Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Клятва повесы - Стефани Лоуренс

Клятва повесы - Стефани Лоуренс

Читать онлайн Клятва повесы - Стефани Лоуренс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 99
Перейти на страницу:

— Я думаю… — ответил Вейн и замолчал, вперив в Уиттикома ледяной взгляд, и все сразу отлично поняли, что именно он думает. — Я думаю, что поиски не принесут никаких результатов. Кроме того, вор, естественно, узнает о поисках еще до того, как мы начнем действовать, и у него хватит времени, чтобы спрятать или перепрятать украденное. В Холле это не составляет серьезной проблемы. Дом — настоящий рай для желающих что-либо спрятать, не говоря уже о саде. Если спрятать вещи в руинах, то их там никто не найдет.

Взгляд Уиттикома мгновенно потух.

— Э-э… да. — Он кивнул. — Вы правы. Возможно, никто ничего не найдет. Абсолютно верно. Конечно, поиски ничего не дадут. Прошу прощения. — Улыбнувшись, он поклонился и вышел.

Озадаченные, все посмотрели ему вслед. И обратили внимание на то, что вокруг кресла собралась небольшая толпа.

— Пейшенс! — помахала Тиммз.

— Прошу извинить меня.

Пожав локоть Вейна, Пейшенс поспешила на зов. Миссис Чедуик и Тиммз суетились над Минни. Когда миссис Чедуик отошла в сторону, Пейшенс заняла ее место и вместе с Тиммз помогла Минни встать.

Вейн наблюдал, как Пейшенс, обняв тетку за плечи, ведет ее к двери. Миссис Чедуик, намереваясь последовать за ними, властно подозвала к себе дочь, а потом обратилась к мужчинам:

— Минни неважно себя чувствует. Пейшенс и Тиммз помогут ей лечь. Я тоже пойду — вдруг им понадобится моя помощь.

Ведя за собой упирающуюся Анджелу, миссис Чедуик вышла из комнаты и закрыла дверь.

Вейн посмотрел на закрытую дверь и чертыхнулся. От души.

— Итак, — нарушил молчание Генри, — мы предоставлены сами себе? — Он посмотрел на Вейна. — Как насчет ответной партии в бильярд, а, Кинстер?

И Эдмонд, и Джерард ждали от него ответа. Очевидно, они одобрили предложение Генри. Вейн, все еще смотревший на закрытую дверь, медленно произнес:

— А почему бы и нет? — Его лицо стало упрямым, глаза, против обыкновения, потемнели. — Кажется, сегодня у нас нет выбора.

К утру настроение Вейна не улучшилось.

Вчера Генри Чедуик обыграл его в бильярд.

Если ему нужны доказательства того, что отношения с Пейшенс серьезно влияют на него, то вот они. Генри едва мог загнать шар в лузу. Сам же Вейн был настолько рассеян, что не положил в лузу ни одного шара. Все его мысли были заняты Пейшенс: где, когда и каким образом подложить ее под себя?

Спустившись вниз и прогромыхав сапогами по мраморному полу холла, он направился в столовую. Им с Пейшенс давно пора поговорить!

Ведь в конце концов…

За столом собрались не все: Генерал, Уиттиком, Эдгар и Генри с блаженной улыбкой на лице. Сухо всем кивнув, Вейн положил на тарелку разнообразной еды и сел на свое место.

К счастью, Анджела не вышла к завтраку. Генри сообщил, что Джерард и Эдмонд уже позавтракали и отправились к руинам.

Вейн ждал Пейшенс.

Но она не появлялась.

Когда Мастерс и его подчиненные принялись убирать со стола, Вейн встал. Он чувствовал, что все его тело напряжено.

— Мастерс, где мисс Деббингтон? — холодно спросил он.

Мастерс поморгал.

— Ее светлость нездорова, сэр. Мисс Деббингтон обсуждает с миссис Хендерсон меню и просматривает счета. Сегодня отчетный день.

— Понятно. — Невидящий взгляд Вейна был устремлен на дверь, — И сколько времени уйдет на меню и счета?

— Не могу сказать, сэр. Они только начали. Обычно у ее светлости на это уходит все утро.

Вейн втянул в себя воздух и задержал дыхание.

— Спасибо, Мастерс.

Он медленно обошел стол и направился к двери. Чертыхаться у него уже не было сил.

Остановившись в холле и резко повернувшись, он решительно зашагал к конюшне. Долгая, трудная скачка заменит ему разговор с Пейшенс и то, что могло последовать за ним.

Он нашел ее в кладовой.

Взявшись за ручку полуоткрытой двери, Вейн удовлетворенно усмехнулся. Сейчас, после обеда, большая часть обитателей дома спит, остальная же часть наверняка борется со сном. Негромкое бормотание Пейшенс да шелест ее платья — единственное, что нарушало тишину дома. Наконец-то ему удалось застать ее одну да еще в таком удобном месте! Кладовая, притулившаяся на первом этаже в дальнем конце крыла, была расположена очень уединенно. В ней не было ни дивана, ни кресла — вообще никакой мебели не было.

При его нынешнем настроении это очень кстати. Джентльмен ведь не должен заходить слишком далеко с дамой, которую собирается сделать своей женой, до того, как сообщит ей о своем намерении. Здесь совращение будет простым, а после этого они удалятся в более удобное помещение.

Мысль о том, как он устранит причины неудобства, не дававшего ему покоя в последние дни, подстегнула его, и, набрав в грудь побольше воздуха и широко распахнув дверь, он переступил порог.

Пейшенс резко повернулась. И радостно улыбнулась:

— Привет! Не поехали кататься?

Окинув взглядом погруженную в полумрак кладовую, Вейн медленно закрыл за собой дверь. И покачал головой:

— Я уже покатался. — Ему было девять, когда он в последний раз заходил сюда. Тогда это помещение казалось просторным. А сейчас… Уклоняясь от свисавших с веревки пучков травы, он обошел стол, стоявший в центре узкой комнаты. — Как Минни?

Пейшенс дружелюбно улыбнулась и отряхнула пыль рук.

— Всего лишь насморк. Она скоро поправится, но мы не хотим оставлять ее без присмотра. Сейчас с ней Тиммз.

— А-а…

Ныряя под пучки трав, Вейн осторожно обогнул стеллаж с большими бутылками и протиснулся между столом и прилавком, за которым работала Пейшенс. Протиснулся с трудом, но не заметил этого, так как все его мысли были сосредоточены на Пейшенс.

— Я все дни гоняюсь за вами.

Желание сделало его голос хриплым. В глазах девушки он увидел ответное чувство. Они почти одновременно потянулись друг к другу. Вейн обнял ее, она погладила его по щекам и подняла к нему лицо.

Прежде чем он сообразил, куда он — они — движутся, он уже целовал ее. Впервые за свою долгую и богатую сексуальную жизнь он отступил от заранее продуманной схемы. Ведь он хотел начать с разговора, сделать предложение, которое, как он знал, было обязательным. Но когда губы Пейшенс призывно приоткрылись, когда ее язык отважно сплелся с его языком, все заготовки для торжественной речи вылетели из головы.

Пейшенс обняла его за плечи, прижалась к нему и грудью, и бедрами. Ее живот мягко терся о твердую выпуклость.

На Вейна нахлынуло желание — и его собственное, и, как ни странно, ее. Свою страсть он умел сдерживать, ее же стала для него откровением. Полная энергии, восхитительно-наивная, нетерпеливая в своем незнании, ее страсть оказалась сильнее, чем он ожидал. Она и в нем раскрывала что-то новое, некое стремление, рожденное чем-то большим, чем обычная похоть.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 99
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Клятва повесы - Стефани Лоуренс.
Комментарии