Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Вселенная любви - Мэри Энджелс

Вселенная любви - Мэри Энджелс

Читать онлайн Вселенная любви - Мэри Энджелс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 35
Перейти на страницу:

– Приземлиться? Где ты собираешься приземлиться? Здесь нет ни одного подходящего места! Мы разобьемся? О, боже, мы снижаемся! Я знала, что нам не следует…

Фрэнк отключил их, и опять зазвучала прекрасная музыка. Он указал на песчаную полосу, как бы желая сказать, что попытается приземлиться на ней. Стены каньона быстро уходили вверх. Какую-то минуту или около того казалось, что они сумеют сесть нормально. Но они снижались слишком быстро, и Брит боялась, что они не дотянут до тоненькой полоски песка.

А потом вертолет накренился и закружился волчком, стремительно падая на дно каньона. Внизу была тополиная роща, им казалось, что она несется прямо на них. Вертолет врезался в деревья со страшным треском, лопасти винта ударили по ним, как косы. Листья и ветки со свистом хлестали по окнам и били по фюзеляжу, пока машина с адским скрежетом падала вниз. Брит бросало из стороны в сторону. Вертолет замер, покачнулся и наконец затих, перекосившись на одну сторону, с работающим вхолостую мотором, покачиваясь, как подвесной лесной домик.

Как только движение прекратилось, Фрэнк сорвал с Брит наушники и начал толкать ее к двери:

– Выходи, выходи! Быстрее! Вылезай отсюда и беги! Уноси ноги, пока эта штука не упала вместе с нами!

Перекосившаяся дверь не поддавалась ее слабым рукам, но в конце концов Брит удалось распахнуть ее пинком ноги. Она слышала, как Фрэнк проорал что-то супругам Ромеро, но вспомнила совет пилота и решила не дожидаться остальных.

Брит выбралась из вертолета и начала осторожно продвигаться по гибкой ветке к стволу тополя. Она слышала близкий шум воды. Но треск ломающегося металла звучал гораздо ближе. Неожиданно ветка согнулась под ее весом, и Брит плюхнулась в неглубокий ручей. Предупреждение Фрэнка все еще звучало в ее мозгу, и она поскорее выбралась из воды. Через несколько секунд в ручей мог свалиться искореженный вертолет.

Задыхаясь, Брит растянулась на камнях у берега и с ужасом увидела, что вертолет начал разваливаться. Течение подхватило куски металла и понесло их неизвестно куда. Брит несколько минут полежала, пытаясь отдышаться и прийти в себя. Они приземлились, нет… они потерпели катастрофу, и теперь их вертолет разваливается на куски. Где же остальные? Живы ли они? Или она осталась одна?

Через несколько секунд худшие опасения Брит рассеялись. Она услышала голоса и увидела своих попутчиков, которые, пошатываясь, брели через ручей. Вид этой троицы – спотыкающейся, вымокшей и перепачканной, но целой и невредимой – заставил Брит истерически разрыдаться.

Полчаса назад они были чужими друг другу. Происшедшее сблизило их. Каждому не терпелось поделиться своими переживаниями, они сбились в кучку и говорили все одновременно.

Вновь раздался громкий треск, и они обернулись к разбитой машине. От вертолета отвалился и уплыл огромный кусок. Путь назад был закрыт.

– Разве нельзя вытащить хоть что-нибудь? – крикнула Йоланда, внезапно осознав, что они потеряли все, что было у них с собой.

– Слишком опасно, – мрачно сказал Фрэнк.

– Эй, приятель, у нас в багаже были ценные вещи! – Тяжело дыша, Руди рванулся вперед. – Они мне нужны!

Фрэнк схватил его за руку.

– Не стоит ради этого рисковать жизнью. Честное слово, это слишком опасно. Да и в любом случае, кажется, поздно.

– Смотрите! – взвизгнула Йоланда.

Все обернулись и увидели, как их багаж погружается в воду. Вещи сползали в ручей, одна за другой, словно на ленте конвейера, и, покачиваясь на волнах, исчезали из виду.

Четверо потерпевших несколько минут стояли, ошеломленные, и беспомощно наблюдали за тихим исчезновением своей собственности.

– Гуччи… – с сожалением прошептала Брит, припоминая, сколько стоила ее новая дорожная сумка.

– У вас, по крайней мере, осталась ваша сумочка, – горько сказала Йоланда. – Моя, наверное, уже стала добычей какой-нибудь рыбы!

Каким-то чудом сумочка Брит по-прежнему находилась у нее на плече. Там были деньги, книжка «Давно и далеко» и пакетик жевательной резинки. Какой от этого был теперь прок?

– Там мой фотоаппарат! – взвыл Руди и яростно выругался. – И мой новый кожаный пиджак!

– А мои бриллианты! – захныкала Йоланда. – Они остались в сумках! Истрачены тысячи долларов – только для того, чтобы их проглотила какая-нибудь скользкая рыбина! – Она прижала руку ко рту, словно подавляя горестный вопль.

Брит осознала, что весь ее дорогостоящий модный гардероб, приобретенный с таким удовольствием, тоже уплыл. Она присоединилась к супругам Ромеро:

– О, нет! Моя одежда! Мои итальянские босоножки! Мои ирландские свитера!

– Я только одно могу вам сказать в утешение, – произнес Фрэнк раздражающе спокойным тоном. – Мы остались живы.

– А ты знаешь, сколько стоит этот аппарат со всем, что к нему прилагается? – продолжал оплакивать свою потерю Руди.

– Ну, не знаю, однако вы все, кажется, застрахованы, – напомнил Фрэнк.

– Застрахованы? Кому какое до этого дело? Некоторые вещи невозможно восстановить. Как вам понравится небольшой судебный процесс? – угрожающе спросил Руди.

Брит попробовала успокоить его:

– Руди, Фрэнк прав. По крайней мере, мы не покалечились. Все могло быть намного хуже. Мы могли погибнуть!

– Да, Руди, – саркастически прервала ее Йоланда. – Мы всегда можем накупить сколько угодно вещей. Ты ведь любишь это делать? У тебя это так хорошо получается.

– Что получается? О чем это ты? – огрызнулся Руди.

– Мое дело – зарабатывать денежки, не так ли? Как ты помнишь, именно за этим мы направлялись в Лос-Анджелес. Ну, а твое дело – эти деньги тратить. Или проигрывать.

– Да ты сама за один раз просадила в рулетку больше, чем я за все время!

– Не время и не место для выяснения отношений… – попробовал примирить супругов Фрэнк.

Брит только сейчас заметила, что стоит по колено в воде, и направилась к берегу. Фрэнк пошел за ней.

– Интересно, где мы находимся?

– Где-то на дне Большого Каньона. – Фрэнк растерянно огляделся. – Давайте сообразим. Мы летели над его дальним краем, с западной стороны.

На берег, поддерживая друг друга, выбрались Руди и Йоланда.

– Замечательно, – пробормотал Руди, еще раз выругавшись. – Пилот остался без компаса. А я потерял на тысячи долларов драгоценностей, фотооборудования и одежды.

– Что это? – Фрэнк заметил, что из воды торчит какой-то предмет, и без колебаний полез за ним.

– Что там? – Йоланда поднялась на цыпочки и вытянула шею. – Чьи-то вещи? Я надеюсь, мои?

У всех сразу поднялось настроение, когда Фрэнк вытащил из воды свою находку.

– Выше нос! По крайней мере, у нас остались креветки и шампанское! – Предмет, который Фрэнк выволок на песок, оказался сумкой-холодильником.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 35
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вселенная любви - Мэри Энджелс.
Комментарии