ящике стола.

— У меня тут кое-что есть для вас, — она протянула Крис бумажный лист. Это оказалась заявка в Академию. — Я уже говорила, что моя дочь в этом году хочет подать заявление.

Крис кивнула.

— А еще я говорила, что не хочу, чтобы в ее деле лежала рекомендация от Рэя. Хватит двух поколений. Но сейчас пришло время передумать.

Крис снова кивнула.

— Для меня будет честью, если вы дадите дочке рекомендацию. Новое поколение заслуживает нового поколения.

На ум Крис сразу пришло несколько ответов. Она не знала ту девушку. Дедушка Рэй тоже не знал. Только дедушка Рэй был королем. А Крис всего лишь лейтенантом. Но Сантьяго об этом знает. И зная это, хочет, чтобы Крис дала рекомендацию ее дочери. Крис провертела в голове последнее предложение капитана, в результате не поняла, чье «новое поколение» кого заслуживает.

— Для меня это большая честь, капитан.

* * *

Как только закончился последний прыжок, пришли новости с Вардхейвена. Просьба Крис о помощи с Олимпии заработала по полной программе. Эстер Садик стала популярной на различных ток-шоу в первую же ночь, как к Верхнему Вардхейвену пришвартовался корабль с ней на борту. Она давала интервью приятным, спокойным голосом, объясняла любой вопрос от и до, чем завоевала симпатии зрителей. К тому же, ее поддерживал бригадир склада, славный квакер Джеб Салински.

Тех, кто считал, что их мнение правильнее, выдавал его громко, перекрикивая остальных, Эстер оставляла на растерзание владельцу ранчо Брэндону Андерсону и фермеру Джеймону Макдауэлу. В этих двоих оставалось достаточно гнева, чтобы опалить углеродистую сталь. На одном из шоу, где лейтенант Пирсон попыталась рассказать, что ее процедуры документирования выдачи продовольственной помощи были простыми и легко применяемыми, они порвали все ее правила в клочья, чуть было не порвав на куски саму лейтенанта. Последний гвоздь в гроб чуть было не вбил Спэнс, ставший на Олимпии бухгалтером миссии, разъяснив введенную им систему учета, что понравилась людям намного больше, и посоветовал желающим взглянуть на налоговую декларацию Крис за прошлый год.

Оппозиция была уже на грани, когда вдруг выяснилось, что обвинение вышло технически ошибочным, а потому, исходя их этого, его пришлось отклонить.

— Значит ли это, что я больше не работаю на преступницу? — поинтересовалась Эбби.

— Похоже, что так. Стало легче?

Эбби осталась довольной. Так что Крис прибыла на Верхний Вардхейвен в довольно оптимистичном настроении. Отсалютовав команде корабля, она повела свой небольшой отряд по сходням «Хэлси» и попросила Нелли выяснить, где сейчас ее семья. Вскоре Нелли все выяснила и доложила обо всех, закончив словами:

—…а ваша мама в свадебном бутике мадам Бовейн.

— Что она там делает?

— Крис, Пенни, если не возражаете, мне нужно проверить состояние нашего корабля.

Крис только отмахнулась, а Пенни хоть разорвись, она хотела отправиться вместе с ним, но осталась ждать ответа Нелли. Внутри девушки зародился страх.

— Похоже, она там с мамой Пенни.

— Джек, Эбби, вы со мной. Нам нужно каким-то образом спасти Пенни от моей мамы.

— Разрешено ли использовать смертоносные приемы? — поинтересовалась Эбби.

Джек печально покачал головой.

Пока спускались по бобовому стеблю, внутри Крис замирало и холодело сильнее, чем когда она отправлялась спасать Томми и на разведку на Турантике. Да и десант на крышу полного террористов конференц-центра на Хикиле, когда она понятия не имела о том, что последние сто метров придется преодолевать под огнем противника, смотрелся сейчас намного легче, чем предстоящее.

Нет. Это ведь мама. Смерть — не вариант.

Спустившись вниз, остановили такси. Бросив на них взгляд, таксист стал выглядеть так, словно пожалел, что остановился, но, все же, отвез их к свадебному бутику мадам Бовейн.

— Подождите нас здесь, — приказала Крис. — Мы ненадолго.

— Надеюсь, — прошептала Пенни.

Крис быстрым маршем провела свою команду через парадные двери. Сделав шагов пять, замерли.

Мама рассматривала свадебное платье.

Белое, значит, должно быть свадебным. Фаты нет, но есть шляпка с большими, гибкими полями, наполовину скрывающую лицо манекена. Платья подобного фасона маме всегда нравились. Ткань закрывала грудь. И спину. Но только не бока. Еще манекен был одет в белые чулки, крепившиеся к белому поясу. Никакого бюстгальтера. Никаких трусиков. Все заработанные в

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 125
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Непокорная - Майк Москоу.
Комментарии