Римская сага. Том V. За великой стеной - Игорь Евтишенков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чоу вернулась через десять дней. В тот вечер доме губернатора долго горели ночные светильники, и слуги допоздна не ложились спать, ожидая приказов хозяина и его гостей. На следующий день римлян стали готовить к переходу к столице империи. Сборы были нехитрыми, и уже к середине дня всё было готово. Большая вереница людей и повозок вышла за стены города. Там все остановились, ожидая губернатора. В это время к Лацию подошли два стражника и отвели его к небольшим носилкам у самой стены. Оставив его одного, они отошли в сторону.
– Подойди, – неожиданно для себя услышал он голос Чоу Ли. Покачав головой от удивления, он приблизился.
– Какая ты стала недоступная! – в его голосе слышалась ирония. – Может, возьмёшь меня к себе внутрь? Я же был твоим хозяином. Ты это помнишь?
– Помню. Это было раньше. Сейчас ты… пленник.
– Ну, да. И что ты хочешь?
– Мне нужна твоя помощь.
– Помощь? – опешил он. – Помощь от пленника? Ты шутишь?
– Послушай, всё может кончиться очень плохо, – и Чоу Ли рассказала ему, что ездила в столицу к сестре. С ней были гонцы от Чэнь Тана. Они передали императору голову Чжи Чжи. Но император не принял её и отказался простить Тана. Императорский совет до сих пор спорит, что делать с Чэнь Таном и губернатором Сяо – простить или наказать. Сестра Чоу и её муж очень надеются, что огромные картины и взятые в плен римляне понравятся императору и он смилостивится.
– Ничего не понимаю. Что ты хочешь от меня? – не понял Лаций.
– Если император не простит Тана и Сяо, их казнят. После этого убьют их родных и близких вместе с их семьями до третьего колена. Это значит, что убьют Бао Ши и мою сестру. Она – его жена! Понимаешь? И… наверное, меня тоже…
– Как всё сложно, – покачал головой он. – Понял, что убьют всех.
– Да, так, – с отчаянием произнесла Чоу.
– Понятно. И что же ты хочешь от меня? – повторил он свой вопрос.
Чоу сама не знала что. Она только хотела, чтобы не пострадала её сестра. Ей казалось, что если император придёт посмотреть на картины, тогда он сжалится и простит Чэнь Тана и губернатора Сяо.
– Сделай так, чтобы императору всё понравилось! – с жаром произнесла она. Лаций долго пытался объяснить ей, что это невозможно, что просто глупо что-то требовать от него, закованного в цепи раба, но Чоу умоляла, и чтобы прекратить этот бессмысленный разговор, он согласился. Тогда она стала рассказывать ему о дворе императора и всех важных чиновниках. Он почти не слушал её, давно отчаявшись запомнить все имена и отношения, пока она не вспомнила о любимых наложницах императора.
– Стой! Твоя сестра может поговорить с этими наложницами?
– Да.
– Тогда пусть расскажет им что-нибудь интересное про римлян… Надо, чтобы они пришли посмотреть. Обязательно! Тогда они расскажут это всем. Потом передадут императору, и тот может прийти. Согласна?
– Я думаю… Это сложно. Но я поняла, что ты хочешь. Я должна поговорить с сестрой.
– Поговори, поговори. Ещё нужны будут музыканты. Как у Чжи Чжи. Помнишь, слепой Павел пел с ними?
– Да.
– Вот такие с таким струнами и литаврами. Надо, чтобы они хорошо играли. Попробуем удивить их песнями.
Но мне тоже кое-что надо.
– Что? – напряглась Чоу.
– Ты говорила, что знаешь путь на юг, к большому морю. Поможешь мне добраться туда? Я хочу уплыть в Индию или дальше, – он ждал, пока она обдумает его слова.
– Ты… ты… тебя могут убить прямо завтра или сослать на соляные озёра… Я не могу обещать.
– Если император накажет губернатора Сяо, ты ничего не сможешь обещать. Если он простит Сяо, всё будет по-другому. Так?
– Так, – вынуждена была согласиться она.
– Тогда ты не допустишь, чтобы меня продали на соляные озёра и поможешь мне добраться до моря. Купишь меня, в конце концов, как раба, и отвезёшь туда сама! – предложил Лаций. Он не видел и не слышал её, но чувствовал, что Чоу очень волнуется. Надо было подождать и дать ей всё взвесить.
– Если генерала Тана и губернатора Сяо простят, я сделаю это! – наконец, прозвучал твёрдый и решительный ответ. Лаций снова вздохнул, но теперь уже с облегчением. Ему хотелось верить, что боги помогут ему, и Чоу Ли не забудет своего обещания. В это время раздался сигнал к движению, стражники отвели его обратно, и длинная вереница ханьцев, повозок и пленных римлян двинулась по пыльной дороге в направлении столицы империи. Только носилки Чоу Ли развернулись к воротам и медленно направились обратно в город.
Глава 3
Столица поразила Лация своими высокими башнями на стенах и ещё более высокими зданиями в самом городе. Ему сразу бросилось в глаза, что стены были сделаны из брёвен, а не из камня. Зато ворота были двойными, и при осаде их не удалось бы пробить тараном. Все здания имели по несколько крыш с загнутыми, полукруглыми краями. У них были не четыре, а шесть или больше стен. Окна располагались под самой крышей, и это тоже казалось непонятным и странным. Сами крыши были покрашены в зелёные или жёлтые цвета. Где-то были видны тёмно-красные и даже фиолетовые. На краях они заканчивались резными фигурками и красочным орнаментом. Всё это было вырезано из дерева.
Бесконечное количество снующих маленьких людей поражало воображение. Казалось, они были везде. Большая часть, в отличие от других городов и деревень, которые они проходили, носила халаты, штаны и обувь, похожую на закрытые сандалии. Бедных было ещё больше: они носили либо одни штаны, либо просто какой-то кусок ткани, похожий на набедренную повязку или порванную тунику с одним плечом. Обуви у них не было.
В центре города находился ещё один город. За высокими стенами не было видно, что там внутри, но, судя по яркой одежде стражников и всадников, которые ездили вдоль стен, там жили самые главные люди империи Хань.
Всех римлян к центральной площади и там оставили у дальней стены, где располагались длинные одноэтажные постройки. Вся эта затея едва не закончилась плачевно в первый же день. Жара стояла такая, что, разобрав с повозок одежду и снаряжение, они с трудом смогли простоять до полудня. Музыканты, которых нашла Чоу, сдались ещё раньше – они сложили свои инструменты на повозку и отошли в тень склада, откуда их не смог выгнать даже новый начальник стражи. Они сидели, открыв рот, и тяжело дышали. Иногда мальчик приносил им воды, и, сделав несколько глотков из деревянной чашки, они продолжали сидеть, как живые мумии с широко открытыми ртами. Во второй половине дня римляне стали терять сознание и падать. Лаций тоже едва держался на ногах. Десять дней их кормили одним рисом и стручками неизвестных растений, бобами, вымоченным в воде бамбуком и ещё всякими странными овощами и растениями. Он уже давно забыл вкус мяса и к вечеру не мог шевелить ни руками, ни ногами. В этот день он с трудом продержался дольше остальных, но чуть позже полудня был вынужден подойти к начальнику охраны Фу Сину, крепко сбитому молодому человеку, и объяснить, что они все умрут, если останутся на солнце. Несмотря на кажущуюся суровость и ограниченность, тот оказался умным и отправил их всех под навес. Картины в тот день так и не развернули. Вечером приехал гонец от губернатора Бао Ши. Поговорив с молодым начальником стражи, он осмотрел склады и пообещал помочь утром. Надо было отдать должное Чоу и тем, кто за ней стоял: с рассветом у складов стояли триста человек в набедренных повязках. Они очень быстро перенесли около тысячи мешков из складов на повозки и стали разбирать переднюю стену строений. Сделанные из бамбука и замазанные глиной, эти стены напоминали большие щиты, вставленные между десятью опорными столбами. Вскоре передняя стена исчезла, и внутрь теперь можно было войти в любом месте. Лаций прикинул, что там могли поместиться три центурии. Между столбами было шагов десять-двенадцать. Вся длина сарая была не меньше ста шагов. Под навес коврики из тонких палочек – жёсткие и длинные. Поверх них положили большие ковры. Каждый ковёр раскатывали по пять человек. У дальней стены оставалась незакрытая полоса земли, предназначенная, как он догадался, для пленных. Римляне угрюмо наблюдали за медлительной работой маленьких людей, ожидая, когда они тоже смогут спрятаться под крышей. Наконец, картины закрепили, и всех стали загонять под навес. Там было душно, но всё равно лучше, чем снаружи.
Расставив всех по своим местам, начальник охраны Фу Син ещё раз лично проверил кольца и цепи на ногах у римлян, приказав убрать тряпки, которые те обматывали вокруг щиколоток, чтобы железо не растирало кожу до костей. Всем очень хотелось пить, и Лаций попросил принести воды. Как ни странно, начальник охраны приказал принести несколько мешков. Вода была тёплой, но без кислого привкуса, как раньше. Судя по мешкам, он поделился с ними своими запасами. Лаций попросил оставить один мешок возле стоявших позади него Павла Домициана и юного Зенона.