Категории
Самые читаемые

Черный Город - Элизабет

Читать онлайн Черный Город - Элизабет

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 66
Перейти на страницу:

Мистер и миссис Томпосон охотно кивают, а я сердито смотрю на свою мать. Так вот зачем она здесь? Чтобы заручиться поддержкой для принятия Закона Роуза. Да что за человек будет так себя вести на похоронах парня?

Грегори украдкой бросает взгляд на мою мать, и я понимаю, что он думает то же самое. Сейчас не время и не место для политических игр моей матери — люди скорбят.

— Что происходит между тобой и Дей? — спрашиваю я Жука, когда она оглядывается на нас.

Он пожимает плечами.

- Она все еще наказывает меня за то, что я предпочел Дурман, а не её. Мне кажется, что она никогда меня не простит.

— Может быть теперь, когда она знает, что Эш не подсаживал тебя на Дурман, она будет с ним чуть дружелюбнее? — спрашиваю я.

— Я бы не стал на это рассчитывать. Она упряма.

Я смотрю на Дей и чувствую грусть. Мне хочется столько ей рассказать. Я скучаю по своей подруге.

Я снова проверяю телефон. По-прежнему никаких сообщений от Эша.

Рядом со мной, Джуно Джонс начинает тихо говорить в камеру.

- Я присутствую на похоронах студента средней школы Криса Томпсона, последней жертвы Золотого Дурмана, новый смертельный штамм которого сейчас вовсю продается на улицах, — говорит она, подходя чуть ближе к оплакивающим покойного парня. — Крис Томпсон — шестой подросток за последние две недели, который умер от передозировки наркотиков, что вызывает страх и беспокойство в городе. Если хоть кто-нибудь обладает информацией об источнике Золотого Дурмана — просьба сообщить её охране Стражей.

Крис шестая жертва? Я знала про Линуса и его дружка, но не знала про остальные жертвы. Жук тоже выглядит не на шутку взволнованным.

— Если во всех этих смертях обвинят Дарклингов, люди обязаны будут проголосовать за Закон Роуза, — говорит он. — И тогда, кто знает, что будет с Эшем. Наверное, они заставят его жить в гетто с остальными Дарклингами. Они уже заставили его носить ID-браслет.

Мое сердце замирает. Они могут забрать у меня Эша.

— Нам необходимо выяснить, кто производит Золотой Дурман. Я не могу позволить своей матери винить в этом Дарклингов, — говорю я. — Тот парень Линус должен был его откуда-то доставать.

— Он брал его у своего босса, мистера Табса, — объясняет Жук.

— Хорошо, мы будем отталкиваться от этого и проведем кое-какое расследование. Ты знаешь, где я могу его найти? — спрашиваю я.

Брови Жука резко взмывают вверх, и мне кажется, что они вот-вот оторвутся ото лба и улетят.

- Тебе не стоит с ним связываться, подруга. Он опасен.

— Мы займемся этим ради защиты Эша. Мы должны хоть что-то сделать, — говорю я.

Жук чешет голову, спутывая, уже и без того неряшливые волосы.

- Я не могу. Я должен мистеру Табсу денег. Очень много денег…

Я раздраженно вздыхаю.

- Ладно. Мы с Эшем и вдвоем справимся.

Разумеется, сначала, мне нужно было бы переговорить об этом с Эшем. Я вновь проверяю телефон. Ничего.

— Короче, если ты в это ввяжешься, дай мне знать, до чего докопаешься. Мы сегодня вечером пойдем в Парк на неофициальное поминание Криса. Встретимся у белого особняка. Знаешь такой?

Моё сердце сжимается.

- Да, я знаю этот особняк.

Налетает ветер и у меня в груди появляется знакомое тянущие ощущение. Эш таится в церковных развалинах. Меня накрывает чувство облегчения. Я удостоверяюсь, что никто не смотрит, прежде чем украдкой присоединиться к нему.

Крыша давно рухнула и сквозь костяк деревянных стропил проглядывает небо. На них сидят несколько воронов и их черные глаза-бусинки пристально наблюдают за мной, пока я осторожно шагаю по щебню.

Мы сидим на груде камней в углу развалин, скрытые от посторонних глаз. Я изучаю профиль Эша, который словно высечен из мрамора, такой холодный и бесстрастный, за исключением морщинки меж бровями, что делает его таки далеким.

— Ты не звонил. Я волновалась, — говорю я.

Он поворачивается, чтобы взглянуть на меня, его глаза темны и чем-то терзаемы. Его рот дергается, будто он хочет мне что-то сказать. Вместо этого он опускает свою голову мне на плечо. От него невероятно потрясающе пахнет — землей после дождя. Мы стоим вот так несколько минут молча.

— Как все прошло в Легионе? — спрашиваю его.

— Натали, я сделал нечто ужасное…

— Что? Ты можешь мне всё рассказать.

Он прижимается лицом к моей шее.

- Я не хочу быть таким, как они. Я не хочу быть Дарклингом. Я не чудовище, я не такой!

Что же они сделали с ним?!

— Я не знаю, что произошло, но в одном я уверена наверняка — ты хороший человек. Ты не чудовище. — Я прижимаю свою руку к его сердцу. — Я чувствую это.

Эш прижимает меня к себе и его губы находят мои. Поцелуй нежный и неуверенный. Мои пальцы запутываются в его волосах, и я притягиваю его ближе, мое тело жаждет большего, чем кислород. Я стону от удовольствия, когда он все глубже погружается в поцелуй, его губы открываются, его язык соприкасается с моим. Внутри меня взрывается фейерверк, бах, бах, бах!

Он отстраняется.

- Это нехорошо. Не здесь.

Он оглядывается через плечо на похороны.

Я рассказываю Эшу о своем решении навестить мистера Табса.

— Мы можем пошпионить и разузнать кое-что про Золотой Дурман, — говорю я. — Если мы узнаем, что в него подмешивают, возможно, сможем проследить его источник. Чем бы это золотая фигня не была — это не может быть чем-то обыкновенным.

Эш неуверенно смотрит на меня.

— Мы должны хотя бы попытаться. Не хочу, чтобы моя мать возложила всю вину на Дарклингов. — Я переплетаю свои пальцы с его. — Я не могу тебя потерять, Эш.

Он кивает.

- Хорошо. Похоже на план к действию.

— Когда нам лучше начать? — спрашиваю я.

Он встает и в его глазах читается решимость.

- Прямо сейчас.

ЭШ

Вывеска над ломбардом мистера Табса висит всего на одном гвозде, угрожая упасть в любую секунду. Я придерживаю дверь открытой для Натали. Мы входим в магазин, который заполнен кучей разных безделушек, таких как ювелирные украшения, оружие, шляпы, инструменты, электрооборудование — в основном то, что любой мог приобрести всего за несколько монет. Очень трудно ориентироваться среди груды этой ерунды. Мистера Табса нигде не видно.

Черт! Мне нужно достать этот Золотой Дурман. Это наша единственная надежда на поимку того, кто действительно ответственен за смерть Криса и Линуса. Я впервые действительно начинаю волноваться о том, что закон Роуза будет принят. Я не в полной мере осознавал все последствия этого закона прежде. Я буду вынужден жить в Легионе с теми существами. И я никогда больше не увижу Натали.

— Мне только что пришла в голову одна мысль. Не сочтет ли мистер Табс странным то, что ты находишься здесь? — спрашивает у меня Натали.

— Возможно, но ты не волнуйся, у меня есть план, — говорю я, хотя единственный план, который у меня есть сейчас — это убраться из этого магазина, пока я не получил кол в сердце. Я успокаивающе сжимаю её руку, и она успокаивается. Мы приближаемся к стеклянной витрине в передней части магазина и звоним в колокольчик. Через мгновение низкорослый упитанный мужчина с Восточных территорий появляется из задней комнаты. Неприкуренная сигарета торчит у него в углу рта. Он мгновенно узнает меня.

Я поднимаю руки, когда он достает из-под прилавка оружие.

— Я привел тебе клиентку. Называй это предложением мира, — говорю я.

Натали нервно улыбается.

— Продолжай, — говорит мистер Табс, он заинтригован.

— Ищейка вырезал мои мешочки с ядом. Я нынче не у дел, — говорю я, ложь легко слетает с моего языка. — Линус нынче мертв, я предположил, что тебе нужен новый парень, и я помогу тебе найти кучу новых клиентов.

Мой пульс учащается, пока я жду его ответа. Он достает руку из-под прилавка.

— Я подумаю об этом, — говорит он.

Я выдыхаю.

Мистер Табс обращает свое внимание на Натали.

— Так что же нужно от меня такой красотке, как ты? — его слезящиеся глаза скользят по груди Натали, и мои клыки зудят от желания укусить его.

— Ну, у меня скоро намечается большая вечеринка, понимаете, — говорит она в спешке. — И я хочу, чтобы это была действительно веселая вечеринка.

— Скажи мне, красотка, как много «веселья» ты хочешь?

— Много. Около пятидесяти грамм? — говорит Натали.

— А деньги у тебя есть? — спрашивает он.

Её щеки розовеют.

- Эээ, нет. — Она поворачивается ко мне и шепчет, — мама оставила меня совсем без карманных в ту ночь, когда я тебя встретила. У тебя что-нибудь есть?

Ха! Если бы. Я качаю головой. Нам надо было бы обговорить все детали, но я просто решил, что у Натали есть деньги.

— Не тратьте моё время! — говорит мистер Табс, его круглое лицо становиться красным.

— Нет, постойте. — Натали снимает с запястья свои антикварные часы. — Я бы хотела их заложить. Они очень дорогие.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 66
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Черный Город - Элизабет.
Комментарии