Сияние базальтовых гор - Федор Кабарин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Профессор выключил приборы и поднялся со стула.
— Но самое важное, пожалуй, в том, — сказал он после паузы, — что эта кристаллическая пыль при воспламенении и соединении с кислородом воздуха вызывает повторную детонацию значительно большей силы и радиуса, чем искусственный кратногаз.
— Это очень хорошо, Пётр Кузьмич. Очень хорошо. Это стимул для полётов на новые высоты. И, кроме того, гроза против гроз, повелитель и укротитель туч… А каким газом наполнены баллоны двигателей на «Гремучем поезде»?.. Как бы не искусственным…
Профессор непонимающе посмотрел на Споряну.
— Поезд — наземный вид транспорта. И, естественно, такая новинка привлечёт к железнодорожному полотну толпы любопытных. А если газ с кристаллической пылью…
— Да, да, Антон Савельевич. Я отвлёкся и вначале не понял вашего вопроса… Я всё поручу перепроверить. Могли по ошибке наполнить баллоны не из того резервуара или дать в смеси. А это абсолютно недопустимо… Поезд отправляют послезавтра?..
— В понедельник.
Профессор снял трубку, попросил соединить с генералом Прозоровым.
— Алексей Никитич?.. Говорит Кремлёв. Прикажите проверить самым тщательным образом, каким газом заправлены баллоны для опытного локомотива… Только естественным из белого резервуара… Из синего — ни в коем случае, под строжайшую ответственность… Да, да. Лабораторные исследования показали совершенно иную картину… Если сомневаются, лучше заполнить новые баллоны и заменить… Даже лучше — заменить без всяких разговоров.
Он положил трубку, резко поднялся, заходил по комнате.
— Хорошо, что я поговорил с вами, Антон Савельевич. А то не миновать бы происшествий. Да, вы знакомились с работой двигателей локомотива?
— Да, Пётр Кузьмич, знакомился. Внушительная картина. Правильно сделали, решив пропускать поезд в условиях военного карантина.
— Ну, а как двигатели?.. Не шалят?
— Работают ритмично. Но испытания покажут. Измерительная аппаратура зарегистрирует все отклонения… Люди едут опытные.
Проводив Споряну до двери, профессор вернулся к своим приборам.
ГЛАВА XIII
ОСИНОЕ ГНЕЗДО
Набежавшее облако бросило тень на фасад тёмносерого здания. Это придавало таинственность всему, что скрывалось за дверью старинного особняка, некогда принадлежавшего иностранной фирме.
Неизвестный мужчина, в бежевого цвета макинтоше и такой же шляпе, не глядя на особняк и больше интересуясь противоположной стороной улицы, неторопливо шествовал вдоль ограды. Дойдя до угла, он так же не спеша повернул в переулок. На какое-то мгновение показалось, что незнакомец украдкой посмотрел в ту сторону, откуда шёл. Однако это могло и показаться…
Когда он поравнялся с углом здания, бесшумно отворилась боковая дверь и, пропустив внутрь бежевый макинтош, так же тихо закрылась. Всё это произошло так неожиданно и быстро, что казалось, незнакомец, так невозмутимо вышагивавший по тротуару, исчез, сквозь землю провалился. Но это тоже только казалось…
Поднявшись по покрытым толстой дорожкой ступенькам лестницы, незнакомец привычным движением открыл дверь и оказался в небольшой квадратной комнате с широким окном, выходившим во двор. Справа от двери, в углу, стояла круглая вешалка. Посредине комнаты — овальный стол, на котором лежала открытая коробка сигарет, пепельница и электрический прибор-зажигалка. Около стола массивные кресла под белоснежными полотняными чехлами.
Сняв макинтош и шляпу, незнакомец небрежно бросил их на вешалку. Потом опустился в кресло, придвинул один из телефонов и, не снимая трубки, набрал 03. Вспыхнули зелёные глаза настольной лампы-совы. Послышалось гудение электромотора. Массивный сейф, расположенный в углублении внутренней стены, медленно повернулся на 180 градусов. Его задняя стенка открылась, и из сейфа вышел стройный молодой человек в сером спортивном костюме.
— Садитесь, Пауль… Рассказывайте, как вам удалось уйти из ловушки в ресторане. Не оставили никаких следов у трупа Агнессы?
Пауль неторопливо опустился в одно из стоящих перед столом кресел, начал припоминать, как ему удалось ускользнуть из рук чекистов. Незнакомец не спеша раскурил сигарету, затянулся, пропустив между плотно сжатых губ тоненькую струйку дыма.
— У вас нет никаких вопросов ко мне, Пауль? — спросил он после небольшой паузы.
— Я хотел спросить, господин Кинг, как быть с той северной красавицей. Молчит и всё. Причём очень похоже, что она ничего не знает о работах отца.
— А я полагаю другое, Пауль…
— Если не секрет…
— Нет, какой же может быть секрет или новость в том, что офицер разведки, имея такие же человеческие пороки, как и все люди, вдруг влюбился.
Пауль непонимающе посмотрел на шефа.
— Простите, господин Кинг, я не понимаю намёка.
— Не понимаете, как влюбились в северную красавицу? — с расстановкой проговорил Кинг. — Что же тут непонятного? Женщина больше чем обаятельной внешности, стройна, как дикая лань, умна, как сто чертей, а глаза… ох, эти глаза, как море, голубые и расплавили ваше восковое сердце.
Пауль стоял в растерянности. На его щеках исчез румянец, проступила мертвенная бледность. Он с трудом понимал, что говорил ему Кинг, думая больше о том, что его ожидает. Он знал, что судьба многих, чересчур осведомлённых и ставших неугодными разведчиков кончалась без крика и выстрела где-то там, в глубине стального цилиндра, заменяющего потайной ход. Через него можно войти и выйти. Но с таким же успехом можно оказаться где-то под землёй. Пауль со всей ясностью представлял себе, как поворачивается сейф лифта, служивший потайной дверью подземного хода, как начинается плавный спуск пробкового круга по цилиндру трубы, и достаточно Кингу повернуть ноль на диске телефона до отказа, как этот пробковый круг уйдёт из-под ног, и Пауль с быстротой камня понесётся в глубину колодца. По телу Пауля пробежала нервная дрожь.
— Что же вы молчите, Пауль?
— Я, господин Кинг, далёк от любовных идиллий, когда исполняю долг службы. Вы это хорошо знаете…
— Отлично знаю, потому и откровенен с вами, больше обусловленных рамок. Успокойтесь, Пауль. Садитесь и рассказывайте подробно, как эта Зинаида, если не ошибаюсь…
— Зинаида Петровна…
— Как Зинаида Петровна ведёт себя, как её самочувствие, настроение?
Пауль присел на край дивана и, попросив разрешения, закурил. Собравшись с мыслями, он начал рассказывать о допросах похищенной разведчиками дочери профессора Кремлёва — Зинаиды Петровны.
— А телеграмма о Споряну её не взволновала?
— Читая телеграмму, она изменилась в лице, потом посмотрела на меня так, что у меня мурашки по спине побежали, скомкала телеграмму и бросила прямо в лицо, проговорив только: «Негодяи!» Долго сидела молча, потом тревожно так, тихо говорит: «Где же сейчас Тоня? Может, его тоже похитили?»
— А вы что ответили?
— Я сказал, что нас интересует не инженер Споряну, а профессор Кремлёв, и пояснил, что Споряну сейчас развлекается с прелестной гречанкой.
— Как она на это реагировала?
— Ещё раз назвала негодяем.
— А всё-таки поездка двойника Кремлёвой с Таберидзе уведёт в сторону зоркое око Галаджи… Адмиралу понравился такой ход.
Кинг остановил на Пауле немигающий взгляд. После минутного молчания сказал с нотками похвалы в голосе:
— За оригинальную находку, эту самую Наталью Ивановну, вас, Пауль, ждёт поощрение. Адмирал Ландэ просил поздравить вас с успешным началом. Он в восторге от такой выдумки. — Кинг прошёлся по кабинету, остановился около окна и, не оборачиваясь, спросил: — Ваша Наташа не родственница Кремлёвых? Кстати, где вы её нашли?
— Никаких намёков даже на дальнее родство. Я встретил её на палубе парохода, ещё во время разработки плана похищения дочери профессора. И, признаюсь, сам принял это прелестное создание за Зинаиду Кремлёву.
— Будет ли она, Пауль, работать на нас? Не Галаджи ли подставил нам этот дубликат дочери профессора?
— Не думаю. Она слишком, на мой взгляд, ветрена для того, чтобы её услуги принял Галаджи.
— Посмотрим, как она поведёт себя дальше. Таберидзе умеет наблюдать.
— Да, он на своём месте…
— Кто же она всё-таки?
— Блестящая истеричка, я бы сказал. Отец крупный специалист по пушнине. Баловал с детства. Она бросила школу, не окончив восьмого класса. Поступила в балетную школу. Металась всю жизнь, себя искала. Да так и не нашла…
Кинг возвратился к разговору о Зинаиде Петровне.
— А как ест наша прелестная пленница?
— Вполне обычно для женщины. Даже требует по своему вкусу то или иное блюдо.
— Как она реагирует на своё похищение?
— Совершенно спокойна. «Напрасная трата времени, — говорит. — Ну, зачем я вам нужна, если я абсолютно ничего не знаю о делах отца?»