Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Историческое фэнтези » Жемчужный принц - Варвара Иславская

Жемчужный принц - Варвара Иславская

Читать онлайн Жемчужный принц - Варвара Иславская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 58
Перейти на страницу:

– Только на афинском кладбище.

– Нет, с кладбища не надо.

– Еще у сеньоры Феодоры в саду полно васильков. Стефано их косит, косит, а они все равно растут.

– А теперь слушай мой приказ, эльф. Быстро обернись невидимкой и слетай на Бурано за васильками. Только хорошие выбирай. Ничего себе вкусы у принцессы!

– А еще я слышал, что принцесса Кристина любит носить тельняшку и собирает игрушечные военные галеры.

В колодце у сеньоры Феодоры уже стоит целая флотилия галер, оснащенных пушками.

– Врешь!

– Нет, это правда. Я подслушал.

– Ах ты, шпион недоделанный! – полушутя полусерьезно, сказал принц, и хотел надрать уши эльфу.

– Ваше высочество, помилуйте! Это мой самый главный орган! Без него я больше уже не эльф, а в людскую касту вы меня не примите!

– Ладно, на первый раз прощаю.

– Кстати, васильками может обеспечить Эльфина. И летать никуда не надо. Моя супруга очень запаслива, – с гордостью сообщил Робин. – Ваше высочество, вы открывали ларец с драгоценностями, который подарила вам Фаустина перед смертью?

– Пока нет, – грустно ответил принц и как-то весь сник.

Тогда Робин подошел к бюро, поколдовал над ним, вытащил из нижнего ящика пыльный мешок с ворованными драгоценностями Кроуна, а из верхнего – зеленый ларец Фаустины. – Возьмите, ваше высочество, – сказал Робин, протягивая принцу ларец.

Принц взял ларец, открыл его и зажмурился от яркого света бриллиантовых колье, рубиновых бус, золотых колец и украшений из разноцветного жемчуга. Но он даже не улыбнулся. Развернувшись, он шагнул к окну и хотел выбросить ларец, но предусмотрительный Робин преградил ему путь.

– Успокойтесь, ваше высочество. Фаустина была красива и получала подарки от разных лиц. Это в последнее время она вела затворнический образ жизни. А когда вы были маленький, она многим помогала, даже спасла жизнь нескольким людям. И потом принцесса была отважной ныряльщицей! Ваша матушка тоже ее любила.

– Ну конечно. И делили вдвоем Кроуна.

– Я открою вам эту тайну.

Принц весь обратился в слух.

– Королева Маргарита любила купаться ночью при свете луны.

– Что за странная привычка!

– У вас такая же, – напомнил Робин, – но это сейчас не важно. Слушайте дальше. Кроун давно положил на нее глаз. А она любила купаться обнаженной. Если бы ты знал, как красиво было ее тело! Кто хоть раз видел это чудо, уже не мог забыть никогда. У нее были изломанные худые линии рук, шеи, ног и пышные бедра. А кожа Маргариты действительно светилась как жемчуг.

– А ты опять подглядывал?

– Да, – признался Робин и повесил уши.

– И что же было дальше? – спросил принц.

– Как-то купаясь ночью, она увидела Кроуна, рассмеялась и предложила ему присоединиться к ней. Порезвившись в ночной воде, освеженные, они вышли на берег и под бликами Красной луны стали заниматься любовью прямо на песке. Через девять месяцев родился ты.

– Почему мама не вышла замуж за Кроуна?

– А зачем? У нее было слишком много любовников-простолюдинов, и она сама не знала, кто твой отец.

– Значит, мама не обманула меня, – улыбнулся принц. – Ну что же, давай, займемся делами, Робин. Массимо заждался нас в гостиной.

– Ваше высочество, – взмолился Робин, – прошу вас, впредь не швыряйтесь драгоценностями! Фаустина обеспечила вас на всю жизнь. Я положу ларец обратно в ящик.

– Хорошо, Робин, – улыбнулся принц и отдал ларец эльфу, который незамедлительно водворил его на место, запер ящик, а ключ отдал принцу.

– Возьмите этот ключ и держите при себе, а если потеряете, то не беда. Кроме вас этот ящик не откроет никто.

И Робин протянул принцу простой металлический ключ. – А вот этот мешочек мы возьмем с собой.

– Что это? – удивился принц.

– Наследство вашего папаши. Черные жемчужины. Сейчас они вам пригодятся, ваше высочество.

– Горбатого могила исправит, – вздохнул принц.

В красной гостиной принца уже давно ждал долговязый управляющий Массимо и смешливый поверенный из Совета Венеции. Звали его сеньор Скакки. Все было бы хорошо в этом сеньоре, если бы не его длиннющий нос, отъевшийся живот и ватный-ватный парик. Принц слегка поморщился, но скрыл свое отвращение, ибо теперь сам был вынужден соблюдать приличия. Короны, к сожалению, не было вообще. В ней похоронили королеву Маргариту.

Когда вошел принц, оба сеньора тут же встали, приветствуя монарха.

– Простите, сеньоры, что я заставил вас ждать, – вежливо извинился принц. – Прошу всех сесть.

– А этот тоже будет присутствовать? – и поверенный толстым пальцем указал на Робина.

– Да, сеньор Скакки, ЭТОТ человек будет присутствовать на нашем совете. И не забывайте, что в данный момент вы находитесь в моих владениях.

Оба сеньора почтительно склонили головы в знак согласия.

«Откуда в нем взялось столько поистине королевского достоинства?» – подумал Робин, который, примостившись с краю стола, охранял королевскую казну.

– У сеньора дожа претензии к вашему островному королевству, ваше высочество, не говоря уже о тех странных событиях, о которых говорит вся Венеция, – заявил сеньор Скакки.

– Я понимаю ваше негодование, сеньор Скакки, но позвольте и мне выразить свои претензии, – немного повысив голос, парировал принц.

Наблюдательный Робин заметил, что уши у принца слегка покраснели. Ему стоило немалых сил скрыть волнение перед этими насмешниками от власти. Но как он изменился! По своему поведению он не был похож ни на свою добрую матушку, ни на жестокого отца. Это был уже другой монарх.

– Сначала вы ответите на мои вопросы, а потом зададите свои. У меня вопрос к сеньору Массимо. Вы отменили закон, по которому уничтожаются все нетрудоспособные люди?

– Да, ваше высочество. Прочтите, пожалуйста, соответствующий указ по деревне, – и Массимо протянул принцу гербовую бумагу с печатью.

– Хорошо, Массимо. Через три дня я лично проверю, как выполняется мой указ. Вы упразднили налог?

– Да, но чем нам теперь платить налоги?

– Действительно! – усмехнулся Скакки.

– Я думаю, что вы, Массимо, вполне могли бы заплатить из своего кошелька.

– Да что вы, ваше высочество! – заволновался Массимо, брызгая слюной и тряся париком. – Откуда у меня, бедного управляющего, такие деньги?

– Ты слишком тесно работал с Кроуном, который никогда не забывал тебя. Но это сейчас неважно. Сколько я должен заплатить?

– 40 черных жемчужин, ваше высочество.

– Отсчитай сеньору Скакки 40 черных жемчужин, Робин. Напишите расписку, сеньор Скакки и поставьте печать.

– Естественно, ваше высочество. Я здесь официальный представитель, не то, что другие, – и Скакки презрительно посмотрел на Робина.

Прочитав расписку, принц остался доволен и перешел к следующему вопросу.

– Сеньор Массимо, женщины все еще используются в качестве ныряльщиц за жемчугом?

– Да.

– Почему?

– Потому что им нравится эта работа, – не задумываясь, ответил Массимо.

– Но она очень вредна для них. Я знал одну ныряльщицу, – вздохнул принц.

– Мы в курсе, – хором сказали трое присутствующих мужчин.

– Вы на что намекаете? – вспылил Перль, забывая, что он теперь монарх, и ему не пристало выглядеть как подростку, которого поймали с поличным. Да только сеньоры действительно ничего не имели в виду. Они просто знали жизнь немного лучше, чем наш синеглазый принц.

– Мы ни на что не намекаем, и это вообще не наше дело, – равнодушно прохрипел сеньор Скакки, поглаживая свой толстый живот.

В этот момент Витторио принес вино и печенье.

– Вот это очень кстати, господа. Наше бесподобное венецианское вино поможет решить все проблемы, – изрек Скакки и благоговейно взял бокал. – Я советую вам, принц, сделать то же самое.

Но принц был до того взволнован, что не мог даже четко произносить слова.

– Выпейте, принц, – прошептал Робин и незаметно пододвинул ему бокал.

Принц сделал маленький глоток и сразу же почувствовал, что проблемы его королевства не были столь ужасными.

– Значит, женщины работают ныряльщицами по доброй воле? – повторил вопрос принц.

– Да, ваше высочество, и я вас не обманываю. К тому же не всем нравится отмена «Жемчужного закона». Теперь ведь придется ухаживать за немощными людьми.

– И все же этот закон я отменяю. Все. Это мой приказ. А насчет ныряльщиц еще подумаем. Я не могу запрещать людям, а тем более женщинам делать то, что им нравится.

– Как насчет раздачи пособий?

– Я составил смету, – и Массимо протянул принцу кипу бумаг, где все было рассчитано с точностью до каждой лиры.

Принц просмотрел бумаги и сказал:

– Не густо. Робин, дай сеньору Массимо еще 40 черных жемчужин на нужды людей. И напишите мне расписку, Массимо. Я буду проверять каждый документ.

– Но это слишком щедро, ваше высочество.

– Выполнять! – совсем как Кроун, сквозь зубы процедил Принц.

А толстопузый сеньор Скакки сидел и ехидно посмеивался, громко хрустя ванильным печеньем. Очевидно, самый неожиданный подарок был еще впереди.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 58
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жемчужный принц - Варвара Иславская.
Комментарии