Любовник (сборник) - Мишель Арт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как и предполагала Линда, Равэлла выглядела просто божественно. Высокая, стройная, темнокожая, де Бержерак была истинной королевой вечера: в шикарном длинном платье с косым разрезом из золотистой ткани, на высоченных каблуках и с брильянтовым колье на шее она выглядела сногсшибательно. Лицо хозяйки вечера выражало истинную гордость, спокойствие и вместе с тем приветливость и доброжелательность. Когда Миша и Линда к ней подошли, она улыбнулась им своей ослепительной белозубой улыбкой.
Миша приобнял Равэллу за талию и поцеловал ее в щеку.
– Чудесный вечер, моя дорогая! Ты, как всегда, превзошла саму себя!
– Спасибо за теплые слова! А ты все так же чертовски хорош собой и галантен! Я рада, что ты пришел!
Слушая все это, Линда вдруг почувствовала себя лишней. Смущенно опустив глаза, она сделала шаг назад. Но в этот момент Миша вновь оказался рядом с ней и, взяв ее за руку, подвел поближе.
– Вот, хочу представить тебе свою спутницу. Я рассказывал тебе о ней – Линда Мария Картер Эклз! – торжественно представил Миша Линду и гордо посмотрел на свою даму.
Равэлла окинула Линду взглядом с ног до головы, словно пытаясь в деталях рассмотреть незнакомку.
– Я помню, что ты рассказывал мне про талантливую художницу, но никак не про красавицу из Голливуда – словно упрекнула Равэлла.
Линда вдруг поняла, что ее только что похвалила сама де Бержерак. Да еще как! Назвала ее, самую что ни на есть обычную скромную женщину, красавицей! Да быть такого не может, это просто ошибка!
Воцарилась пауза. Равэлла и Миша молча смотрели на Линду и ждали ее слов. Осознав, что причина молчания именно она, Линда спохватилась.
– Для меня большая честь находиться на таком невероятно сказочном вечере! Я все еще не могу поверить, что со мной это происходит на самом деле. И если честно, я до сих пор чувствую себя не совсем достойной для подобного мероприятия. Ведь я всего лишь скромный художник-любитель. Еще пару дней назад о такой чести я и мечтать не смела бы. А сегодня я стою лицом к лицу с самой Равэллой де Бержерак, слышу из ее уст похвалу в свой адрес и все думаю, чем я могла заслужить это чудо?
Равэлла слушала Линду с очень серьезным лицом, не перебивая.
– Скажите, мисс Линда, а что больше всего вас восхищает в моем творчестве?
– Я восхищаюсь всем, к чему вы имеете отношение: ваша музыка, ваши работы в качестве модели, ваши дизайнерские идеи, но больше всего я обожаю ваши картины!
– И какая ваша самая любимая?
– Сложно сказать. Это все равно как если бы вы показали мне чудесный розовый куст, усыпанный цветами, и предложили выбрать наиболее понравившийся бутон!
– И все-таки, удовлетворите мое любопытство.
Линда вздохнула. Отведя глаза в сторону, она немного задумалась.
– Самая первая картина, которая попалась мне на глаза и произвела на меня глубокое впечатление, – это «Закат над саванной». Вы знаете, когда я на нее смотрела, она словно поглотила меня всю без остатка. Краски, текстура, техника – все это вызвало у меня восторг и восхищение. Я долго не могла прийти в себя. Впервые в жизни у меня возникло непреодолимое желание поехать в путешествие в Африку. А потом я увидела «Женщину в желтом» – и вновь была потрясена. И «Купание детей в Ниле». Все эти картины вызывали у меня бурю восторженных эмоций. Я пересмотрела всю серию картин из цикла «Моя незабытая Родина» и решила, что когда-нибудь обязательно отважусь и все-таки поеду в невероятное путешествие и увижу все своими глазами. Прочувствую все наяву.
– Миша, на сегодняшний день это самая благодарная и искренняя гостья на этом вечере. Пожалуй, эта женщина более всего достойна того, чтобы присутствовать на моем празднике. – Затем, посмотрев прямо в глаза Линде, продолжила: – Очень сложно сказать, кто сегодня действительно пришел ради моего искусства, а кто для того, чтобы лишний раз засветиться на светском рауте. Но теперь я уверена, что именно вы самая что ни на есть искренняя и благодарная поклонница моего творчества. И это как раз-таки для меня большая честь познакомиться с вами лично. – Равэлла обняла Линду за плечи и прижала к своей груди.
Линда чуть не прослезилась. Находясь в объятиях той, кем она столько времени восхищалась, Линда почувствовала себя к Равэлле еще ближе.
– Вы мне напомнили ту, кого в моей жизни никогда не было, – родную и близкую подругу!
Теперь хозяйка вечера, казалось, совсем очеловечилась и потеплела. С нее словно слетел налет величия и надменности, на смену им пришли бесконечная любовь и радость. Линда действительно тронула сердце знаменитости своей искренностью и простотой. Но не только сердце Равэллы. Миша был тоже приятно поражен тем, что Линда сотворила с Равэллой. Еще никогда он не видел, чтобы де Бержерак выказывала свою симпатию женщине, да еще так скоро после знакомства. Конечно, после столь теплой беседы Равэлла полностью посвятила бы себя только этим двум гостям, причем до самого окончания вечеринки. Но, к ее глубокому сожалению и по личному признанию, на вечере присутствовало еще несколько сотен гостей. И хозяйка мероприятия была вынуждена оставить Мишу и Линду ненадолго и уделить частичку своего внимания остальным.
– Миша, ты правильно сделал, что привел эту милую даму сюда. Эта добрая женщина вдруг напомнила мне, что мое творчество может волновать не только меня, оно также способно влиять на умы других людей. – С этими словами Равэлла пожала им обоим руки и удалилась.
Когда Миша и Линда остались наедине, мужчина, не скрывая восхищения, посмотрел на свою спутницу.
– Мисс Линда, что вы сотворили с Равэллой! Это просто невероятно! Я еще никогда не видел, чтобы кто-то мог заставить ее так волноваться!
Не зная, что и ответить, Линда, сама потрясенная произошедшим, только и могла смущенно улыбаться в ответ.
– Думаю, за это надо выпить! – торжественно произнес Миша и, вновь выловив официанта с выпивкой, прихватил пару бокалов.
На протяжении вечера Миша и Линда имели прекрасную возможность узнать друг друга поближе.
Вскоре все гости были приглашены на второй этаж, где находились новые и ранее неизвестные полотна Равэллы, скрываемые белыми покрывалами. Когда все гости подтянулись на второй этаж, покрывала, словно по команде, стали спадать одно за другим, стягиваемые специальными тросами, висевшими сверху. Равэлла с микрофоном в руках вскоре начала официальную часть вечера:
– Уважаемые гости! Во-первых, хочу поблагодарить вас всех за то, что, несмотря на свою занятость, вы все-таки сумели выделить время для того, чтобы прийти сегодня на мою выставку. Для меня это имеет огромное значение. Ведь благодаря вашему сегодняшнему присутствию я понимаю, что все это было затеяно не зря! Моя новая экспозиция называется «Мир контрастов». В своей новой серии работ я изобразила все свои чувства касательно противоположностей, которые окружают нас. Я попыталась изобразить мир таким, каким я его вижу и чувствую. Надеюсь, мои новые работы не оставят вас равнодушными и сумеют зажечь в ваших сердцах интерес, а ваши умы заставят задуматься.