Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Потерянное и Найденное - Оллард Манн фрейграф

Потерянное и Найденное - Оллард Манн фрейграф

Читать онлайн Потерянное и Найденное - Оллард Манн фрейграф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 79
Перейти на страницу:
что там нужно сделать для этой вашей трансформации, — послышались стуки по стенкам ящика, когда фей попытался принять положение поудобнее. — Эх… Нет, бесполезно…

— Тасс, не отвлекайся! Тебе нужно просто понять, кто ты есть. Я сейчас опишу тебе упражнения, и…

— Да я знаю, кто я есть, — перебил парень. — И что-то всё ещё никаких волшебных костюмов…

— Может, ты никогда не думал об этом знании как о ключе… Попробуй проговорить это с полным осознанием и чувством, что это твой путь к получению крыльев, — Эвита взволнованно всматривалась во тьму между прутьями решетки.

Мерих внимательно следил за их разговором и, на случай нежданных гостей, наблюдал за дверью.

— Ладно… Попробую, — прокряхтел Тасс из ящика. — Я… Я фей земли, спокойный, но веселый… Я помогаю тем, кто в беде, успокаиваю тех, кому грустно, поддерживаю одиноких… Я — доброта и полное отсутствие тьмы.

Из нескольких отверстий для циркуляции воздуха, что были в ящике, полился золотой свет.

Тасс почувствовал свободу. Он парил в пустоте, среди нежного теплого света, окутанный чарующей песней древних дриад. Его больше не сдерживали металлические стенки, и фей распрямился, ошеломлённо осматривая себя. Его окутал зеленоватый свет. Сияние медленно расползлось по всему телу и вдруг мигом обернулось новым костюмом.

Тасс рассматривал наплечники и роспись штанов, как вдруг между лопатками защекотало. Не успел юноша прийти в себя после нового вида, как его отвлекло трепетание лёгких крыльев за спиной.

Он пораженно осмотрел себя. Свет вокруг исчез и снова возникли, сдавливая, жесткие стены ящика.

— Ой, ай, крылья! — пискнул фей, когда неудобное тесное пространство вновь ограничило его подвижность.

— Похоже, получилось! — Мерих, не ожидавший успеха вовсе, оживлённо глядел на ящик.

— Поразительно… Впервые вижу, чтобы кому-то это так легко далось, — Эвита почувствовала, как дыхание захватило от неожиданности. — Поверить не могу…

— Да уж… Хотелось бы еще поскорее выбраться отсюда-а-ааа, — Тасс вдруг протянул последние слова, попискивая от неудобства.

— Вот-те на… Куда ты меня затянул, мелочь?! — послышался из ящика второй голос.

— Простите, но ведь вы можете нас и вытащить… — взмолился фей, прижатый лицом к холодной стенке металла и наблюдавший возле своего глаза чей-то опасный острый каблук.

— И что там происходит? — тихо спросил Мерих Эвиту.

— Похоже, хранительница пришла за ним, но тоже попала в плен, — полушепотом ответила девушка.

— Ничего я не в плену! — раздался раздраженный голос хранительницы.

— Ауч, это же мой зад!

— Куда дотянулась, за то и держу, захлопнись!

Помещение озарил яркий свет, Эвите и Мериху пришлось зажмуриться, чтобы с непривычки не повредить глаза. Когда они решились осмотреться, фея в бордовом кристальном доспехе и Тасс с новенькими крылышками стояли освобожденные вне ящика.

— Значит, так. Во-первых, ни слова никому, что мы оказались в таком положении, — строго скомандовала женщина.

— Полностью согласен, — не возражал Тасс.

— Вот и славно. Во-вторых, меня зовут Кира, я хранительница Ихеатромора и прибыла, чтобы проводить тебя в Совет, где тебе будет предложена честь стать хранителем Травитиша, ты готов к этому? — Кира поправила костюм и крылья после тесного ящика и предложила юному фею руку.

Он замялся, поглядывая на Эвиту.

— Это поможет спасти остальных… — прошептала фея, восхищенно рассматривая новый вид молодого человека.

— Хорошо. Только ради них, — Тасс глубоко вдохнул и взял руку хранительницы.

Они исчезли во вспышке света через мгновение.

========== 1.34 ==========

Ранее тем же днём. Зал Заседаний Королевского дворца Седотопии.

— И мы должны немедленно предпринять меры, — заключил королевский советник.

— Я понимаю, что это дело не терпит отлагательств, но у нас есть и прочие срочные дела, — Строго ответила ему королева, величественно восседавшая во главе стола для переговоров.

— Госпожа Солар, мы не можем прямо сейчас расправиться с этой проблемой. Вы ведь понимаете, что любые меры должны быть осторожными. Никогда нельзя знать, чего ожидать от наших соседей, — вставил словечко один из министров.

— Хаотис пугает нас уже давно. И если они действительно способны на серьёзные меры, мы не можем встретить их ни с чем. А эта девка — наш шанс выработать свою эффективную стратегию. — королева свела к носу тонкие жёсткие брови и нервно постукивала ноготками по золочёному подлокотнику своего кресла. — Я не желаю слушать ваши нюни, если считаете, что это негуманно.

— Но ведь она королевских кровей, — возмутился неуверенно министр, медленно пряча голову в плечи, готовый к гневу правительницы.

— И что с того? — не сдержавшись, женщина повысила голос, гневно вцепившись в подлокотник. — Думаете, если они получат мою дочь, то будут с ней дегустировать купажированные чаи, закусывая коричными булочками?

— Нет, Ваше Величество. — Пробубнил окончательно раздавленный министр.

— Вы хоть раз бывали в Хаотисе? У них основной мерой наказания является смертная казнь и телесные истязания, и применяются эти меры отнюдь не в исключительных случаях. У них добрая треть судебных процессов разрешается кровью, — королева села расслабленно, возвращая самообладание. — Думаете, эти изверги оставили бы наших детей невредимыми? Отнюдь! Так что замолкните и отдайте распоряжение вытянуть так много, как только можно. Любой ценой.

— Предоставить полное финансирование Гамме? — уточнил советник, услужливо стоявший рядом с креслом королевы.

— Да. На нужды расследования и обеспечение секретности операции, — хладнокровно подытожила королева. — Что дальше по…

Женщина не договорила. Зал озарился ярким светом, и все вынуждены были на секунду прикрыть глаза руками.

— Добрый день, Ваше Королевское Величество и многоуважаемые министры, — от расписных позолоченных стен светлого замка Седотопии эхом отдался голос принцессы Этель, величественно представшей пред заседателями в своем новом обличии хранительницы.

— Этель? Как ты здесь оказалась, и почему вдруг смеешь прерывать заседание Совета министров? — Королева, не веря глазам, привстала с кресла, подаваясь вперёд всем телом в попытке рассмотреть, не обман зрения ли был перед ней.

Девушка поначалу неловко отступила, не готовая перечить матери так прямо. Но, собравшись с духом и вспомнив о незаслуженном приговоре, что ждал Рейдена, она крепче сжала в руке скипетр и упёрла его основанием в пол с тонким металлическим звоном.

— Я, Этель Солар, признанная Магическим Советом Хранительницей государства Седотопия, Первая трансформировавшая фея после Столетней утраты, явилась на заседание Совета министров Седотопии, во главе с Королевой Аниссой Солар для требования…

— Какая ещё хранительница?! — вдруг перебила дочь Анисса.

Юная фея едва держала себя в руках. Нужно было оставаться важной и серьёзной, но в то же время в груди плясали бесенята неуместной радости. Она была такой гордой, статной и счастливой от этого. Но вдруг её перебила королева. Глубоко вдохнув, девушка продолжила медленно гнуть свою линию.

— Избранная Магическим Советом фей-хранительниц во имя безопасности и процветания моего народа, — беспристрастно отчеканила Этель, сама восхищаясь своей выдержкой.

— Ты… — Королева, не в силах сразу осознать, что произошло, подалась

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 79
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Потерянное и Найденное - Оллард Манн фрейграф.
Комментарии