Яшмовая магическая академия. Драконий словарник - Наталья Валенидовна Колесова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Осторожно двинулась между шкафами к выходу. Хозяин и студент обсуждали заказ каких-то книг — то ли для самого Криспина, то ли для академической библиотеки расстарался… так и есть, вон обещает денежку от ректорши! Старик предложил посмотреть новинку, прекрасно, она как раз уйдет незамеченной, без летящих вслед язвительных замечаний…
Но почти добравшись до выхода, Мира вросла в пол, услышав, как Криспин смеется. Он что, умеет это делать?!
Осторожно, словно улитка из раковины, лесовичка выглянула из-за прикрытия стеллажа. Парень стоял к ней спиной, навалившись на стойку и листая какой-то фолиант. Оживившийся хозяин вытянулся перед ним во весь свой невеликий рост и язвительно уличал старшекурсника то ли в невежестве, то ли в глупости. Криспин в ответ лишь кивал и посмеивался. Видно, уж очень до́бро и долго они знакомы — хотелось бы увидеть студента, посмевшего так распекать академического библиотекаря! Чудеса, да и только!
Тут старичок бросил острый взгляд поверх очков:
— Что барышня желает?
Ой! Увидев, как Криспин начинает оборачиваться, растерявшаяся Мира вместо того, чтобы кинуться к выходу, протянула руку и ухватила первую попавшуюся книжку на верхней полке.
— Вот… Вот эту хотела!
Застрявшая книга поддалась только сильному рывку — вместе с возвышавшейся над ней неустойчивой стопкой. И быть бы Мире погребенной, а то и серьезно травмированной книжной лавиной, если б не старшекурсник. Пара широких стремительных шагов — и Криспин удержал двумя руками готовые обрушиться полки, ненароком придавив собой и нарушительницу равновесия. Девушка осторожно глянула на него снизу. Вытянувшийся студент быстро выравнивал, заталкивал обратно на поскрипывающие полки книги, рвущиеся на свободу вслед за своей товаркой. Опустив глаза, посмотрел на Миру — недавняя беспечная улыбка таяла, возвращая взамен знакомое замкнутое выражение.
— Ну-ка, ну-ка, и что же интересует сейчас первогодков ЯМА? — послышалось из-за его спины. Криспин, похоже, только сейчас сообразил, что прижимает девушку к полкам — быстро отстранился, и Мира, как была с неизвестной книгой в руке, шагнула к хозяину магазинчика. Старик посмотрел на обложку — сначала в очках, потом, словно те мешали, поднял их на лоб, поднеся книгу близко к глазам, пошевелил губами, проговаривая название, и бросил на девушку быстрый взгляд.
— О. Даже так?
— Что там? — полюбопытствовал Криспин, и Мира насторожилась: не дай боги, она невзначай вцепилась сейчас в какое-нибудь пособие типа «Как сделать мужчину счастливым ровно за семь дней. В скобках: ночей». Такого рода книжку, нелегально протащенную в Академию, с подробными иллюстрациями (!), невероятно потрепанную (наверное, не одно поколение женщин, озабоченных счастьем своих мужчин, штудировало этот ценный фолиант), им в глубокой тайне обещала передать после прочтения соседская комната. Но, к великому разочарованию не успевших приобщиться, книга была найдена и конфискована бдительной комендантшей. Громогласно сетовавшая на падение нравов современной молодежи Батильда метала громы и молнии и грозилась отчислением всем заинтересованным лицам. Но раз никаких репрессий не последовало, похоже, пособие так и осело в недрах комендантской комнаты. Для подробного изучения степени разлагающего влияния на неокрепшие девичьи умы, надо полагать.
Мира косилась на вожделенный выход, переминалась с ноги на ногу и желала лишь, чтобы хозяин отвлекся на какого-нибудь другого покупателя; только где ж его взять? Надо быстренько спросить цену на выбранную книжку, сообщить с печальным видом, что слишком уж дорого, и удрать отсюда!
Но поведение старшекурсника ее заинтриговало: парень внимательно оглядел протянутую хозяином книгу, тщательно потер обложку обшлагом рукава, стирая то ли пыль, то ли само название, пролистнул пару страниц и уставился на продавца.
— Во имя всех богов, Джаспер, откуда у вас это?!
— Да я уж и не упомню, — отозвался хозяин, аккуратно вынимая томик из пальцев студента; тот, казалось, пытался не отдать, да не вышло. — И думать о ней забыл, считал, потерялась или украл кто… А она во-он куда завалилась! — Все трое машинально подняли взгляд на полку, расположенную ровнехонько напротив хозяйского стола: да, уж очень далеко-далёко книга «завалилась»! Старик улыбнулся Мире всеми своими морщинами. — У девушки на редкость острый глаз!
— У девушки редкий талант оказываться там, где не надо!
— А у некоторых просто настоящий дар постоянно ворчать да на людей наговаривать! — не осталась в долгу лесовичка, протискиваясь мимо парня: надо же узнать, на что у нее такой острый глаз случился! Хозяин осторожно, обеими руками, словно нечто очень хрупкое, выложил перед ней черную потертую книгу. Название бурое, как запекшаяся кровь, выцвело до неразличимости, не разглядишь, пока не повертишь, так и эдак подставляя обложку к свету.
— Драконий словарник, — прочла Мира. — Ишь ты…
И что они так всполошились? Просто книга буквально мертвого языка вроде древнехазратского, поскольку вымерли и говорившие на нем, не с кем теперь толковать… Перевернула коричневатые толстые страницы: буквы или слова — резкими углами, черточки-штрихи. Напротив перевод. Ну разве кому приспичит изучать какие-нибудь древние драконьи рукописи…
— Очень интересные рисунки, — вежливо сообщила Мира наблюдавшим за ней: хозяин по-прежнему ярко лучился всеми своими морщинами, Криспин смотрел настороженно и подозрительно, будто ожидал, что она возьмет и тут же запросто прочтет какое-нибудь драконье слово. Поля книги впрямь украшали затейливые мелкие рисунки: всмотришься или, наоборот, глянешь мельком, и вдруг проступает тут глаз, там лапа, здесь цветок… — Ну раз уж она такая редкая, оставьте себе, у меня и денег-то…
Но старичок неожиданно рассмеялся:
— Э-э-э, нет! Эта книга сама вас выбрала, милая девушка! Так что вам она не будет стоить ни четверти медяшки.
Старшекурсник бурно запротестовал, но хозяин отрезал неожиданно сурово:
— Не будем спорить, вы ведь знаете книжные правила, мастер Криспин! — И парень умолк, глядя на лесовичку чуть ли не с ненавистью. Ишь как разобрало библиотекаря, что не ему такая редкость досталась!
Потому в конце концов Мира вышла с неожиданным — но бесплатным! — приобретением под мышкой. Выскочивший следом Криспин преградил лесовичке дорогу.
— Отдай ее мне!
— Хозяин же сказал, что книга меня выбрала!
— Если добровольно откажешься и отдашь, книга примет меня как своего нового хозяина…
— И с чего бы я тебе ее отдавала? —