Шпион в Серебряном замке (ЛП) - Ривет Джордан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Лорд не обрадуется, услышав об этом, — сказал страж. — Он был так осторожен.
Мика затаила дыхание.
— Ты видел лорда недавно? — спросила она.
«Скажи его имя. Скажи его имя. Скажи его имя».
Мужчина фыркнул.
— Я выгляжу так, словно хожу с ним в паб?
Они почти добрались до расчищенного места, которое Мика видела с балкона, где бедную девушку заставляли кричать. Это мог быть единственный шанс узнать, кто тянул за нити. Ей нужно было нечто большее, чтобы продолжать.
— Кто еще может знать об этом месте? Если этот напавший пролез… — она утихла, надеясь, что это заставит стража говорить.
— Я не говорил, как он осторожен? Думаю, даже племянник лорда не знает, что он делает.
Мика споткнулась. Это не мог быть лорд Обер. Не только у него при дворе был племянник. Но ему хватало власти, чтобы сотворить такое, и Мика видела его интерес к зельям и Талантам. Но она думала, что он уважал Талантов, хотя многие аристократы принимали их как должное. Она не хотела, чтобы это был он.
К счастью, страж не заметил, как она споткнулась, решил, что это пленник попытался вырваться. Он грубо встряхнул Дэнила.
— Не важно, да? — сказал он. — Пока избалованная принцесса шумит в замке, он перенесет всю операцию на свой остров. Это все равно должно было произойти.
— Когда он перенесет…?
— Вовремя!
Они добрались до расчищенного места в центре склада, где владелец хриплого голоса ждал их у стола с сияющими металлическими инструментами. Место было жутким подражанием мастерской Квинн с флаконами жидкости, горками ровно нарезанных ингредиентов и стопками книг и пергамента. Второй стол был в крови, она капала с него, и рядом была полка с банками, где хранились части человеческих тел. Мика оторвала взгляд от ужасного зрелища и сосредоточилась на том, кто был в ответе.
Он был старым, с густыми белыми бровями и ужасными шрамами на лице, словно его много раз обливали раскаленным маслом. Мика узнала его. Она столкнулась с ним в Галлтоне в таверне. Он был в десяти футах от лорда Обера тогда.
Голубые глаза мужчины посмотрели на нее, взгляд ощущался как огонь.
— Это не Бенсон.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ
Мика отпустила Дэнила и бросилась на старика, не думая. Он был лишь немного больше нее, и она смогла толкнуть его к столу с инструментами. Они рухнули на пол, инструменты гремели, падая вокруг них. Мика чуть не отпустила облик, когда падение сотрясло ее раненые ребра.
— Хватай его, идиот! — крикнул старик стражу с худым лицом.
Он не успел добраться до нее, Мика бросилась к полкам, схватила банку с плавающим глазом и бросила ею в стража. Он завизжал, стекло разбилось, и глаз сполз по его лицу. Дэнил вырвался из его хватки, пошатнулся на одной ноге.
Худой страж безумно стирал гадкую жидкость с лица и одежды, уже не обращал внимания на пленника. Но старый зельевар вставал, тянулся к флаконам с ядом. Они не могли биться с этим.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Уходим отсюда! — Мика закинула руку Дэнила на свои плечи и потянула его по складу.
Они ковыляли по ряду, как можно быстрее. Из ящиков доносился шум, слабые голоса спрашивали, что там происходило. За ними старый зельевар кричал стражам, его хриплый голос был полон гнева.
— Другие, — выдавил Дэнил, пока пытался шагать на оставшейся ноге. — Нужно их спасти.
— Мы вернемся за ними, — Мика не могла замедлиться. Они были почти у двери. — И мы приведем с собой всю армию империи.
Дэнил не спорил. Шаги гремели, стражи неслись к ним из углов склада, где они искали нарушителя. Слишком много. Они были слишком близко.
Впереди была запертая дверь.
— Готовься! — закричала Мика, и они с Дэнилом бросились на дверь.
Она распахнулась от их веса, и они вылетели под дождь. Мика едва удержала друга и не дала ему упасть в грязь.
— Двигайся, — сказала она. — Еще немного.
Они поспешили от склада, часто делая повороты в лабиринте района, чтобы оторваться от преследователей. Крики гнали их во тьме. Мика была уверена, что в любой миг их поймают. Но она замечала повороты, добавляла их в карту в своем разуме, чтобы потом найти склад. Она собиралась разорвать эту жуткую операцию.
Дождь заглушал звуки преследования. Они шли по грязным улицам, не осмеливаясь замедлиться. Они были почти у главной дороги, но Мика не знала, преследовали ли их до сих пор. Им нужно было пропасть.
Она потащила друга в темный дверной проем.
— Ты можешь изменить облик? Мы не сможем убегать от них вечно.
— Думаю, да, — сказал Дэнил. — Но моя нога…
— Знаю, — конечности можно было делать тоньше или толще, менять им форму, но не заменять. Их преследователи будут искать человека с одной ногой. Мика задумалась на миг, все еще отгоняя парализующий страх из-за того, что сделали с ее другом. На это будет время позже. — Сделай ту маленькую толстую леди, — она сорвала свой плащ и закрепила на поясе Дэнила, он стал ниже и круглее. Юбка ниспадала до земли. — Это прикроет ногу.
Мика стала старым солдатом, выбросила окровавленный камзол стража и обвила рукой пояс Дэнила. Если повезет, они будут выглядеть как обычная пара, решившая погулять ночью. Под дождем. Она скривилась. Не вовремя.
Они прошли, хромая, на главную дорогу, присоединились к людям поздней ночью, стараясь выглядеть неприметно. Многие прохожие опускали головы, если не шатались пьяно. Мика вела Дэнила к замку, стараясь оглядываться не очень часто.
Страх, что их поймают, угасал, и она стала ощущать боль в треснувшем ребре сильнее. Она подавила стон, зная, что Дэнилу было хуже, чем ей. Она хотела бы что-нибудь дать ему.
Она замерла. Зелья! Она оставила сверток зелий из магазина Квинн на вершине маленького склада. Осмелится она вернуться за ними? Она меньше переживала из-за цены, а больше из-за проблем для Квинн из-за зелий. Их могли обнаружить этой ночью?
Словно в ответ, дождь полил сильнее, мешал видеть больше, чем на пару футов вперед. Вряд ли кто-то будет проверять крышу склада под дождем. И если Мика сможет повлиять, они разобьют то место к рассвету. Она надеялась, что лорд Обер, если он стоял за этим, был готов к гневу Талантов.
Мика держалась за этот гнев, пока они с Дэнилом шли во тьме. Он направлял ее к месту назначения, хотя адреналин от побега угасал. Она дрожала, и не только от гнева, холода или боли в ребрах. Она снова и снова ощущала удар, с которым рухнула на спину Бенсона, горячий поток крови на ладонях, как ее клинки вонзались глубже. Она еще не убивала. Она должна была останавливать злодеев, получая информацию о них, не разрывая их стальными когтями. Мика не знала, ощущала ли себя так Джессамин, когда убила капитана-обсидианца, чтобы спасти ее жизнь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Мика, — сказал Дэнил, наверное, ощущая ее дрожь. — Ты правильно поступила. Они были монстрами.