Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детская литература » Прочая детская литература » Саварка - Владимир Степаненко

Саварка - Владимир Степаненко

Читать онлайн Саварка - Владимир Степаненко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 14
Перейти на страницу:

Мальчик не мог слышать об интернате. Разозлился на незнакомую девочку. Крепко сжал кулаки.

- Щуку кушала! - крикнул он и быстро зашагал от нее прочь.

На другой день Саварка разозлился еще больше на новую девочку. Она пришла к их чуму со своими куклами. Не обращала на него никакого внимания.

- Мирнэ, я пришла! Окся, я принесла тебе куклу.

Сестры выбежали из чума. Стали обнимать Нябинэ.

- Я могу играть? - Окся стала разворачивать куклу.

- Я тебе дарю ее насовсем!

Окся от радости закружилась на одном месте. Споткнулась и упала. Засмеялась.

Стала кружиться и Нябинэ. Тоже упала на землю.

Мирнэ прыгнула на лежащих девочек и стала кувыркать их.

Саварка не мог больше выдержать. Взял свой тынзей и пошел к стаду.

Олени сбились около костров. Белый едкий дым от сучьев яры и мокрых березок низко полз над животными.

Важенки потряхивали головами. Хоркали. Сдували с распухших губ насевших комаров.

Саварка увидел дежурного пастуха, Хосея.

Хосей обрадовался приходу мальчика. Наконец-то вдоволь поболтает! Мальчик, не в пример отцу - бригадиру, разговорчивый.

- Худой комар прилетел!

- Плохой, - согласился Саварка. - Надо больше дымокуров.

- Правильно, - сказал Хосей и лениво зевнул. - Хороший ты пастух, Саварка. Знаешь, что делать!

Саварка направился к кустам. Принялся рубить острым ножом маленькие березки и ивки для костров.

Хосей удобно уселся на нартах. Подогнул ноги. Смотрел на работающего мальчика. Громко разговаривал сам с собой:

- Жалко Хосею олешек! Беда какие худые стали! Приедет председатель колхоза на праздник. Будет ругать Хосея. А за что ругать Хосея? Комара надо ругать! Овода надо ругать!

Саварка работал. Ни на минуту не давал себе отдыха. Принес одну охапку хвороста, потом вторую.

Хосей смотрел на старательного мальчика и хвалил:

- Вырастешь, Саварка, бригадиром будешь. А пойдешь учиться доктором станешь. Олешек будешь лечить от копытки!

- Не хочу я учиться.

- Тогда бригадиром будешь. Председатель колхоза тебя назначит! успокоил мальчика Хосей.

Саварка разжег костер и пошел к двум ездовым широкогрудым быкам с белыми белинами на боках, стоящим в стороне.

Быки испуганно побежали, величественно неся тяжелые рога. Саварка выбрал себе для упряжки этих быков. Знал он их силу.

Подложил в костры сучьев и направился к чуму.

Нябинэ играла с Тарей.

Мальчик не мог больше выдержать. Свистнул черноухой лайке.

- Сиди, Таря! - сказала Нябинэ и погладила собаку.

Саварка подбежал. Вытянул Тарю тынзеем. Замахнулся на Нябинэ.

- Уходи! Не порть собаку!

Сзади кто-то дернул за тынзей. Саварка обернулся. Перед ним стоял круглолицый мальчишка в школьной фуражке с блестящим козырьком.

- Ты, мужик, чего разорался? - спросил он Саварку. - Почему к Нябинэ пристаешь? Шалабан хочешь?

Саварка никогда не слышал такого слова. Он с интересом смотрел, как круглолицый мальчишка заряжал палец, оттягивая его, как курок двустволки.

Не успел Саварка понять, что должно произойти, как мальчишка стукнул его пальцем по лбу.

Щелчок был сильный. У Саварки из глаз полетели искры. Он сжал кулаки и бросился на мальчишку.

Мальчишка в школьной фуражке был сильнее Саварки. Он схватил его за руку и засмеялся.

- Тихо, мужик! Жалко мне тебя. Если убью, не с кем будет в оленьих гонках участвовать!

Саварка затих. Угрюмо посмотрел на незнакомого круглолицего мальчишку.

- Тепка, - сказала Нябинэ, - ты выиграешь гонку. Олешки мои больно худые.

- Почем я знаю! Ты тоже так говорила в интернате, а обогнала меня.

- Говорю тебе, худые у меня олешки. Беда какие худые!

Саварка не верил ушам. Круглолицый мальчишка Тепка, высокая Нябинэ спорили между собой, не думая о нем. Как будто он совсем не существовал. Глупый! Поверил, что он хороший ясовей! Потрогал шишку. Большая шишка на лбу!

Председатель колхоза приехал на праздник с подарками.

На другой день пять нарт стояли недалеко от стойбища. Тепка сидел важный в своей школьной фуражке с блестящим козырьком. Рядом с ним стояли нарты Нябинэ. Девочка перетянула свою паницу красным шарфом.

Саваркины олени стояли за двумя нартами, с самого краю.

Председатель колхоза обошел все упряжки. Остановился около Саварки.

- Бригадир, больно мужик маленький. Не удержать ему хорея!

- Мужик хороший! - сказал отец и кивнул Саварке.

- Ну, смотри! - председатель колхоза громко хлопнул в ладоши.

- Хей! Хыть! - закричал Тепка и первый умчался вперед.

- Хей! Хыть! - Нябинэ толкнула нарты и побежала рядом с ними, чтобы олени набрали скорость. Ловко прыгнула на нарты, как хороший ясовей. Крепко стояла на коленях и размахивала хореем.

Саварка замешкался. Он поздно услышал хлопок председателя колхоза. На оленей замахнулся поздно, крикнул вполголоса.

Толпа зрителей возбужденно кричала, взмахами рук провожая промчавшиеся нарты.

- Давай шибко! - визжала Мирнэ.

Ей вторила Окся:

- Давай шибко, Саварка!

Все упряжки уже скрылись, когда мальчик смог разогнать своих быков.

- Хей! Хыть!

Не догнать ему убежавшие упряжки. Они скрылись в серой дымке и в брызгах воды. Не догнать ему Тепку, не догнать Нябинэ. Приедут они первыми и будут смеяться над ним.

- Хей! Хыть! - Размахивая хореем, Саварка неожиданно вспомнил: в Комариный месяц оленей донимают оводы. Он стиснул сильно зубы. Загудел. Не раз пугал он сестер, подражая летящему оводу.

- Жж-жж-ии-жжж-ии-жжж-иии!

Быки рванули изо всех сил. Саварка чуть не вылетел из нарт. Вовремя удержался. Скоро он догнал первые нарты. В лицо полетели комки грязи и вода.

- Хей! Хыть! - Саварка размахивал тяжелым хореем. И снова загудел.

Рядом кружились оводы, готовые броситься на оленей:

- Жж-жж-ии-жж-ии-жж-иии!

Саварка заметил красный шарф, которым перетянула свою паницу Нябинэ.

Напрасно Нябинэ колотила своих оленей, кричала.

Саварка догнал сани девочки. Его олени вышли вперед. Он обернулся и помахал Нябинэ рукой.

Проскочил еще одни нарты с мальчишкой. Саварка видел убегающих оленей Тепки.

Тепка подлетел к озеру Ямбо-то. Полозья саней загремели на камнях. Раздался треск.

Саварка проскочил дальше. На мягких моховых кочках нарты развернул сразу, на одном месте.

- Хей! Хыть!

Оленей догнала стая оводов. Закружилась над ушами.

Взмахивая рогами, быки старались убежать от оводов. Саварка не видел, как обогнал Тепку. Быки вырвались вперед и летели, как птицы.

- Хей! Хыть! - кричал обрадованный мальчик. Он привстал на нартах и размахивал хореем.

Проехав чумы, Саварка с трудом остановил запыхавшихся оленей. Погладил их рукой. Потом направился к председателю колхоза за подарком. Ноги болели. Ныла рука от тяжелого хорея.

Мирнэ и Окся догнали брата. Кричали, радуясь его победе:

- Молодец! Шибко гнал олешек!

- Тепку обогнал, Нябинэ обогнал!

Оленеводы по очереди жали руку Саварке. Председатель колхоза крепко обнял его. Поднял на руках и показал пастухам. Потом протянул премию большой охотничий нож.

- Держи, ясовей!

Саварка с радостью взял нож. Посмотрел на улыбающегося отца. Посмотрел на мать, на своих сестер, Мирнэ и Оксю. Убедился, что они слышали, как его похвалил председатель колхоза. Открыл нож и пробовал разные лезвия. Есть шило!

Неожиданно Саварка увидел Тепку. Он был как куст яры. Волосы торчали во все стороны. Во время гонки он потерял фуражку с блестящим козырьком.

Рядом с Тепкой стояла высокая Нябинэ. Она удивленно разглядывала Саварку, как будто видела в первый раз и не была с ним знакома.

Саварка подошел к Тепке. Открытый лоб был в красных прыщах.

- Шалабан хочешь? - И, не дожидаясь, что ответит Тепка, щелкнул его по лбу сразу двумя пальцами. Стиснул зубы и загудел оводом.

Тепка испуганно дернулся. Стал отмахиваться руками, отпугивая оводов.

Саварка посмотрел на Тепку и хитро засмеялся.

МУЖИК С ОЗЕРА ЯМБО-ТО

В туманные дни костер в чуме горел плохо. Дым не подымался к закопченному мокодану, а полз низко, царапая по широким латам. Зарывался в разостланных мохнатых шкурах оленей.

Саварка узнавал погоду по тяге. Так случилось и в то утро. Пока Окся терла рукой красные от дыма глаза, а Мирнэ рассерженно чихала, он выбежал.

Туман закрывал тундру. Было лучшее время для скрадывания, когда незаметно можно подходить к дичи.

Сборы заняли несколько минут. На плече у мальчика отцовская одностволка. На поясе - патронташ. Таря выбежал вперед, радостно повизгивая.

Удивительной тишиной встретило Саварку озеро Ямбо-то. Не было слышно гомона отлетающих на юг гусей. Птицы не перекликались, не пересвистывались.

Но охотника не могла обмануть тишина. В камышах забились черные казарки, утки и крачки.

- Вперед! - пустил Саварка Тарю в камыши.

Черноухая лайка с большим белым пятном на груди смело прыгнула в холодную воду. Остановилась и стала принюхиваться, ловить запахи.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 14
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Саварка - Владимир Степаненко.
Комментарии