Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Разное фэнтези » Фантастический бестиарий - Кир Булычёв

Фантастический бестиарий - Кир Булычёв

Читать онлайн Фантастический бестиарий - Кир Булычёв

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 53
Перейти на страницу:

Возможно, в лесу оборотни живут в норах и охотятся на зайцев, но как только попадают в дом, переходят на растительную пищу и существуют среди людей, не выражая желания вернуть себе звериный облик.

В то же время в лисе — оборотне есть много от беса. Их отличают друг от друга возможности, впрочем, куда большие, чем у человека. Например, лисы могут предчувствовать и угадывать будущее. Одна лиса, расставаясь с возлюбленным, подарила ему пакетик. Тот развернул его после прощания и увидел в нем сложенный флажок, какие вешают над входом в доме, если там кто — то умер. И действительно, этот человек вскоре умер. Лисица может достать деньги и драгоценности, которые вряд ли хранятся до поры до времени в ее поре. Деньги эти незаработанные, в любой момент могут превратиться в прах. Некоторые из лисиц умеют становиться невидимыми, но сведения об этом редки.

Продолжительность жизни у лисиц очень велика — сотни лет. Но они подчиняются законам перерождения и перехода в другие сферы, как учат буддисты и даосцы.

Иногда лисицы разрывают счастливые узы и исчезают — значит, подошло их время.

Но бывают и иные ситуации, например, в сказке «Лисенок Лю Лянцай» говорится о дружбе человека и старого лиса — оборотня. Герой сказки искренне привязался к мудрому старичку, и они дружили несколько лет. Но у Лю не было наследника. Тут лис и говорит:

— Не печалься, я буду продолжателем твоего рода.

Лю от этих слов остолбенел.

— Да, — продолжал лис, — счет моим годам уже кончился, и наступает срок перерождения. Вместо того чтобы уходить к чужим, не лучше ли родиться вновь в семье друга?

После этого, попрощавшись, лис — старичок ушел и больше не появлялся, а у Лю родился мальчик, очень похожий на старичка, и внешне и по сообразительности. Ни Лю, ни Вы, читатель, не должны, конечно, худо думать о жене Лю.

Если люди, избранные лисицами в любовники или в друзья, души в них не чают, то у посторонних, особенно целомудренных монахов, от лисиц душу воротит, и они стараются их уничтожить. Оказывается, для этого есть верный способ. Надо принести специальный большой кувшин, сказать соответствующие заклинания, и лисицу затянет в этот кувшин. Затем следует затянуть отверстие кувшина материей, завязать его тканью и поставить на огонь, и лиса поджарится.

Об этом все в Китае знают. В одной провинции в древние времена развелось много разбойников, и губернатор понял, что силой их не выведешь. Он дал разбойникам некоторые привилегии, чтобы привлечь к честной жизни. Поэтому, попадая в критические ситуации, люди начинали кричать, что они разбойники, надеясь на снисхождение. Говорят, в те дни монахам попался один лис — оборотень, и его посадили в кувшин, хотели уже нести в печь, как лис закричал: «Я разбойник, я разбойник, пощадите!» Все, как утверждают свидетели, засмеялись. Что случилось с лисом потом, неизвестно. Зато все знают, что на крик лисы спешит к ней на помощь человек, которой успевает ее, лисицу, спасти. Сказочники эти случаи проверили.

В наши дни лисиц — оборотней в Китае стало меньше, но не потому, что исправились нравы, а потому, что мало осталось лисиц.

***Принцесса-Апельсин***

На востоке Бирмы, в предгорьях Шанских гор, лежит чудесное, теплое озеро Инле. Оно протянулось с севера на юг километров на сорок, а в ширину едва достигает шести — семи километров. Так как озеро образовалось на месте речной долины, глубина его почти везде одинакова и весьма невелика — метра четыре. С севера, пробираясь сквозь многие километры тростниковых зарослей, в озеро впадает река, а на юге вытекает из него.

Все эти цифры нужны для того, чтобы вы могли представить себе обширный водоем, наполненный прозрачной чистой водой, до самого дна прогревающийся ярким солнцем. Частично он зарос и потому превратился волей природы в громадный рыбный питомник. Пожалуй, трудно найти в мире другое озеро, в котором было столько рыбы на кубометр воды!

С востока и запада к озеру подступают горы, поэтому народ инта, обитающий в тех местах, не мог разводить рис или другие культуры, но его кормило озеро. И чем больше становилось людей, тем теснее было в деревнях по его берегам. И вот некоторые из деревень стали перемещаться на само озеро, всегда спокойное и неглубокое. Сейчас, пожалуй, половина народа живет в свайных деревнях, от дома к дому перебираются на длинных узких лодках, а по праздникам устраивают гонки на многовесельных лодках.

Для меня дни, проведенные на том озере, кажутся теперь, по прошествии многих лет, тихим солнечным праздником, звуки которого сдержанны и гулки, — скрип уключин, шуршание тростника, удары маленьких волн о нос лодки, отражения хижин в спокойной воде, силуэты рыбаков в белом мареве полудня и голубизна близких гор остались в памяти.

Сказки, рожденные в том мире, куда добрее и мягче тех, что рассказываются в жаркой пыльной равнине или в суровых Шанских горах. Даже оборотни в них милее, чем у соседей. Об одном из оборотней племени инта нельзя рассказать без улыбки.

У королевы Южного дворца родился… апельсин. Представляете, какой поднялся во дворце хохот! Первые дни молодая мать пыталась, видно, заворачивать апельсин в пеленки и даже кормить его грудью, но не тут — то было: апельсин оказался шустрым и все время выкатывался из пеленок. Стараясь отделаться от апельсина, его мама пошла в лес, там вынула апельсин из мешочка и кинула под дерево. Пошла обратно, а апельсин через корни, по холмам, по колючкам поспешил за ней.

Через некоторое время королева привыкла к апельсину, да и окружающие устали смеяться. Что поделаешь, у одной рожается герой, у другой — апельсин.

Шестнадцать лет апельсин катался за королевой. А потом случилось вот что, В один прекрасный день, когда никого во дворце не было, апельсин выкатился на берег реки и там раскрылся, подобно цветку. Из него вышла принцесса, маленького роста, но все же человеческого, и прекрасная, как небесная фея.

Разумеется, в тот момент на том же берегу отдыхал принц из соседней державы, который закончил университет и спешил к родителям, чтобы помогать им управлять государством. Он отлично видел, как прикатил апельсин и как из него вышла красавица.

Принцесса любовалась солнцем, облаками, бегала по траве и была счастлива, что наконец — то освободилась, а потом нагишом искупалась в реке. Принц из кустов наблюдал за девушкой и дождался момента, когда она, не стесняясь своей чудесной наготы, подбежала к апельсиновой кожуре, натянула ее на себя, как платье, и стала снова обыкновенным апельсином, который покатился обратно ко дворцу. Принц пошел за ним и узнал адрес принцессы. Вернувшись домой, он затосковал — принцесса — оборотень ему понравилась.

Родители заметили, что с сыном творится неладное, и после их расспросов тот признался в своей беде. Сначала родители были категорически против того, чтобы сын мечтал жениться на апельсине. Но принц продолжал страдать и усыхать. Родители так его любили, что в конце концов махнули рукой и мать сказала:

— Если ты ничего лучше не придумал — сватайся к апельсину!

Послали посольство. Оно было встречено дружески, но затем переговоры застопорились. Когда королю сказали, что соседний принц желает жениться на апельсине, который живет в его дворце, тот сразу подумал: «Соседи рехнулись».

В конце концов, не желая портить отношений с соседями, король дал согласие на брак соседнего принца с его апельсином. Фрукт положили в серебряную шкатулку, и посольство с песнями повезло его за рубеж.

Говорят, на свадьбу сбежалось все население королевства. Вы можете представить, что на правом свадебном троне сидел их любимый наследник престола, а на сидении левого лежал обычный апельсин?

После праздничного ужина принц страстно прижал апельсин к груди и понес в спальню, а гости, допив и доев, разошлись по домам, обмениваясь не очень приличными шутками.

Принц долго думал, допустимо ли положить апельсин к себе в постель, но потом все же положил его на стул рядом с кроватью, лег на бок и стал смотреть на апельсин, ожидая, когда же из него выйдет принцесса, и заснул…

Проснулся — апельсин лежит на том же месте.

Принц высказал молодой жене претензии и ничего не услышал в ответ, потому что у апельсина не было рта. Молодой человек решил, что он не выйдет из опочивальни, пока принцесса не появится. Он приказал принести ему два завтрака. Один из подносов поставил перед апельсином и стал уговаривать его покушать. Апельсин молчал. Принц сам съел оба завтрака. То же случилось с обедом… А вот ужин остался не съеденным, потому что принц, обливаясь слезами, заснул.

Проснулся и видит — поднос пуст. Оказывается, пока он спал, апельсин превратился в принцессу, та поужинала и вновь приняла облик апельсина. Так продолжалось больше недели — когда бодрствовал принц, апельсин лежал, как самый обыкновенный фрукт. Стоило тому заснуть, как принцесса набрасывалась на пищу.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 53
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Фантастический бестиарий - Кир Булычёв.
Комментарии