Рождественская карусель - Кейт Уолкер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Если вы поможете мне вытащить машину… – начала она, но осеклась, заметив, как Шон нахмурил брови.
– Исключено, – бесстрастно ответил он. – Без тягача и цепей здесь не справиться. И потом, я сомневаюсь, что она заведется. Вы только посмотрите на нее! – И он указал на злосчастный автомобиль.
Лия вынуждена была признать, что он прав. «Рено» торчал из канавы, уже занесенный снегом со всех сторон, передние его колеса глубоко ушли в месиво из мокрого снега и грязи. Да, без специального оборудования его отсюда не вытащить.
– Тогда, может быть, вы довезете меня до ближайшего гаража или какого-нибудь жилья?
Она с надеждой взглянула на автомобиль Шона. Пока они разговаривали, на крышу «БМВ» намело толстый слой снега; однако Лия не сомневалась, что эта великолепная машина заведется без проблем.
– Пожалуйста, – прибавила она, хотя сейчас была вовсе не расположена к вежливости.
В ответ Шон рассмеялся сухим, безрадостным смехом.
– До ближайшего гаража, дорогая мисс Эллиот, не меньше десяти миль езды в ту сторону. – Он указал туда, откуда приехал. – И мне совершенно не улыбается повторять этот путь в такую погоду. Нет настроения рисковать жизнью. Вы звонили в дорожную службу?
– Я не член дорожного клуба… – пробормотала она. Увидев, что Шон поморщился, Лия торопливо воскликнула: – Черт побери, я купила машину всего неделю назад! И потом, чтобы вызвать помощь, нужен сотовый телефон, а моей зарплаты на такую роскошь не хватает.
Она покосилась в сторону обтекаемых линий «БМВ». Роскошный автомобиль, явно очень дорогой…
– А вот у вас в машине, наверно, мобильник новейшей модели! Если вы позволите…
– Нет, у меня нет мобильника в машине, – холодно ответил Шон. – За рулем я предпочитаю не отвлекаться на звонки. Что же касается «какого-нибудь жилья» – не трудитесь искать, его здесь нет. Если не считать моего коттеджа. Я, собственно, и купил его, прельстившись уединенностью места.
– Что же мне теперь делать? Как добраться до дома? – в голосе ее послышалось отчаяние.
Шон пожал широкими плечами.
– У вас есть выбор. Остаться здесь до утра…
Лия возмущенно округлила глаза. И думать нечего! Она замерзнет еще до полуночи!
– Или?
– Или поехать со мной. Мой дом недалеко отсюда. Если поторопимся, успеем до того, как занесет дорогу. Вашу машину, боюсь, придется оставить. Но беспокоиться вам нечего: если кто-нибудь и захочет ее угнать, едва ли сможет сдвинуть с места. Ночь вы проведете со мной, а там будет видно.
– Провести ночь с вами! – не веря своим ушам, повторила Лия. – Да вы шутите!
Теперь-то рассудок к ней вернулся! Она ясно понимала, что не должна садиться в машину к незнакомому человеку и ехать с ним Бог весть куда. С мужчиной, которому она не доверяет. С мужчиной, который уже доказал, что может быть опасен. Во многих отношениях.
«Ты не его боишься, Лия, – прошептал ей внутренний голос. – Ты боишься себя, своих безумных порывов, своего…» Но Лия приказала внутреннему голосу заткнуться.
– Еще чего не хватало! Нет уж, лучше положиться на милость природы!
Она гордо выпрямилась, ожидая, что он исправит свою формулировку и даст ей гарантии… Однако Шон равнодушно пожал плечами.
– Ваше право, леди. Спокойной ночи.
Не веря своим глазам, открыв от изумления рот, Лия смотрела, как он поворачивается и идет прочь. Не может быть! Неужели он собирается ее бросить?
Да, похоже, именно так. Лия вздрогнула. Новый порыв ледяного ветра пробрал ее до костей.
– Вы не можете… – воскликнула она, с трудом перекрикивая вой ветра. – Не можете бросить меня на дороге!
Шон остановился, обернулся, прищуренными глазами вглядываясь в темноту.
– Не могу, говорите? Что ж, проверим! – И он снова двинулся к своей машине.
Глава 2
Шон говорил совершенно серьезно. Конечно, раньше он и представить себе не мог, что когда-нибудь бросит женщину в беде. Но что с того?
При одной мысли о том, чтобы привезти эту дрянь в свой загородный дом, в тайное убежище, куда он не приглашал даже самых близких друзей, – при одной этой мысли внутри у него все переворачивалось и к горлу подступала тошнота.
Но можно ли оставить ее на дороге, одну, беспомощную, в мороз и метель?
Он уже замедлил шаг, готовясь остановиться, как вдруг позади раздался крик:
– Постойте! Подождите!
Шон обернулся. Слава Богу, дамочка наконец-то догадалась запахнуть пальто! Он сам не мог понять, что именно ощутил – облегчение или разочарование. Ясно было одно: в голове просветлело.
– Передумали? Решили прислушаться к голосу разума?
– Я… полагаю, выбора у меня нет. – Эти слова она почти прошипела, гордо вздернув голову. В огромных фиалковых глазах ее читалось такое отвращение, словно перед ней не мужчина стоял, а валялась дохлая крыса. – Если останусь здесь, то неминуемо замерзну. Так что… с удовольствием воспользуюсь предложенным вами гостеприимством.
– Что ж, тогда поехали. Хотите что-нибудь взять с собой?
– Сумку. Она в багажнике.
Она повернулась было к «рено», но Шон взял у нее из рук ключи от машины.
– Я сам принесу. Садитесь.
Он не хотел смотреть, как незваная гостья забирается в автомобиль. Не хотел снова потерять разум, увидев перед собой эти стройные ноги. Чтобы прийти в себя, ему необходимо хоть на несколько минут оказаться подальше от мисс Эллиот.
Открыв багажник, он достал оттуда небольшую, довольно потрепанную дорожную сумку, затем глубоко вздохнул, стараясь привести в порядок мысли и чувства.
«Возьми себя в руки! – мысленно приказал он себе. – Все, что от тебя требуется, – отвезти беглую невесту в коттедж и держать там, пока за ней не приедет Пит. Ты обещал помочь ему и должен сдержать слово».
…В тот момент, когда раздался телефонный звонок, Шон еще не совсем проснулся, иначе бы трижды подумал, прежде чем обещать брату помощь. Прошлым вечером он прикорнул на кушетке и незаметно для себя провалился в глубокий сон. Пронзительный звонок телефона вырвал его из забытья.
– Слушаю, – пробормотал он, с трудом разлепив веки.
– Шон! – Голос Пита бритвой резанул по сердцу.
Шон тряхнул головой, прогоняя остатки сна, и сел на кушетке.
– Что случилось? – По отчаянному голосу брата нетрудно было догадаться: стряслась беда.
– Она ушла, – безжизненным голосом ответил Пит. – Сказала, что любит другого.
– Кто? Твоя невеста? Подожди, но ведь свадьба…
– Да, мы собираемся пожениться сразу после Нового года. Точнее, собирались. Но теперь все кончено. Энни вернула мне кольцо.
Сказать по правде, новость ничуть не удивила Шона. Чего еще ждать от женщины? Проклятое племя! Ни одной из них нельзя верить. Кому это знать, как не ему? Но до сих пор он надеялся, что хотя бы младшему братишке повезет в жизни…