Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Завещание веков - Анри Лёвенбрюк

Завещание веков - Анри Лёвенбрюк

Читать онлайн Завещание веков - Анри Лёвенбрюк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 68
Перейти на страницу:

Я тут же повесил трубку. Нельзя было терять времени.

Я набрал в грудь побольше воздуха. Чтобы добраться до пожарной лестницы, нам нужно будет пересечь зону обстрела. Я слышал, как колотится мое сердце. Клэр Борелла смотрела на меня растерянно. Кровь по-прежнему стекала с ее плеча.

— Мы спустимся по пожарной лестнице, — объяснил я ей.

Она замотала головой и что-то нечленораздельно пробормотала.

— Шшш! — оборвал я ее. — Доверьтесь мне. Умоляю вас. Если вы хотите, чтобы мы выбрались отсюда, доверьтесь мне.

Она закрыла глаза и знаком показала, что готова. Ее била дрожь.

Увидев, что она немного пришла в себя, я решился. Встал на ноги, чтобы идти быстрее, помог Клар подняться и, пригнувшись, пересек квартиру, прикрывая ее своим телом. Втолкнув ее в комнату напротив гостиной, я услышал новый выстрел. Мы мгновенно легли на пол. Пуля вонзилась в платяной шкаф примерно в метре от нас. Мы снова были в безопасности в этом небольшом кабинете, в котором была вторая дверь с левой стороны.

Клэр вжалась в стену. Я подполз к окну, затем приподнялся, чтобы выглянуть наружу. Глаза мои оказались на уровне нижней створки. Мне было очень страшно. Ведь здесь нас тоже мог подстерегать стрелок. Справа я ничего не заметил. Никакой лестницы. Я склонился налево. И за два окна от нашего увидел металлическую лестницу, спускавшуюся вдоль здания.

Я отполз в сторону, поднялся и открыл дверь слева. Осторожно вошел в спальню и подобрался к окну, прижимаясь спиной к стене. Придется заняться альпинизмом. Не идеальный вариант для человека, подверженного головокружениям. Такого, как я. Но все лучше, чем пуля в голову.

В это мгновение я услышал глухой стук за входной дверью. Кто-то пытался ее вышибить. Время поджимало.

Я открыл окно и жестом подозвал к себе девушку. Она заколебалась, но удары в дверь заставили ее решиться. Она села на подоконник верхом. Лестница была в двух метрах, напротив лифта в соседнем здании. К ней вел карниз — не слишком широкий, но для ног места было достаточно. Выпрямившись перед окном, я помог Клэр вылезти. Девушка пронзительно вскрикнула. Похоже, раненое плечо причиняло ей ужасную боль. Но ждать было нельзя.

Глухие удары у входа становились все более яростными. Долго дверь не продержится, сомнений не было. Ладони у меня вспотели, и пальцы скользили. Вслед за Клэр я выбрался на карниз. У меня дрожали ноги, я прижимался к стене здания, стараясь не смотреть в пустоту перед собой. Я подвинул правую ногу. Затем левую. Мало-помалу я удалялся от окна. Один неверный шаг — и мы рухнем вниз. Продолжая держаться за окно левой рукой, я вытянул правую как можно дальше и коснулся пальцами бедра Клэр, чтобы придать ей уверенности.

— Двигайтесь осторожно, — сказал я, задыхаясь. — Переставляйте одну ногу, затем другую. Лестница совсем близко. Как только сможете, хватайтесь за перила!

Она двинулась вперед, я следом за ней. Потом мне пришлось отпустить окно. Пальцы моей левой руки судорожно вцепились в стену. Никакой страховки у меня больше не было. От страха мне было даже больно дышать. Шаг. Еще один. Мы приближались к проржавевшей лестнице. Ветер свистел у меня в ушах. Вскоре перила оказались в пределах досягаемости для Клэр.

— Ну же, протяните руку.

— Боюсь? — плача, ответила она.

Я придвинулся к ней.

— Я держу вас. Вы ничем не рискуете.

Ложь. Мы оба рисковали жизнью, не больше и не меньше. Клэр протянула руку к перилам. И едва не потеряла равновесие. Она вновь прижалась к стене. Отдышалась, чуть придвинулась к лестнице и сделала еще одну попытку. Руку она тянула вслепую, ей было слишком страшно поднять глаза.

— Выше, — подсказал ей я. — Поднимите руку выше.

Внезапно ее пальцы ощутили холод металла.

Наконец-то. Она ухватилась за перила и, сделав последний шажок по карнизу, прыгнула на лестницу. Звон металлических ступенек отдавался во дворе дома.

Я последовал за ней.

— Спускайтесь! Быстрее!

Глухие удары у входа в квартиру смолкли. Наверное, дверь не выдержала. Клэр бежала по ступенькам так быстро, как могла. Я спускался за ней, отставая всего на шаг.

Голова у меня кружилась, но я крепко держался за перила, чтобы не упасть. Мы одолели шесть пролетов стремительно и не оглядываясь. Когда осталось всего несколько ступенек, я перемахнул через перила и спрыгнул на тротуар тупика, прямо перед Клэр. Я протянул ей руку, чтобы помочь спуститься.

В отдалении, в самом начале тупика, я с облегчением увидел темно-синий «Шафран».

— Быстрее, нам нужно сесть вон в ту машину! — крикнул я Клэр.

Девушка бросилась к автомобилю бегом.

В этот момент раздался еще один выстрел. Пуля срикошетила о кирпичную стену перед нами. Я поднял глаза. Человек в окне. С пистолетом, нацеленным на меня.

Задняя дверца «Шафрана» открылась. Осталось всего несколько метров. Я тоже побежал. Клэр юркнула в машину. Она вопила от страха. Новый выстрел. Я тоже нырнул внутрь.

Машина рывком тронулась с места. Шины заскрежетали об асфальт. Кузов занесло вправо. Я захлопнул дверцу.

«Шафран» вылетел на улицу Вожирар.

— Отлично сработано! — сказал водитель, не оборачиваясь. — Вот, держите, мсье Шевалье хочет поговорить с вами.

Он протянул мне большой автомобильный телефон. Я взглянул на Клэр. Она как будто немного успокоилась и с гримасой боли держалась за плечо.

— Дамьен! — вскричал Франсуа на том конце провода.

— Да…

Я еще не отдышался, и в висках у меня пульсировала кровь.

— Ты ранен?

Я посмотрел на свои окровавленные руки.

— Слегка, больше пострадала девушка, которая со мной. Пуля угодила ей в плечо.

— Кто она? Та девушка, с которой ты…

— Нет-нет, я тебе потом объясню.

— Да, конечно. Я… я еду домой. Попроси Стефана отвезти вас прямо туда. Я скажу Эстелле, чтобы она тоже приехала в Со. Держитесь, Эстелла сумеет вам помочь.

— Хорошо. Спасибо…

— До скорой встречи!

Он повесил трубку.

Я вернул водителю телефон.

— Франсуа будет ждать нас в Со, — объяснил я ему.

Он кивнул. Это был чернокожий парень лет тридцати, широкоплечий, сложением похожий на боксера, но высокий, как баскетболист. Бритый череп, маленькие темные глаза, жесткие черты лица. Облик убийцы, однако этот убийца только что спас нам жизнь.

— Под вашим сиденьем есть аптечка, — сказал он, забирая телефон.

Я нагнулся и взял белую коробочку. Подняв голову, я увидел, что Клэр в обмороке.

Стараясь не паниковать, я достал все нужное из аптечки и занялся ее раной.

За окнами одна за другой сменялись улицы. Шофер гнал машину за пределы Парижа, в пригороды.

В голове у меня все перемешалось. Смерть в очередной раз прошла рядом.

Девять

Коттедж, в котором жили Франсуа и Эстелла Шевалье, имел все признаки английского жилья. Длинная улица, обсаженная деревьями и кустарником, тянулась среди холмов Со и состояла из совершенно одинаковых ярко-красных кирпичных домиков. За скромным садиком виднелся бело-красный фасад, точная копия викторианских строений в пригороде Лондона. Сзади наверняка был еще один сад, вытянувшийся в длину.

Улица казалась сонной. И такой спокойной. Но в безмолвии этого фешенебельного предместья мне все еще слышалось ирреальное эхо выстрелов за спиной. Я разжал кулаки, лишь когда увидел в маленькой прихожей Франсуа.

Франсуа Шевалье. Он почти не изменился. Разве что чуть растолстел. Но сохранил прежнюю широкую улыбку, неизменную и вместе с тем искреннюю, сохранил харизматическую силу, исходившую от всей его высокой, под метр девяносто, фигуры. Когда мы с ним познакомились, он уже умел носить костюмы — казалось, будто он родился в пиджачной паре от Ива Сен-Лорана. Другие ученики лицея Шапталь смотрели на нас, как на НЛО. Я — с длинными волосами и в грязной майке, он — в тройке и с часами в жилетном кармане. Я — слегка растерянный бунтарь, он — красавец с чарующими манерами, со взглядом человека, уверенного в успехе. Не без лукавства.

Он обнял меня чуть крепче, чем следовало, потом дружелюбно поздоровался с Клэр Борелла и повел нас вдоль лестницы в маленькую гостиную с телевизором, где нас поджидал огромный и очень уютный диван. Кажется, Франсуа что-то говорил, но я ничего не слышал. Словно шок выбрал именно этот момент, чтобы парализовать меня.

Эстелла появилась через несколько минут и в свою очередь приняла меня в долгие объятия. Живот у нее был уже большой. Я почувствовал, как слезы подступают к глазам. Она была восхитительна со своими длинными светлыми волосами и веснушками, детским выражением лица и блестящими глазами. Как бы мне хотелось увидеть ее при других обстоятельствах! Она еще раз обняла меня и шепнула на ухо «очень рада».

— Мне… мне так жаль, — смущенно пробормотал я.

Руки у меня были в крови, выглядел я, наверное, как лунатик и свалился к ним на голову с раненой девушкой. Нельзя сказать, чтобы это были идеальные условия для встречи после долгой разлуки.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 68
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Завещание веков - Анри Лёвенбрюк.
Комментарии