Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Combat (СИ) - Владимир Колышкин

Combat (СИ) - Владимир Колышкин

Читать онлайн Combat (СИ) - Владимир Колышкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 48
Перейти на страницу:

   Верховен выключил громкую связь и объявил на мостике: - Приготовиться к погружению в гиперпространство!

   Командир, однако, знал, что при столь тесном сближении с врагом гиперполе лайнера прихват с собой все истребители. Они потому и держатся так близко. Это понимали все и прежде всего - орудийные расчеты. Врага надобно пугнуть.

   - Цели захвачены, ждем приказа на активизацию орудий! - доложили бортстрелки.

   Верховен: - Активизировать орудия! Открыть амбразуры!

   Вражеские аппараты прыснули в разные стороны.

   Верховен: - Погружение! Глубина 200 мегаметров!

   Боцман: - Есть! Глубина 200! Погружение! Минутная готовность!

   Бортстрелки: - Истребители делают маневр на боевой заход!

   Боцман: - Готовность 45 секунд!

   Бортстрелки: - Еще четыре истребителя идут на сближение! Нас атакуют!!!

   Все смотрели на Верховена. Он пристегнулся к штанге и продолжал стоять. Молча.

   Четыре удара потрясли лайнер.

   - Докладывают посты связи! Антенны дальней связи разбиты! Все три!

   - Докладывает машинное отделение! Цепной генератор гиперполя поврежден!

   Боцман: - Погружение невозможно!

   - Приехали, - сказал второй капитан Эдгар Кобзец. - Надо было сразу шарахнуть по истребителям и нырять в гипер.

   Верховен посмотрел на Кобзеца, глубоко вздохнул, досчитал про себя до пяти, выдохнул. Кобзец сконфуженно отвернулся. Но весь вид его говорил, что он остается при своем мнении, и, возможно, напишет рапОрт "О не полном служебном соответствии первого капитана Макса Верховена..."

   Ох, уж это классическое противостояние второго капитана с первым! Века проходят, а страсти все те же.

   12

   Вахтенные стояли у трапа. Через широко распахнутые двери тамбура виднелась часть коридора, стены которого были отделаны дорогими породами темного дерева. На низком потолке горели роскошные хрустальные светильники. Потом пошли помещения - большие и малые залы, полы устилали мягкие дорожки, стены были увешаны гобеленами и картинами в золоченых рамах. Кругом стояли какие-то вазы, рояли, арфы и совершенно непонятные безделушки. Упадническая роскошь угнетающе действовала на его психику воина, привыкшего к спартанской обстановке крейсера: серые стальные стены, единственным украшением которых были декоративные заклепки.

   Превозмогая психологическую тошноту, он шел важно, выпятив грудь, как голубь выпячивает свой зоб, поглядывал холодным, вопрошающим взглядом на людей в штатском. Обилие штатских было неприятно и казалось оскорбительным. Его сплин только увеличился при виде всей этой толпы иностранцев, которые говорили на непонятном языке, излишне громко и толкались как на рынке. "Ну и публика", - думал он.

   Особенно раздражила его одна девочка. Со сдавленным вскриком "Ой, мамочка!", она бросилась из-под ног Базьяра в объятия какой-то женщины, может быть, матери, может быть, тетки. Женщина схватила девочку, обняла, спрятала за спину. Другие женщины - старые и молодые - все в роскошных нарядах, так же испуганно жались по стенкам, дико выпучив глаза, смотрели на него.

   Кавалер ордена Железного меча, блиц-полковник, Гаэтано Каземиш Базьяр злился и недоумевал: "Что же это такое! Неужели я такой страшный? Может, я не брит?" Он провел ладонью по щекам и подбородку, ожидая ощутить колючую щетину, но нет, кожа была гладко выбрита и благоухала офицерским одеколоном, он это чувствовал свом носом - прямым, благородным, базьяровским носом, не каким-нибудь перебитым или кривым. "Так какого черта они шарахаются от меня, точно от прокаженного?!"

   Единственное, что радовало глаз в этой удушающей обстановке, это его солдаты, бежавшие впереди, шпалерой выстраивающиеся вдоль пути следования своего великого полководца.

   В самом большом помещении Базьяр остановился. Это был какой-то танцевальный зал, судя по тому, что была эстрада, на которой сиротливо валялись брошенные музыкальные инструменты.

   Здесь они встретились: Ведущий крейсера "Бесподобный" - блиц-полковник Гаэтано Каземиш Базьяр и первый капитан космического круизного лайнера "Впечатление" - Максимилиан Верховен. Оба - в окружении своей свиты, подобающей их рангу. На взгляд Базьяра, офицерский состав лайнера не особенно блистал военной выправкой, но выглядели они все же лучше штатских увальней.

   Первые лица представились друг другу.

   - Чем обязан шумному визиту на суверенную территорию Федерации? - спросил Верховен.

   Базьяр осклабился:

   - Ваша так называемая территория, пролетая вблизи наших границ, предоставила убежище нашим государственным преступникам.

   - Федерация и Директория не имеет договора о выдачи перебежчиков, кем бы они ни были.

   - Хорошо, - согласился Базьяр, - это вопрос сложный и мы его пока оставим. Меня вообще-то мало волнуют эти скоты, но они захватили заложников. Требую вернуть лояльных граждан Великофрикании.

   - Не возражаю, - ответил Верховен и дал распоряжение своим людям: - Приведите сюда всех, кто желает вернуться на родину.

   Вскоре явились лояльные граждане Великофрикании. Их было шестнадцать человек. Пятнадцать охранников лагеря и один космолетчик - штурман захваченного челнока. Базьяр посмотрел на них холодным, брезгливым взглядом, потом кивнул одному из своих младших офицеров, чтобы он и несколько человек охраны проводил граждан на выход.

   В числе освобожденных заложников был контролер-охранник Феран Зыбник, на чьем посту случилось чрезвычайное происшествие. И уж конечно ему, Ферану Зыбнику, по прибытии на место службы, придется строго, очень строго отвечать за "преступную халатность", "за ротозейство", "разгильдяйство". В общем, формулировки найдутся. Век премиальных не видать. А может, и под трибунал отдадут.

   Быстро прикинув все "за" и "против", Феран Зыбник решил остаться. Легко раненый в бедро во время бунта, он хромал и, пользуясь этим, слегка отстал от коллег. И когда проходил мимо Верховена, упал перед ним на колени, моля предоставить политическое убежище. Первый капитан смутился и стал увещевать ничтожного человека.

   - Встаньте, пожалуйста. Человек не должен ползать на четвереньках, подобно зверю... Никто вас не выдаст, если вы не желаете возвращаться.

   Базьяр нахмурился.

   - Кто таков? - спросил он.

   - Разрешите доложить!? - подобострастно сказал один из охранников.

   Базьяр кивнул, и охранник, несмотря на изрядную комплекцию, довольно резво подбежал.

   - Докладывает Козой Маканор, старший контролер-охранник. Извольте видеть, ваше превосходительство, господин блиц-полковник, во всем виноват младший контролер Феран Зыбник, вот этот перебежчик. Это на его посту случилось ЧП. Проявил беспечность во время усиленной вахты, ваше превосходительство. Я его предупреждал...

   - Ну-ка поди сюда, - скомандовал униженному Зыбнику блиц-полковник.

   Тот поднялся с колен. Красивый статный мужчина. Он был бледен. Челюсть его мелко дрожала от страха. На щеке была ссадина в виде цветка - след от кольца Улля, когда Хорнунг ударил его. Заикаясь, Феран Зыбник доложил о себе.

   Базьяр позавидовал его молодости, но отвращение побороть не смог. Не любил трусов.

   - Кто тебя заклеймил?

   - Не-не понимаю, о чем вы...

   - У тебя клеймо раба на морде.

   Феран Зыбник заплакал от непонимания и страха.

   - Подбери сопли! - приказал Базьяр. - Виноват? Отвечай!

   - Так точно, виноват. Но я сражался. Меня ранили...

   - Молодец. Хвалю. Где старший?

   Базьяр пощелкал пальцами и пред ним вновь предстал Козой Маканор.

   - Так ты, стало быть, старший?

   - Так точно, ваше превосходительство!

   - И не ранен?

   - Никак нет, ваше превосходительство.

   - Оружие-то добровольно сдал?

   - Да, но...

   - Старший отвечает за все, - сказал полковник Смерть. Достал пистолет и в упор выстрелил в мощную фигуру Козоя. Тот рухнул, аж пол содрогнулся.

   - Ты нужен дома, сынок, - вновь к Ферану обратился Базьяр, пряча дымящееся оружие в кобуру. - Ты обещал матери крышу починить. Возвращайся.

   - Как... вы... узнали? - Благоговейным шепотом промолвил Зыбник. Он готов был целовать ботинки этого человечного, все знающего, все понимающего командира.

   Утирая сопли, нарочито хромая, контролер Зыбник поплелся на выход в след товарищам, навстречу зыбкой своей судьбе.

   Итак, - сказал полковник Смерть, - продолжим наши переговоры. Сейчас рассмотрим главный пункт: выдача опасных шпионов.

   Базьяр развернул документы о розыске, взглянул и объявил имена трех граждан Федерации.

   Верховен покраснел, держа руки за спиной, он сжимал кулаки. Что позволяет себе этот дикарь! - негодовал первый капитан. Как можно застрелить человека, вот так, не моргнув глазом, не выслушав объяснений... Непостижимо! Чудовищно!

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 48
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Combat (СИ) - Владимир Колышкин.
Комментарии