Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Проклятые коты, острые мечи и жестокая магия (СИ) - Андрейко Александр Юрьевич

Проклятые коты, острые мечи и жестокая магия (СИ) - Андрейко Александр Юрьевич

Читать онлайн Проклятые коты, острые мечи и жестокая магия (СИ) - Андрейко Александр Юрьевич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 69
Перейти на страницу:

— Замолчи, грязный червь! Моя дочь — всё что у меня есть. У меня, Ярослава, нет других родственников, нет жены. Они уже умерли. Осталась одна Ирис. Если ты причинил ей вред, тогда ты не жилец! — борода мужчины встрепенулась, когда толстый и узловатый посох в его руке осветился энергией. Ветер закружился вокруг его тела, чёрная мантия затрепетала, как флаг, а искажения пространства от запредельной концентрации маны достигли апогея. Двое спутников бородача в страхе отскочили в стороны, забившись на самый край ковра. Они явно не ожидали такого резкого поворота. В небесах тем временем сгустилась громадная туча. Её поверхность потрескивала от разрядов. Она словно бы заряжалась и концентрировалась, дабы высвободить колоссальную тираническую мощь.

— Я не хотел… то есть… я ни в чём не виноват! — пронзительно взвизгнул Джеральд. Из-за животного ужаса, затопившего всё его естество, его голос стал до смешного тоненьким. Валик, вдавленный в землю рядом, только и мог, что испуганно вращать глазами. Он не мог поверить в глубину собственного невезения. Казалось, сами небеса подстраивали ему козни и раз за разом ввергают в неприятности.

— Заткнись, гад! Ирис никогда не станет мне врать! Сейчас ты умрёшь! — с этими словами бородач закончил своё невероятное заклинание. В тот же миг из тучи вырвалась молния толщиной с трёхсотлетний дуб. Глаза Джеральда выскочили из орбит. Он не мог пошевелиться, только смотрел, как эта штука несётся прямо ему в темечко. После попадания от него даже подмёток не останется! Валик, лежавший рядом с ним, заверещал, как свинья на убое. Кажется, был он тут или нет, вообще никого не волновало. Но если от Джеральда не останется подмёток, то от уж после него даже по ветру нечего будет пустить! Однако, Валику снова повезло.

Прежде, чем случилось что-то очень плохое, над горой послышался новый гул. Он висел в воздухе уже какое-то время, но собравшиеся ранее были слишком поглощены неожиданной перепалкой. Из-за этого они упустили прибытие новых действующих лиц.

Когда молния уже должна была что есть мочи жахнуть прямо в макушку Джеральда и стереть все следы пребывания в этом мире и его и Валика, откуда-то сбоку прилетел прозрачный диск с тонкими металлическими краями. Громадный диск успел зависнуть у советника над головой, находясь под наклоном. С жутким грохотом громадная молния ударила в диск. Диск сильно прогнулся, но сумел её сдержать. Та отскочила от него, словно луч от зеркала. Полетев в сторону склона горы, она саданула в густой лес, разрывая толстенные стволы в клочья и разжигая громадные пожары.

Горящие обломки медленно опадали на землю. После удара молнии осталась трёхсотметровая полоса шириной в добрую дюжину метров, наполненная лишь горящими пнями и мешаниной из щепы. Джеральд был в ужасе, он не мог поверить в то, что остался жив. Стоило ли упоминать его новоявленного шута?

Повернувшись в сторону, из которой прилетела эта невероятная вещь, он увидел ещё один громадный диск, на котором стояло около дюжины паладинов в таких же доспехах, как и у самого советника. У каждого на поясе был зачарованный меч. Возглавлял их худой, словно скелет, старик. Именно он управлял прозрачными дисками. Одет он был в чёрную мантию, однако под мантией поблёскивали впечатляющие доспехи. Вероятно, как и диски, это был даже не ранговый предмет, а артефакт Экстра класса. Каждый из таких предметов был уникален, и из-за невообразимой мощи не поддавался классификации.

Никто не успел опомниться, как отразивший молнию диск словно лопаточкой поддел Джеральда и, так получилось, вместе с ним и Валика. После этого он превратился в прозрачный мешок и вырвал свою ношу из зоны действия Телекинеза. Всё произошло в мгновение ока.

— Что ты делаешь, уважаемый Зарэк?! — угрожающе процедил Ярослав. Его просто взбесило, что кто-то осмелился ему помешать, но раз это Глава Гильдии паладинов, тогда выплеснуть гнев будет немного… проблематично. Тем не менее, Ярослав и не думал отступать.

— Этот ублюдок посмел обидеть мою дочь! Зачем ты мешаешь мне в его наказании?! — его слова были усилены заклинанием Звукового резонанса, поэтому прогремели над долиной, будто гром.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Похожий на соплю Джеральд, тем временем, был доставлен к Зарэку. Валик вывалился вслед за ним. На негнущихся ногах советник встал рядом со своим главой и быстро поприветствовал его, судорожно совершив почтительный поклон, после чего злобно зыркнул в сторону Ирис, её папаши и остальных магов. Зарэк едва заметно кивнул советнику в ответ.

— Этот мальчишка очень важен для моего бизнеса и… прочих планов, — проскрежетал он в сторону золотистого ковра, который уже спустился на землю, чтобы забрать обалдевшую от происходящего магичку, — Орден паладинов от моего лица приносит глубочайшие извинения. Мы компенсируем этот неприятный инцидент, — его слова были примирителными, но в них звенело неприкрытое высокомерие.

Услышав их, бородач нахмурился. Он очень хотел отомстить. И не только потому, что был отцом пострадавшей. Скотское поведение Джеральда, о котором поведала его дочь, было пощёчиной всей гильдии магов и ему, как главе, особенно. Но тут вмешался лично Зарэк. Кажется, он настроен решительно, а открытое противостояние с ним выльется в очень крупные проблемы. Благодаря своим магическим артефактам, Глава паладинов стал бы ужасным противником. Подобная вражда не принесёт добра никому в Кошарэсе. Тем не менее Ярослав не мог так просто отступить. Он тоже не лыком шит. В случае конфликта, шестьдесят процентов, что победит именно его Гильдия.

— Хорошо, но я сам назначу условия вашего извинения. Скажем, один миллион золотых лап. Кроме того вы предоставите мне доказательства наказания этой мерзкой скотины. Думаю, двух пальцев с его левой руки будет достаточно, — глухо пророкотал он тоном не терпящим возражений.

Услышав эти условия, Джеральд вздрогнул и боязливо покосился на шефа. Он не верил, что тот пойдёт на такие условия, но всё же…

— Мы согласны, — проскрежетал Глава паладинов после небольшой паузы. Затем, никто даже не понял, что случилось. Сверкнула вспышка, капли крови брызнули Валику на лицо. Он онемело глядел, как мизинец и безымянный палец с руки советника падают на поверхность диска.

— А-а-а-а! — обалдевший от такого Джеральд скорчился, схватившись за раненную руку.

— Остальное потом, — проскрежетал мрачный старик в чёрном, мгновенно убирая меч. Тот просто исчез из его рук.

Увидев это, Ярослав довольно кивнул. Кажется, конфликт не зайдёт далеко.

Договорившись, стороны не стали оставаться на месте. Золотистый ковёр и прозрачные диски рванули кто куда, оставив в долине лишь Магистра, спутника Ярослава, и отряд паладинов во главе с их командиром. Вся эта группа тут же ринулась исследовать портал. К сожалению, тот не подавал признаков активности. Он перестал излучать энергию, будто его отключили от питания. Несолоно хлебавши, они разошлись по окрестностям, пытаясь найти хоть что-то.

Тем временем на ковре.

Котолюдка-Магистр в чёрной мантии лечила раны Ирис. От её рук расходились волны целебной силы поразительной мощи. Раны молодой магички затягивались на глазах.

— Надо спасти наёмника. Он там совсем один! — прошептала девушка, теряя сознание от усталости, непрекращающейся боли в рёбрах и невесть откуда нахлынувшей сонливости. Она ни на секунду не поверила словам этой грязной свиньи Джеральда.

— О чём это она? — вскинул брови Ярослав, ускоряя ковёр в сторону столицы.

— Она сильно ранена, я не понимаю, как она вообще могла двигаться в таком состоянии, — покачала головой котолюдка-целительница, — Судя по всему, она бредит, — авторитетно резюмировала она.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Скоро ковёр исчез вдали.

Джеральд тоже не остался без внимания. Едва ковёр скрылся, старый котолюд в чёрном, его Глава, дал ему какое-то зелье. Судя по виду, оно было не из дешевых.

— Оно быстро тебя подлатает, хотя и не развеет проклятье, — сухо произнёс он. От его цепкого взгляда не укрылись чёрные пятна на коже Джеральда.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 69
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Проклятые коты, острые мечи и жестокая магия (СИ) - Андрейко Александр Юрьевич.
Комментарии