Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Я научу тебя любить - Хелен Брукс

Я научу тебя любить - Хелен Брукс

Читать онлайн Я научу тебя любить - Хелен Брукс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 36
Перейти на страницу:

– О ком она это сказала? – мягко спросил он. По его глазам было видно, что он все прекрасно понял.

– О вас, – неохотно призналась Кори. – Она сказала, что вы лучший в мире шеф.

– А вы, похоже, в этом сомневаетесь. – В его словах прозвучала нескрываемая насмешка. Кори растерялась. Ее зеленые глаза широко распахнулись, полные губы слегка приоткрылись, пока она лихорадочно придумывала, что бы ему ответить.

Видно было, что Макс Хантер доволен собой, и, когда он заговорил, в его глубоком голосе звучало явное удовлетворение.

– Так да или нет? – Брови его насмешливо приподнялись.

Он был совершенно не похож на ее прежнего шефа! Кори на мгновение представила себе маленького, важного мистера Стэнли с его церемонными манерами и постоянной боязнью нарушить правила. Да он скорее бы улетел на Луну, чем стал беседовать с секретарем в подобном тоне. А ведь она еще даже и не секретарь Макса Хантера и, возможно, никогда им не станет. А может, она и не хочет им быть? И Кори согласилась с мнением Джилиан, что Макс Хантер лучший в мире шеф.

Эта последняя мысль заставила Кори опять открыть рот и проговорить подозрительно сладко:

– Я уверена, мистер Хантер, что Джилиан абсолютно права, говоря, что вы один из лучших.

– Макс, – мягко поправил он и поинтересовался: – А вы так же хорошо работаете, как парируете вопросы?

Она не стремилась выиграть словесную войну у этого человека. Поэтому она решила вовремя остановиться и произнесла с улыбкой:

– Лучше. – Кори чувствовала, что ей уже не придется работать в «Хантер оперейшнз».

– Тогда мы поладим.

Когда Макс повернулся к двери, Кори заметила у него на шее длинный шрам, начинавшийся около уха и скрывавшийся под воротником рубашки. Кори едва успела отвести глаза, когда Макс обернулся. Что же это за шрам?

– Прошу прощения, что задержала. – Джилиан раскраснелась и была возбуждена. – Это Колин, он немного нездоров. – Макс взял ее под руку, и они втроем вошли в лифт.

– Что с ним? – поинтересовался Макс с поразительной мягкостью. – Что-нибудь случилось?

– О, ничего страшного. – Джилиан глубоко вздохнула. – Небольшое пищевое отравление. Колин говорит, что ничего серьезного.

– Но тебе не хватает его, а ему, вне всякого сомнения, не хватает тебя.

– Ах, – закивала Джилиан, стараясь весело улыбнуться, – трогательно, не правда ли? Может, это кажется странным, но эти восемь недель – наша первая разлука за двадцать лет супружества. Хорошо, что Колин уже снял жилье и все будет готово к моему приезду.

Через шесть недель Джилиан уедет. Кори придется рука об руку работать с Максом Хантером, не рассчитывая на чью-либо помощь. Девушка оступилась, входя в лифт, но тут же теплая, мягкая рука поддержала ее.

– Будьте осторожнее. Мы не хотим, чтобы вы сломали себе шею в первый же день, не правда ли? – сказал он бесстрастно. – И уж конечно, не в этом здании. Я предпочитаю обходиться без судебных процессов по поводу производственных травм.

– Я и не собираюсь обвинять вас в своих собственных ошибках, – вспылила Кори.

– Не собираетесь? – В вопросе прозвучали несколько циничные интонации, а властный рот скривился в усмешке.

– Нет. – Гневно сжав губы, Кори с вызовом посмотрела на Макса. – Это определенно было бы безнравственно.

– Безнравственно… – лениво протянул он.

Инстинктивно Кори почувствовала, что она выбрала не совсем подходящее слово, но было уже поздно.

– А вы всегда… нравственны, Кори? – спокойно спросил он.

– Всегда. – Ничего не выйдет. С этой работой ничего не получится. По какой-то причине Макс сразу невзлюбил ее; в каждом его слове, каждом взгляде ощущается враждебность. Она это чувствует. Ведь с Джилиан он мягок и предупредителен, а с ней ведет себя так, будто каждую секунду хочет подловить ее на какой-нибудь оплошности. Кори не для того приехала в Лондон, чтобы жить в состоянии постоянного напряжения и стресса.

– Тогда Джилиан сделала правильный выбор, – услышала Кори совсем не то, что ожидала. К ее облегчению, в этот момент двери лифта раскрылись и все трое очутились в приемной. – А теперь, мне кажется, необходим маленький расслабляющий ланч.

Золотисто-голубой «роллс-ройс» был припаркован на мостовой около здания, прямо на желтых запрещающих полосах. Кори казалось, что она играет в каком-то фильме и в любой момент режиссер может объявить им: «Стоп! Снято».

Шофер открыл перед ними заднюю дверь лимузина. Когда Кори вслед за Джилиан садилась в машину, она пожалела, что на ней такая узкая, вызывающе короткая юбка.

Девушка уселась рядом с Джилиан, ее щеки пылали. С другой стороны от нее устроился Макс Хантер. А когда Кори почувствовала прикосновение его ноги, ее обдало жаром.

В салоне автомобиля был бар. Макс открыл его обшитую полированным деревом дверцу и достал бутылку шампанского. Кори второй раз за это утро сдержала удивление, но глаза ее при этом широко распахнулись. Такого шампанского она не пробовала никогда в жизни. Макс произнес тост:

– Приветствуем нового сотрудника «Хантер оперейшнз»! – Эти слова опять вызвали краску на щеках Кори.

– Я что-то не припомню, Макс, чтобы ты так приветствовал меня, когда мы начинали работать вместе, – заметила Джилиан после первого глотка шампанского.

Макс слегка улыбнулся.

– Если ты помнишь, Джилиан, то в те времена я еще не умел обращаться с секретаршами. Когда я стал старше, я этому научился.

Кори позавидовала той фамильярности, с которой эта женщина разговаривает со своим шефом. Конечно, Джилиан несколько старше Макса, и она знает его многие годы. Но Кори никогда бы не смогла так по-матерински относиться к своему шефу, как это делала Джилиан. Ее, Кори, Макс скорее пугал. Хотя, что именно ее пугало, она не могла определить.

Кори мгновенно одернула себя. Нет, она не боится Макса Хантера. Она никогда не боялась мужчин, даже своего прежнего шефа, который был тираном из тиранов и многих отпугивал своей суровостью. Что за нелепая, глупая, сумасшедшая идея пришла ей в голову? Во всем виновато шампанское.

Лимузин, наконец, подъехал к фешенебельному зданию, поразившему Кори своей роскошью.

– Что-нибудь не так, Кори?

Мягкий голос Джилиан вернул ее к действительности, и она обнаружила себя стоящей на мостовой.

– Идем? – Джилиан указала на здание перед ними, и Кори увидела, что Макс придерживает дверь ресторана с выражением бесконечного терпения на лице. Но у нее вызвал беспокойство взгляд его красивых, притягивающих к себе янтарных глаз. Ей вспомнилась увиденная накануне передача про диких животных, в которой она видела льва, поджидавшего свою жертву. Взгляд Макса напомнил ей взгляд этого хищника.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 36
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Я научу тебя любить - Хелен Брукс.
Комментарии