Загадочные края - Вера Ковальчук
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я научу тебя, – сказала Ингрид, когда музыка прекратилась. – Мы будем с тобой танцевать те танцы, которым меня когда-то учили. Думаю, тебе понравится.
12
Август закончился, и начался сентябрь, который почти сразу же принёс дожди и даже шторма. Хельг, умаявшийся постоянно бегать на гору снимать крылья с ветряка, а потом надевать обратно, придумал складное крыло, которое становилось большим для обычных дней и маленьким, совсем маленьким для бурь. Складывать концы крыльев было куда проще.
Море постоянно меняло свой цвет, оно уже не отражало небо, как летом, казалось, теперь оно жило собственной жизнью, какой-то таинственной и необъяснимой.
– Да это просто ветер сменился! – усмехался Канут её удивлению, но Ингрид казалось, что тут причина куда серьёзней, чем просто ветер.
Она забиралась на скалы, которые нависали над морем, и подолгу смотрела на сморщенную волнами, безбрежную гладь, тёмно-серую не в пример светло-серым облакам. Не всегда случалось так, что Канут сопровождал её, потому что теперь, с приближением холодного времени года, у него появилось много работы. Надо было проследить за всеми хозяйственными приготовлениями к зиме, и эта обязанность легла на сыновей графа. Женщины следили только за тем, что происходило внутри дома либо в пределах огородов, мужчины же – за всем остальным. Свободные крестьяне и слуги одинаково торопились снять урожай с полей, потому что в любую минуту могла налететь непогода и, возможно, свести на нет все их летние усилия. Но и слишком рано собирать урожай не следовало, всё-таки надо было дать зерну достоять на стебле. Потому-то каждая осень заставляла местных земледельцев гадать – пора, не пора – и спешить с полевыми работами насколько это было возможно.
В этот раз осень оказалась ласкова. Пока не было больших бурь, непогод, зерно без потерь удалось свезти в амбары, и теперь все работники спешили закончить с уборкой других полей – с картофелем, например, со льном, с коноплёй. Они трудились даже под дождём, почти не обращая внимания на льющийся с неба холодный поток, под которым промокала любая одежда, и любая обувь начёрпывала воды. Собранное с окрестных полей свозили прямо в поместье, где сушили по необходимости в огромных крепких овинах, рассчитанных на работу в любое время суток при любой погоде. Алклета объяснила, что поздней осенью в них обрабатывают лён, коноплю, шерсть, бывает, что там трудятся ткачихи, а зимой на втором, отпливаемом этаже Сорглан даже селит гостей, прибывающих на праздники, и приказывает хранить всяческую хозяйственную утварь.
Несмотря на загруженность работой, у Ингрид и Канута иногда выпадали деньки, когда она могла поучить его танцам. И если не всегда удавалось заниматься этим на улице из-за плохих погодных условий, то уж среди обширных хозяйственных построек отца они всегда могли отыскать себе сухое местечко. Так оно и случалось чаще всего, потому что, хоть и не шторма, но сильные дожди или ветра случались часто, и именно в это время у обоих бывала возможность побыть наедине.
То есть, конечно, уединение это было очень условным, и очень скоро Ингрид уяснила себе, что в поместье ничего нельзя сохранить втайне. Здесь жили слишком тесно. Уяснила она это себе не каким-нибудь особенно неприятным образом, а по лицу и словам матери, которая решила с ней поговорить.
– Ингрид, – осторожно начала она. – Послушай… Тебе нравится Канут?
– Да, мама, – согласилась девушка. – Он интересный собеседник, хороший парень.
– Я хочу указать тебе на то, что он теперь твой брат. – Госпожа явно не хотела обидеть дочь, потому старалась выбирать самые мягкие слова и выражения. Но в её глазах видно было беспокойство. – Конечно, у вас разные матери, разные отцы, и хоть это природно так, но теперь, после свершения обряда, он стал тебе полнокровным братом. Может быть, для тебя, дочери иного мира, наши традиции и не значат так много, как для нас, но…
– Мам, поверь, я отношусь к вашим обычаям, как к своим, и в полной мере их уважаю.
– Но тогда… Тогда почему?
– Что почему?
– Ты… Ты хочешь выйти за Канута?
– С чего ты взяла?
Некоторое время они смотрели друг другу в глаза – глаза Ингрид были почти равнодушны, Алклета же переживала всею собой.
– Если ты хочешь спросить, – медленно начала девушка, – сплю ли я с Канутом, то нет. И никогда не буду.
Графиня покраснела.
– Я не так…
– Ты ведь это хотела спросить?
– Да, – прошептала Алклета, в этот раз бледнея.
– Я говорю правду. – Ингрид давила безжалостно и бесстрастно. – Я не сплю с ним и не собираюсь.
– Но тогда почему?
– Что почему? Почему я с ним общаюсь? Да только потому, что мне нравится с ним общаться, и ничего более! Почему дружеские отношения между мужчиной и женщиной тут же пытаются перетрактовать как интимные?
– Потому что не бывает дружбы между мужчиной и женщиной.
– Прости, но ты мыслишь мужскими категориями. Возможно, мужчина не может ограничиться только дружбой с женщиной, но женщина-то может, и очень даже легко. И что тогда остаётся делать мужчине? Разве что брать силой. Но ты веришь, что Канут никогда такого не сделает?
– Он любит тебя, – тихо произнесла Алклета.
– Я знаю.
– Знаешь? И мучаешь его? Если он никогда не станет твоим мужем, то зачем? Зачем ты его поощряешь?
– А теперь представь, что я перестану с ним разговаривать, видеться – думаешь, ему от этого будет лучше? Ты считаешь, что любовь – это только постель? А я так не считаю, я уверена, что любовь – это в первую очередь общение. Видеть того, кого любишь, говорить с ним, быть с ним – это лучше, чем не видеть и не быть. А без постели может обойтись не только женщина, но и мужчина. В крайнем случае Канут сам решит свои проблемы, например заведёт подружку. А через годик-другой он вообще успокоится и перестанет думать, что любит меня. Я просто не вижу другого пути. Он же просто увлёкся, это же не настоящая вечная любовь!
– Но если ты будешь дальше с ним общаться так же тесно, это может очень сильно попортить тебе репутацию. Пойдут слухи, очень скоро