Драконья буря - Сара Далтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рева затаила дыхание, Карина спустилась по склону холма к небольшой группе. Самуэл еще спорил с Сестрами, но теперь его голос стал выше в гневе, и он покраснел, хотя было сложно понять в свете утреннего солнца. Ее не удивляла его злость — любой хороший отец так реагировал бы, если бы его дочь была в цепях. Мужчина имел право отбиваться. Но он мог легко проиграть тут, и от этого Рева нервничала. Она помнила дочь фермера из своего детства. Ее звали Эмилия. Она была на три года младше Ревы, и порой они вместе собирали колокольчики, пока их отцы говорили о земле. Эмилия была милой, с рыже-каштановыми волосами и зелеными глазами. Рева смотрела на сцену внизу, поняла, что скучала по девушке и сбору колокольчиков. Но она скучала по всему в жизни на берегу Фиурин. Хотелось повернуться и посмотреть на Башни Авалон, но Карине нужно было, чтобы она сосредоточилась.
— Сестра Лори, что ты тут делаешь?
— Хвала Аниосу, — Карина чуть поклонилась.
Рева в укрытии улыбнулась. Карина хорошо умела подражать. И не только в том, что меняла облик, она перенимала и манеры людей. Это было чудесно, но и немного жутко. Рева поежилась, думая о своей силе и мощи. Она вспомнила, что сделала с Сестрой Валерией в тот день, и ее кровь похолодела. Она покачала головой и сосредоточилась на сцене внизу.
— Я тут с важным указанием от Сестер в Садах, — сказала Карина. Рева чуть скривилась, она видела, что Карине было тяжело. Никто не знал, кто был во главе после смерти Сестры Валерии.
— Кто тебя послал? — спросила Сестра.
Рева смотрела, как Карина кашлянула, а потом ответила:
— Сестра Камила.
Сестра прищурилась с подозрением. Пальцы Ревы впились в юбку, пока она смотрела. Все шло не так, она это чувствовала. Она начала думать о запасном плане. Там было пять Сестер. Может, если она сможет их напугать, ей не придется биться с ними. Что важнее, никому не придется биться с ними.
— Сады полны. Они не берут больше пленников, — сказала Карина.
«Слишком рано», — подумала Рева. Она взглянула на Лотти и нахмурилась. Сестра не стала мягче, и многие Сестры знали, что Сады Аниоса были почти пустыми после побега Ревы с другими женщинами. Потому Сестры и ходили по Эстале, пытаясь поймать всех, кого могли найти. Они даже добрались в далекие фермы Фиурин.
Сестра рассмеялась.
— Это шутка, Сестра? Странная. Конечно, Сады не полные. Они почти пустые. Нам нужен этот ребенок.
— Она особенная, — выпалила Карина.
Сестра шагнула к Карине, и Рева придвинулась ближе к фермам. Сердце Ревы колотилось. План не работал, она знала это костями. Карина хорошо играла Сестру, но логика указания была с изъянами. Сестра могла увидеть ее насквозь. Когда она отошла к другим Сестрам, Рева поняла, что нужно действовать.
— Нам нужно вмешаться, — сказала Рева Лотти. Она стала расстегивать платье. — Я пойду первой. Если у меня будут проблемы, ты сможешь мне помочь.
Лотти кивнула.
Рева сняла одежду и оставила ее свертком с остальными их вещами на земле. Она смотрела на группу в долине, сосредоточилась на задании. Ощущение изменения все еще было странным для нее. Она ощутила, как конечности вытянулись, кожа стала твердой чешуей. Сила радовала и пьянила, она вскинула голову и взревела. Став огромным драконом с медной чешуей и желтым огнем, она раскрыла крылья и хлопнула ими, полетела в сторону ферм. Сестры подняли головы и охнули.
Сестра во главе отреагировала первой, та, у которой были подозрения насчет Карины. Она махнула ладонью, и железная цепь полетела к Реве. Но Рева смогла поднять лапы и избежать удара железным хлыстом. Она хлопала крыльями и зависла в воздухе, заглушая своим ревом крики жены фермера. Она сдерживалась от огненного дыхания, не решаясь сжечь имущество фермера.
— Мы возьмем и тебя, — закричала Сестра. — Ты — менти, нечистая, как и эта девушка. Тебе место в Садах Аниоса вместе с остальными тебе подобными, — процедила она, прежде чем снова бросить цепь.
Рева увернулась от цепи и взмахнула крыльями, поднимаясь выше в небо.
— Спроси свою сестру Валерию, пойду ли я с тобой в Сады Аниоса, — прорычала она.
Сестра отшатнулась от этих слов, ее рука упала на живот, будто ее туда ударили.
— Мой вид больше никогда не будет работать на вас. Вы не украдете нас. Вы больше не будете нас порабощать. Мы восстаем против вас. Мы восстаем против того, кто вы есть, и против всего, что вы отстаиваете. Магия вернется в Эсталу, — кровь Ревы была горячей. Она чувствовала огонь внутри своего живота, он отчаянно хотел высвободиться. Это было небезопасно. Но она должна была помочь Эмилии, которая все еще была в лапах Сестер.
Рева пролетела над головами Сестер, наклонилась и полоснула спину первой Сестры длинным острым когтем. Затем она снова пролетела над головами и атаковала. Сестра бросила свою цепь в сторону Ревы, едва не зацепив ее за коготь, но Рева вовремя убрала лапы.
Рева устремилась к Сестрам, двое из них отпустили девушку. Рева повернула голову к Эмилии, которая спряталась за отцом.
— Бегите! К Башням Авалона.
Фермер и его дочь повиновались. Семья побежала в сторону леса. Рева снова повернулась к побледневшим Сестрам. Двое из них съежились, пригнувшись к земле, будто они собирались вообще бежать. Рева опустилась на землю, уклоняясь от очередной атаки цепью.
— Прочь отсюда, — прорычала Рева. — Прочь вместе со своими жалкими железными цепями. Оставьте фермеров в покое, и я вас не трону, — слова текли из нее, почти потрясая их яростью. Она не понимала, что все еще питала такую ненависть к Сестрам.
Но высокая Сестра с широкими плечами стояла на месте. Рева решила, что она была слишком глупой, чтобы убежать, так что придётся биться. Рева выстрелила огнем у ног Сестры, предупреждая. Трава сгорела, когда она закончила, но Рева не дала фермам загореться. Рева все еще училась выдыхать огонь, и усилия забирали ее