Охотник: Замок Древних - Андрей Буревой
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Проводив взглядом отъезжающую повозку, я покачал головой. Развернувшись, отправился в таверну. В зале появились новые лица, один столик окружила компания загулявших мастеров, громогласно здравивших четверых учеников, сдавших экзамен мастерства и ставших подмастерьями. Те в свою очередь хвалили своих учителей, которые способны обучить даже таких бездарей как они. За взаимными тостами служанка едва успевала подносить кружки с пивом. Совсем замотавшись, позвала хозяина. Тот выглянул из кухни, поглядел на веселье и, хмыкнув, исчез. Через минуту появился, вновь неся на плече небольшой бочонок с вкрученным бронзовым краником. Марта тем временем притащила из-за стойки небольшие козлы и поставила на стол. Компания поприветствовала появление бочонка восторженным ревом и здравницей пивоварам.
Ещё за одним столом сидел богато одетый мужчина средних лет, пил вино и разглядывал окружающих, изредка презрительно кривился, будто заметив нечто недостойное. Широкие плечи, бугрящиеся мышцы, длинный меч, лежавший на столе, заставляли посетителей делать вид, что они не замечают его пренебрежения и отводить взор.
По лестнице со второго этажа спустился седовласый со своей спутницей. Заметив меня, она что-то коротко сказала и кивнула в мою сторону. Седовласый двинулся ко мне, а девушка пошла к стойке. Мужчина, увидев проходящую мимо девушку, довольно заулыбался и начал вставать из-за стола, та усмехнулась и взглянула ему в глаза. Воин вздрогнул, чем вызвал несколько обидных смешков в зале. Задетый его пренебрежением люд злорадно скалился над проявленным им страхом. Он залился краской и в ярости заозирался в поисках смеявшихся, но увидел вокруг лишь безучастные лица людей занятых едой и выпивкой. Сделав вид, что вставал поправить пояс, он уселся обратно на лавку. Девушка подошла к стойке и хлопнула ладонью по звонку. Рита выскочила из кухни, подхватила белоснежный свёрток и устремилась к свободному столу. Обтёрла полотенцем, расстелила на нём скатерть. К стойке подошёл Гийом, и угодливо кланяясь, произнёс: — Пожалуйста, госпожа, присаживайтесь, ваш столик готов. Еда и вино сей же час будут.
— Ритка — бегом на кухню за едой для госпожи, — прикрикнул он на и так спешащую в сторону кухни служанку.
Седовласый тем временем добрался до моего стола.
— Позволите присесть, молодой человек? — поинтересовался у меня.
— Если желаете, то, пожалуйста.
— Спасибо. К вам, признаться, меня привело дело, — улыбнулся он и обернувшись, крикнул: — Хозяин, подай сюда хорошего вина.
— Сейчас, господин, — отозвался Гийом, и приказал служанке: — Марта, сбегай в подвал за тёмным тошерским.
— Позвольте представиться, — повернулся ко мне седовласый, — маг первой ступени Эдгар.
— Польщён знакомством, господин Эдгар, — ошарашено отозвался я. — Меня зовут Дарт.
Марта притащила глиняную бутыль, два кубка и поставила на стол.
— Пожалуйста, господин, ваше вино.
— А. Да-да. Спасибо, милая, иди, — на секунду отвлёкся маг.
— Позволите вас угостить? — спросил у меня, — так вот, как я уже говорил, меня привело дело. Очень важное для меня дело. Верно ли, что вы родом с предгорий?
— Да. С предгорий. А вы, наверно, узнали об этом от своей спутницы?
— Это прекрасно. Да, это Мэри мне говорила. Вы, признаться, поначалу вызвали у неё подозрение. Она решила, что вы за нами шпионите. Слишком уж пристально на нас посматривали, и пытались противостоять ментальному воздействию.
— Что это было, какой-то артефакт?
— Нет, молодой человек, — это одно из заклинаний третьего круга — взгляд в бездну, — привязанное к амулету. Как видите, оно поразительно эффективно в мирной обстановке. К сожалению, в бою бесполезно — от него легко защититься, достаточно не смотреть в глаза. Да и защитные заклинания очень хорошо противостоят ментальным атакам. А вы интересуетесь с определённой целью? Или из любопытства?
— Просто интересно стало. Вроде симпатичная девушка и такой леденящий душу взгляд.
— Ну, любопытство свойственно людям. Надеюсь, вы не озаботитесь покупкой защитного амулета, чтобы высказать ей свою симпатию? Искренне вас заверяю — это будет ошибкой. Причём роковой ошибкой. Её взгляд на самом деле очень соответствует её сущности.
— Нет, я не для приставаний поинтересовался. Просто заподозрил магическое воздействие, вот она меня и заинтересовала.
— Вас интересует магия?
— Да, я и приехал-то сюда, чтоб поступить в Магическую школу.
— Стало быть, хотите стать магом? Это похвально. А отчего именно сюда, а не в столицу? Ведь в столичной академии учителя куда как лучше. Или сомневаетесь в своих способностях?
— Далековато. Вряд ли у меня хватит денег добраться туда. А так было бы здорово поучиться в столице.
— Вот молодой человек, как удачно мы встретились. Мне нужен проводник в горах, чтобы пройти перевал. Вам нужны деньги, чтобы попасть в столичную академию. Мы можем помочь друг другу, вы поработаете проводником, а я хорошо заплачу — хватит и на дорогу до академии, и на развлечения столичные. Как вам такое предложение?
— Предложение конечно интересное, только поход в горы меньше трёх декад никак не займёт. А ждать ещё год для поступления не хочется.
— Зачем же ждать, в академии вступительные испытания на три декады позже проходят. В горы сходим, а после лошадку быструю возьмёте, как раз к сроку и поспеете.
— С горами заранее не предскажешь, как сложится. Может, и не оберёмся мы через перевал за три декады. Нет. Не хочу рисковать.
— Зря молодой человек, зря. Без риска в жизни ничего не добиться. Вы подумайте на досуге. Ведь хороший шанс вам выпал. Мы готовы заплатить за вашу помощь десять золотых империалов.
— Большие деньги. Да за них можно десяток проводников нанять. А если в Карлов заехать то и два.
— Увы, юноша время нас поджимает, а из найденных никто доверия не внушает. Нам такой проводник нужен, чтоб не караван по тропам известным провести мог, а по горам в нужное место нас вывел. Тут только человек в той местности выросший и сгодится.
— И всё-таки нет.
— Жаль. И всё-таки обдумайте моё предложение. Денёк-другой мы ещё пробудем в Ашгуре. Если передумаете — обращайтесь. Я или Мэри всегда в таверне.
Эдгар поднялся и пересел за столик к Мэри. Я же допил вино и поднялся в комнату.
Странное предложение. Очень странное. Не настолько же редки в шестидесяти тысячном городе выходцы из предгорий… и не найти проводника? Дарг. Это предложение больше, похоже на огромный кусок сыра в ловушке. И целая сотня серебром. Тем более поход с магом, который способен значительно облегчить путь. Да с такими условиями желающие должны выстраиваться в очередь. Дарг. Эдгар говорил, нам нужен проводник — похоже, он не является единоличным главой похода. Может дело в этой девушке? Интересно, что он имел в виду, говоря, что взгляд отражает её сущность? Может, она такое же отмороженное чудовище как принцесса Лея, — хрупкая, с ангельской внешностью, девушка, обожавшая лично подвергать изощрённым пыткам провинившихся придворных? Тогда конечно, проводники будут сами готовы отдать все свои сбережения, лишь бы не попасть к ней на службу. Слишком всё это подозрительно выглядит. Да ещё и та четвёрка головорезов, если с ними отправляется… Охрана? От кого там охранять? От горных баранов??? Разбойников в горах отродясь не водилось. Нет, тут и думать нечего, пусть ищут другого проводника.
А старушка-гадалка какая интересная сегодня встретилась… Пожалуй, чуть не поверил ей… Такое представление устроила… Ей и вправду в столицу податься надо, с таким-то аттракционом. И где-то ведь камни достала, по виду от настоящих драгоценностей не отличишь. Только откуда у бедной гадалки им взяться, настоящим-то.
На следующий день я отправился на уже привычную прогулку в город. После юности, проведённой в маленькой деревушке из полутора десятков домов, где приезд торговца или местного сеньора — сэра Гилберта с несколькими воинами — уже событие, а поездка в город — деяние, достойное занесения в летописи, Ашгур бередил мою душу и заставлял сердце замирать от восторга. Все эти громады домов, узкие улочки, снующие всюду горожане, всё это вызывало умиление. Возможно, в скором времени я привыкну к этому городу и перестану замечать его красоту, а пока хотелось насладиться новыми впечатлениями.
На торговой улице зашёл в приглянувшуюся оружейную лавку. Хоть у меня и был добротный меч, с которым я пока расставаться не собирался, отказывать себе в удовольствии поглазеть на оружие не стал. Сразу у входа развешены поблёскивающие новеньким металлом кольчуги, чуть левее стоял полный рыцарский доспех с золотым поясом. Дальше стояли массивные наконечники для копий, да метательные копья. Справа на стене висит пара десятков мечей, тройка топоров, на прилавке разложены десятки ножей. За прилавком восседает хозяин и наблюдает из-под густых бровей за ворвавшимся в его мирок пришельцем.