Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Зарубежные любовные романы » Свет твоих глаз - Джоди Хедланд

Свет твоих глаз - Джоди Хедланд

Читать онлайн Свет твоих глаз - Джоди Хедланд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 61
Перейти на страницу:

Пьер!

Мысленно она кричала его имя, но пересохшее горло не издавало ни звука. С нарастающим ужасом она наблюдала, как он пятится в лес, унося с поля боя раненого американского солдата. Пули свистели вокруг него даже тогда, когда индейцы рванулись в ближний бой.

Анжелика напрягалась до боли, каждое мгновение ожидая, что одна из этих пуль попадет в Пьера. Так и вышло, и он рухнул в высокий кустарник подлеска. Думать она больше не могла. Он там, он ранен шальной пулей. И может истечь кровью, если никто ему не поможет.

Она нужна ему.

Анжелика спустилась по ветвям и почти упала, неловко спрыгнув на землю. Она не останавливалась ни на минуту, чтобы отряхнуть руки или осмотреться, не заметили ли ее. В голове была лишь одна мысль – найти Пьера и помочь ему.

Сердце бешено частило, пока она бежала в том направлении, где он исчез. Но там, где она в последний раз его видела, Пьера не оказалось. Обнаружился лишь след, очевидно, оставленный телом, которое он тащил, и кровь на ветвях и листьях. Оставалось молиться, чтобы к этой крови не примешалась кровь Пьера.

За ее спиной прекратились выстрелы, слышался лишь шум рукопашной. Анжелика старалась не думать о том, что случится, если индейцы отступят обратно в лес и найдут ее здесь. Вместо этого она сосредоточилась на том, чему учил ее Пьер, и пошла по следу. Вот прекратились кровавые пятна. Здесь Пьер, очевидно, забросил раненого солдата на плечи и понес. Шаги стали глубже, и по ним было легче идти, заметнее стали примятые цветы и растоптанные стебли травы, изредка запятнанные кровью.

Анжелика отчаянно молилась, чтобы рана Пьера была несерьезной. Вскоре она поняла, куда направлялся Пьер, и ускорила шаг.

Сорванное дыхание терялось в шуме далекой битвы. Ей внезапно стало безразлично, что происходит на острове. Безразлично, победят американцы или проиграют. Важно было лишь убедиться, что с Пьером все будет хорошо.

Анжелика нырнула под упавшее дерево и поползла на четвереньках вверх по склону, пока не добралась до темного входа в маленькую скальную пещеру. В детстве они называли ее Пиратским Логовом и играли здесь в пиратов, которые прячут свои сокровища. Анжелика остановилась, присела на пятки, убрала растрепавшиеся волосы с влажного лба.

Внизу, под скалой, раскинулось широкое спокойное озеро. Отсюда виднелась церковь Святого Игнатия, и так хотелось думать, что ружейные выстрелы – это всего лишь привычные учения солдат, несущих службу в форте.

Но увиденные на поле боя кровь и ужас не позволяли ей притворяться. Нет, сегодня не обычный день. Сегодня открылись врата ада, и оттуда на остров проникло зло.

Снова содрогнувшись, Анжелика пригнулась и проползла под разросшимися ветками и лозами, закрывавшими вход в пещеру. В пещере было прохладно и сыро. Анжелика попыталась прошептать имя Пьера, но чья-то рука внезапно зажала ей рот, не давая вздохнуть. Вторая рука обхватила ее за шею.

Глава 18

Рука, зажавшая ей рот, была влажной и пахла кровью.

– Не двигайся, – раздался возле уха хриплый шепот.

Это был Пьер. Анжелика прижалась спиной к его надежной груди. Неважно было, что он ее не узнал. Она поцеловала его ладонь, ощутила вкус крови и взмолилась Господу, чтобы кровь была не его.

Хватка исчезла, он развернул ее, обхватил ладонями ее лицо, погладил щеки.

– Анжелика? – в шепоте звучало изумление.

– Да. – Ее ладони двинулись по его рукам, по груди, ища рану. – Ты ранен?

– Non, ma chérie. Я не ранен.

Она с облегчением вздохнула и только затем отстранилась, осознав свое поведение.

– Мне показалось, что в тебя попали.

– Что ты тут делаешь? – Теперь, когда первое изумление ушло, его голос стал резким. – Ты ведь должна была быть в форте.

– Я не могла вернуться, не убедившись, что с тобой все в порядке.

– Как ты узнала, что я здесь?

– Я видела, как ты вытаскивал с поля боя раненого, и нашла тебя по следам.

Пьер отпустил ее и застонал. В пещере было холодно, и Анжелика обхватила себя руками.

– Так ты была на поле боя?

– Никто за мной не следил, – быстро сказала она. – Они все еще сражаются.

– Да я не о том, что за тобой следили. Меня беспокоит, что ты могла пострадать.

– А что с солдатом? – спросила она, глядя на неподвижно лежащего раненого. Глаза понемногу начинали привыкать к полутьме пещеры.

– Тебе не следовало сюда приходить. Я теперь ничего не смогу сделать, пока не верну тебя в форт и не удостоверюсь, что ты в безопасности.

– Не беспокойся обо мне. Все будет в порядке. Я всю зиму…

Он схватил ее за руки, прерывая слова.

– Не смей говорить мне «не беспокойся, я буду в порядке». Я до смерти перепугался при мысли, что с тобой что-то случится.

– Только не говори, что ты нашел себе женщину, Пьер, – раздался из глубины пещеры слабый голос. – А то мне показалось, что у тебя здесь любовная перепалка.

Пьер не ответил, только пальцы сжались сильнее. Анжелика замерла. Что-то в голосе солдата привлекло ее внимание.

– Кто это, Пьер?

Солдат заговорил громче, и она наконец узнала этот голос и ахнула:

– Жан? Ты вытащил Жана из битвы?

Пьер кивнул.

Жан. Ее Жан был здесь. И он ранен. Новая вспышка тревоги пронзила ей сердце. Пьер не успел ничего добавить, Анжелика вывернулась из его рук и бросилась к Жану. А оказавшись рядом, едва не задохнулась от бешено колотящегося сердца.

– Жан, это я, Анжелика.

– Анжелика? – Он приподнялся на локтях.

В бледном свете Анжелика едва различала его лицо. Он отрастил бороду и усы, которых не носил на острове. Русые волосы стали длиннее. Но во всем остальном это был тот же Жан.

Она опустилась рядом с ним на колени, надеясь, что ощутит хоть какую-то радость, хоть каплю душевного подъема от его возвращения.

Однако помимо беспокойства о его ране на душе царила странная пустота.

Жан позволил себе опуститься на земляной пол пещеры, почти рухнуть, словно предыдущее усилие полностью его вымотало. Он протянул ей руку.

– Анжелика, это правда ты?

– Да, – прошептала она, вкладывая свою ладонь в его пальцы. – Это правда я.

Его испачканное лицо засияло улыбкой, и на некоторое время с него исчезло даже выражение страдания. Жан притянул ее руку к груди и прижал к сердцу.

– Анжелика, моя милая девочка.

Пьер приблизился к ней, и Анжелика слишком остро почувствовала жар и силу его тела. Ему пришлось согнуться и сесть на корточки, чтобы поместиться под низким сводом пещеры. Плечом он задевал ее плечо, и от этой фамильярности Анжелика стыдливо поежилась. Она не могла показать Жану, что они вместе. Только не здесь, только не сейчас, когда он ранен.

– Где рана? – Она прищурилась, разглядывая в темноте его мундир.

– Ничего серьезного. – Жан указал куда-то вниз и поморщился, поскольку движение явно причиняло ему боль. – Пуля попала в ногу. Вот и все.

Пьер вновь прислонился к ней. И чтобы прервать прикосновение, Анжелика склонилась над Жаном, отыскивая рану. Пальцы нашли влажное пятно на его штанах под коленом. Ткань промокла. Он потерял много крови.

Пальцы наткнулись на повязку из грубой ткани. Пьер попытался остановить кровь. Но все равно пулю нужно было вынуть, пока в рану не проникла инфекция.

Жан зашипел от ее легкого прикосновения.

– Так больно? – спросила она.

– Я забыл о боли, увидев тебя здесь. – Его голос срывался, но Жан прижимал к груди ее ладонь, словно это прикосновение было ему жизненно необходимо. Он вновь улыбнулся ей. И даже в темноте Анжелика видела, как сияют от счастья его глаза. – Ты так прекрасна. Одного твоего присутствия достаточно, чтобы забыть обо всем.

Она ответила на улыбку и позволила ему смотреть на себя. Все равно в привычном бесформенном платье смотреть было особо не на что.

Анжелике так хотелось ответить таким же взглядом, но его долговязое тело, заросшее бородой лицо и полные обожания глаза не вызывали в ней и доли тех чувств, которые возбуждал Пьер.

Жан напрягся, его лицо исказилось от боли. Пальцы на ее руке сжались, дыхание стало прерывистым.

– Мне жаль, что пришлось встретиться вот так, – запинаясь, продолжал он. – Я совершенно иначе представлял себе нашу встречу.

– Ш-ш-ш, – прошептала она, убирая с его лица прилипшие пряди. – Тебе нужно отдыхать.

Он закрыл глаза и замер. Возможно, потерял сознание?

– Пьер, нам нужно привести врача.

– Я уже думал об этом, – голос Пьера прозвучал совсем рядом с ее ухом. – Но риск слишком велик. Доктор Хендерсон очень верен англичанам.

– Но он знает Жана с самого детства. Он же не сможет сейчас от него отвернуться.

– Анжелика, мы на войне. И доверять нельзя никому.

– Это просто смешно. – Она отняла свою руку у Жана и села на пятки. – Жану немедленно нужен врач. И если ты за ним не пойдешь, пойду я.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 61
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Свет твоих глаз - Джоди Хедланд.
Комментарии