Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Оскал Анубиса - Виктор Бурцев

Оскал Анубиса - Виктор Бурцев

Читать онлайн Оскал Анубиса - Виктор Бурцев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 83
Перейти на страницу:

Мысли лихорадочно роились в ее голове. Кому и для чего понадобилось сталкивать ее в этот колодец? Может быть, это тот араб, привселюдно высмеянный ею, решил таким образом отомстить “презренной женщине” за обиду. Но Элизабет быстро хватятся, и подозрение в первую очередь падет на него. Египетские законы суровы. Это вам не мягкотелая Европа с ее мораторием на смертную казнь. Тут за умышленное убийство по головке не погладят. Да и шейх ни за что не простит, что его соплеменник осмелился поднять руку на его гостью. Нет, не склеивается.

Тогда кто? Господин Хосни Хейкаль, испугавшийся своих откровений? Но он же отъявленный трус! И тоже заметная фигура. Даже слишком. Появиться на раскопе тайно он вряд ли сможет. Кто?

Впрочем, сейчас это не так важно. Лишь бы выбраться отсюда благополучно. Сколько ей ждать того момента, когда обнаружится ее исчезновение? Ну, пару часов она, предположим, продержится. А дальше? Эх, был бы под рукой мобильник… Так нет же, оставила его на столе в погребальной камере. Разиня!

Покричать, что ли?

— Эй, кто-нибудь! Помогите!

Вроде бы собачий лай? Где-то совсем близко.

— Анубис! — что есть мочи заорала она. — Анубис! Я здесь! На помощь.

Громкий радостный визг почти над самой головой.

— Анубис, дружище, это ты!

— Гав! Гав! — подтвердили, а затем уже с упреком: — Тяв! Тяв! Р-р-р!

“Ни на минуту нельзя отлучиться”, — так поняла эту собачью реплику Элизабет.

— Приведи кого-нибудь, чтоб меня вытащили отсюда! — взмолилась она.

Сосредоточенное пыхтение в ответ.

Что-то мягкое коснулось ее щеки. Попробовав это на ощупь, Бетси определила, что перед ее носом болтается кисточка собачьего хвоста. Пес-скалолаз? Он что, решил сам спуститься к ней? Нет, только не это! Тут и для нее одной места кот наплакал, куда еще соседа по несчастью! Однако сама собачка появляться не торопилась. Как видно, девушка ошиблась в своих предположениях.

— Ты там?!

— Гав!

Далековато. Ну и длинный же у него хвост! А может…

Невероятная догадка молнией сверкнула в голове.

— Ты что, предлагаешь мне взобраться вверх по твоему хвосту?!

— Гав! Гав! Гав! — явно порадовались ее сообразительности.

— Что ты! Во мне же без малого сто тридцать фунтов! Не выдержишь!

Презрительный рык.

— Ладно, попробуем понадеяться на бога. Тяни!

Изо всех сил она уцепилась правой рукой за кисточку, при этом не разжимая пальцев левой руки, держащейся за спасительную скобу. Мощный рывок заставил ноги, а затем и руку оторваться от опоры. Неведомая сила увлекла девушку вверх. Что-то ухнуло от горла в низ живота. Такое точно ощущение она испытывала при полетах на авиалайнерах, попадая в воздушную яму. Смешно, приятно и щекотно.

Собачьи челюсти вцепились в воротник ее куртки из денима. Предусмотрительно надела ее, потому что в гробнице было прохладно. Вот и пригодилась одежонка.

Почувствовала под собой спасительную твердь пола и в изнеможении свалилась ничком. Рядом, тяжело дыша, умостился Хентиаменти. Девушка благодарно погладила его по холке.

— Спасибо! Ты спас меня! Теперь мы квиты!

— Гав! Р-гав! Тяв, тяв!

“Не говори глупостей! Какие могут быть счеты между друзьями?!”

Или она не так перевела с собачьего?

Фонарь валялся рядом с ямой и по-прежнему работал. Посветив, Элизабет отметила, что хвост у владыки Расетау самый обычный, не длиннее полутора футов. Гм-гм!

Осторожно приблизившись к краю шахты, девушка бросила туда увесистый камень, подобранный ею поблизости.

Один, два, три, четыре… пятнадцать. Из глубины донесся негромкий шлепок. Однако!

Что было бы с ней, не попадись ей по пути скоба? Страшно представить.

— Элизабет! — раздался в глубине туннеля голос Ральфа. — Вы где?

— Р-р-р! — угрожающе зарычал Анубис и замер в боевой стойке.

На появление юноши пес отреагировал, как всегда, весьма агрессивно.

— Что тут у вас? — заботливо поинтересовался студент, появляясь из сумрака и прикрывая глаза от яркого света фонаря. — Ничего не случилось?

Собака презрительно фыркнула и, повернувшись к парню задом, поднял заднюю лапу. Полилась тонкая струйка. Ральф шарахнулся в сторону и едва не угодил в колодец. В самый последний момент Бетси ухватила его за рукав ветровки.

— Фух! — выдохнул молодой человек. — Благодарю вас. И что это с вашим псом? Отчего он так странно на меня реагирует?

— Не знаю! — пожала она плечами. — Спроси у него сам!

Рассказывать парню о странном происшествии она не стала. Нужно было все хорошенько обдумать. Славно было бы посоветоваться с кем-нибудь надежным, умудренным опытом. Например, с профессором Енски или, еще лучше, с Хусейном Абд эр-Махмудом. “Желторотый” Ральф мало подходил для роли советчика. Пожалуй, для кое-чего другого он бы лучше сгодился. Но Бетси еще не достигла того критического возраста, когда женщина начинает видеть потенциального сексуального партнера в очень молодых мужчинах, почти мальчиках. Даже если они такие мускулистые и смазливые, как вот этот юный археолог.

— Кстати, вас там зачем-то разыскивает полиция, — сообщил Ральф.

— Что им нужно? — удивилась девушка.

На раскоп явился ни много ни мало начальник луксорской полиции. Тот самый молодой майор, с которым они так мило пообщались.

— Тут у нас еще одно убийство, мисс МакДугал, — хмуро процедил страж закона и пытливо посмотрел на нее исподлобья. — Когда и при каких обстоятельствах вы виделись с главным инспектором городского отделения Службы древностей господином Хосни Хейкалем?

“Господи! Нет! Не может быть! Бедный маленький толстяк”.

— Так это Хейкаль погиб?!

— Вы не ответили на мой вопрос, — все так же официально вел беседу (или допрос) майор.

— Вчера днем. Где-то в два часа пополудни.

— Правильно, — подтвердил полицейский. — Это подтвердил и секретарь покойного. А еще он добавил, что вы говорили на очень повышенных тонах. Это так?

— Ну, мы с господином Хейкалем очень давно знакомы. И следует признать, это знакомство для меня лично не является приятным. Но расстались мы весьма мирно.

— Как вы провели остаток дня?

— Я должна отвечать? Это официальный допрос?

— Прошу вас, — тон майора смягчился, — как… друг! Ответьте на мой вопрос, пожалуйста.

— Хорошо, — безразлично согласилась Элизабет. — Сначала я приехала сюда. Где-то в три часа. И пробыла здесь примерно до полпятого. Это могут подтвердить таксист, нанятый мной для поездки, вот этот молодой человек, — она ткнула пальцем в Ральфа, — и, разумеется, охрана некрополя. Вернулась в гостиницу около шести. В восемь меня видели в госпитале, где я навещала руководителя экспедиции, профессора Енски. Вечер провела в компании своих коллег в ресторане “Миш Мэш”. С вас достаточно?

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 83
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Оскал Анубиса - Виктор Бурцев.
Комментарии