Помощница Темного Графа (СИ) - Мария Геррер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— К вам посетительница, милорд, — важно провозгласил он.
— Что ей надо? — сегодня Реймонду не хотелось заниматься никакими делами. Погода к этому не располагала. Жаль, нет секретаря-помощника. Он бы записал ее на прием через денек-другой.
— Сказала по объявлению, милорд. По поводу работы.
— По объявлению? Мы что, нанимаем еще одну горничную? — удивился граф. — Тогда отведи ее к управляющему. Скажи ему, пусть откажет ей в найме на работу. И впредь согласовывает такие вопросы со мной. Мне лишняя прислуга не нужна. Не надо давать объявления без моего ведома.
— Насколько мне известно, объявлений о найме прислуги мы не давали, милорд, — ответил дворецкий. — Я бы лично отнес объявление в газету. Я передал в редакцию и оплатил только объявление о секретаре-помощнике. Но это было… — дворецкий закатил глаза к потолку, вспоминая дату. — Это было две недели назад, милорд. Уверяю вас, других объявлений мы не давали.
— Тогда выпроводи ее, Людвиг, — попросил дворецкого Барр. — Тебе не стоило беспокоить меня по пустякам.
— Учту, милорд, — поклонился дворецкий. — Но она очень настойчива.
— Тем более тут ей делать нечего.
— Может, все-таки посмотрите на посетительницу? — поинтересовался кот. — Вдруг она симпатичная? И вообще, может, бедняжке нужна помощь? Может, она с голоду умирает?
— Брысь! — цыкнул на кота граф и хлопнул ладонью по мраморному подоконнику. Кот обиделся и перепрыгнул на стол. Улегся на бумаги и сделал вид, что мгновенно уснул.
Дверь за дворецким со скрипом закрылась. Но через пару минут распахнулась настежь. В комнату влетело существо в мокром плаще, с которого на пол тонкими ручейками стекала вода. Шляпка на существе была сдвинута набок. На искусственных цветах на тулье еще не растаял снег. Светлые волосы в беспорядке выбились из-под шляпки, и мокрые пряди прилипли к бледному лицу посетительницы.
Вслед за ней, все так же невозмутимо и неспешно, в кабинет вошел Людвиг.
— Я не пускал ее, милорд. Но не смог удержать. Она вырвалась.
— Не смейте трогать меня! — сердито закричало существо. — Я девушка порядочная, не надо меня лапать. Уберите вашу гориллу, милорд, — сердито посмотрела она на графа. И тут же радостная улыбка озарила лицо девушки. — Господин Ректор, вы? Какая приятная неожиданность!
Глава 3
— Бывший Ректор, — поправил посетительницу Барр. — А вы кто?
— Я — Амелия Велер. Вы меня не помните? — искренне удивилась девушка, убрав с лица мокрые пряди.
— А должен? — исподлобья посмотрел на девушку граф.
— В прошлом году вы вручали мне диплом, господин Ректор. Он у меня с отличием, — не без гордости напомнила Амелия. — И вы сказали, что я — надежда нации. И еще пожелали мне удачи, и еще…
— Я говорил это всем выпускникам. Так чего вам угодно от меня? — Реймонд поднялся с подоконника и пересел за стол.
Лучше общаться с посетительницей официально, а не развалившись у окна и потягивая глинтвейн.
— Я по объявлению, — девушка полезла в сумочку, расшитую черным бисером.
— Пожалуйста, уйдите с ковра, — попросил ее Реймонд. — С вашей одежды стекает вода и может его испороть.
Девушка поспешно отступила в сторону и встала ближе к пылающему камину. От ее плаща начал подниматься пар, как от кипящего чайника. Похоже, девушка сильно замерзла и вымокла.
— Хозяин, не следует так говорить с юной дамой, — Руфус спрыгнул со стола, раскидав по нему бумаги, подошел к Амелии и покрутился у ее ног. — Эта милая особа может неправильно вас понять и подумать, что вы мелочный и грубый.
Граф недовольно собрал разлетевшиеся по зеленому сукну столешницы бумаги и вернул их на место, придавив бронзовым пресс-папье в виде лежащего льва.
— Говорящий кот! Какое редкое существо! — Амелия наклонилась к коту, погладила его. Почесала за ушком. Кот сощурил глаза от удовольствия и с упоением заурчал. — Я видела такого только один раз. В Академии у профессора астрологии. Какой ты милый. Ты очень красивый, очень важный, очень…
— Вы пришли сюда хвалить моего кота? — строго посмотрел на посетительницу граф.
— Простите, господин Ректор, — выпрямилась девушка.
— Уйди, Руфус, — приказал коту граф.
Кот проигнорировал требование и продолжил крутиться у ее ног. Амелия снова погладила его.
Бесформенный намокший плащ и шелковое слегка потрепанное платье не могли скрыть изящную фигурку. Тонкая высокая талия, приятная округлость груди. Рост выше среднего. Мокрый подол платья прилип к длинным стройным ножкам.
Все это Реймонд оценил машинально. Кожа у посетительницы очень светлая. Просто светится как фарфор. Очевидно, что нежная. Алые губы, темные брови вразлет. Милая девушка. Но Реймонд не помнил ее среди своих учениц. В Академии его взгляд задерживался на более ярких студентках.
Амелия Велер снова начала рыться в сумочке, и извлекла, наконец, из нее газетную вырезку. Положил на стол перед Реймондом.
— Вот. Я по этому объявлению.
Указательным пальцем Барр брезгливо пододвинул влажный кусок бумаги к себе. Руфус запрыгнул на стол и уставился в объявление.
— Вы не умеете читать? — поднял на девушку тяжелый взгляд Реймонд. — Вроде, Академию с отличием окончили… Или логика хромает?
— Вам же нужен помощник-секретарь? Вот, тут написано, — ткнула она пальцем в вырезку.
— Помощник. Не помощница. Вы зря потратили свое время и зря отвлекли меня от дел. Всего доброго! — поднялся Реймонд, давая понять, что разговор окончен.
Девушка судорожно достала из сумочки белоснежный носовой платок и несколько раз чихнула.
— Простите, — пробормотала она, комкая платок в руке.
— Будьте здоровы! — промурлыкал кот.
— Господин Ректор, — Амелия оперлась рукой о стол и упрямо тряхнула головой. — Я идеально подхожу по всем вашим требованиям. У меня диплом с отличием…
— Это я слышал, — кивнул Барр. — Мне нужен помощник. Мужчина. Вы не подходите. Это что, непонятно?
Он подошел к окну, взял с подоконника бокал с уже остывшим глинтвейном и сделал большой глоток. По телу разлилось приятное тепло.
Но девушка не отступала:
— Я владею нескольким языками, в том числе древним иларийским. Я разбираюсь в астрологии и в совершенстве владею бытовой магией…
— Я уже понял — вашим совершенствам нет числа, — устало заметил Барр.
— Вы сами говорили на лекциях по истории алхимии, что женщины и мужчины одинаково хорошо могут овладеть магией и вообще любой наукой. Что несправедливо лишать их права участвовать в жизни общества, что надо уравнять права…
— Я уже полгода как не преподаю в Академии. И не говорю студентам пафосных речей. Это, как оказалось, никому не нужно. Я не приму вас к себе на службу. Мой помощник должен быть не просто секретарем, перебирающим бумаги и встречающим посетителей. Вы не умеете стрелять, не фехтуете, не можете догнать и скрутить бандита. Вы этого физически не можете. Мы тут