Расколотые сны - Сидни Шелдон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Секретарь привел Эшли Паттерсон к присяге:
– Клянетесь говорить правду, только правду и ничего, кроме правды, и да поможет вам Бог?
– Клянусь, – одними губами прошептала она.
Дэвид подошел к ней и мягко сказал:
– Знаю, вам сейчас очень трудно. Быть обвиненной в преступлениях, которых вы не совершали, всегда тяжело. Но я хочу, чтобы присяжные знали правду. Вы помните о том, как убивали этих людей?
– Нет, – покачала головой Эшли.
– Господа присяжные, прошу отметить этот ответ. Вы знали Денниса Тиббла, мисс Паттерсон?
– Да. Мы работали вместе в «Глоубл компьютер графикс корпорейшн».
– У вас были какие-то причины расправиться с Тибблом?
– Нет, – выдавила девушка. – Я пришла к нему домой, потому что он попросил дать ему совет… И больше не видела Денниса.
– Вы были знакомы с Ричардом Мелтоном?
– Нет…
– Он был художником. Убит в Сан-Франциско, в собственной квартире. Полиция обнаружила там отпечатки ваших пальцев и следы ДНК.
– Я… я не знаю, что и сказать. Никогда в жизни не видела Ричарда Мелтона!
– А помощника шерифа Блейка?
– Его знала. Он был так добр ко мне! Как можно было его убить?
– Вам известно, что в вашей душе живут еще две личности, или чужеродные «я»?
– Известно.
– Когда вы это узнали?
– Еще до суда доктор Сейлем мне все рассказал. Сначала я не верила… Да и сейчас не слишком верю. Это… это слишком страшно.
– А если бы не доктор Сейлем, вы ни о чем не подозревали бы?
– Конечно, нет.
– И не слышали о Тони Прескотт или Алетт Питерс?
– Нет!
– Но сейчас вы понимаете, что они живут в вас?
– Да… приходится все время твердить это себе. Должно быть, они все творили… Какой кошмар!
– Итак, вы не помните, как познакомились с Ричардом Мелтоном, у вас не было мотивов для убийства Денниса Тиббла или Сэма Блейка, который был вынужден провести ночь в вашей квартире?
– Это правда, клянусь, чистая правда.
Она панически осмотрелась, словно в поисках угла, куда бы можно было забиться.
– И последний вопрос: вы когда-нибудь были не в ладу с законом?
– Никогда.
Дэвид накрыл ладонью ледяные пальцы Эшли и ободряюще улыбнулся.
– Вот и все. Мистер Бреннан, можете приступать к допросу свидетеля.
Бреннан расплылся в широкой улыбке:
– Итак, мисс Паттерсон, наконец-то нам удастся поговорить со всеми вами одновременно. Скажите, вы когда-нибудь вступали в интимные отношения с Деннисом Тибблом?
– Нет.
– А с Ричардом Мелтоном?
– Нет.
– Ну а как насчет помощника шерифа Блейка?
– Он женат.
– Крайне интересно. Прошу отметить, господа присяжные заседатели, что на всех трех телах найдены следы вагинальных выделений. Тесты на ДНК показали, что они принадлежат вам, мисс Паттерсон.
– Но я… Мне ничего об этом не известно.
– Возможно, вас подставили? Какой-то негодяй сумел заполучить образцы…
– Возражаю! Обвинитель пытается сбить свидетеля с толку!
– Протест отклонен.
– …И размазал их по изуродованным трупам. У вас есть враги, которые отважились бы пойти на такое?
– Не знаю.
– Дактилоскопическая лаборатория ФБР проверила отпечатки пальцев, оставленные на местах преступлений. Уверен, что преподнесу вам неприятный сюрприз…
– Протестую.
– Принято. Поосторожнее, мистер Бреннан.
– Простите, ваша честь.
Дэвид, на этот раз удовлетворенный, опустился на скамью, не сразу сообразив, что Эшли находится на грани истерики.
– Эти «заместители», должно быть…
– Оттиски пальцев на орудиях убийства и обстановке ваши и только ваши.
Губы Эшли дрожали, но она не проронила ни звука. Бреннан подошел к своему столу и поднял на всеобщее обозрение завернутый в целлофан нож для резки мяса.
– Узнаете это?
– Похож на мой… На один из моих…
– Один из ваших ножей? Действительно, он был найден в вашем доме. Темные пятна на лезвии – кровь помощника шерифа Блейка.
Эшли затрясла головой, очевидно окончательно потеряв контроль над собой.
– Несмотря на все беспомощные усилия защиты представить вас невинной жертвой, думаю, доказательств вашей склонности к кровавым преднамеренным убийствам у нас более чем достаточно. Конечно, скрываться за несуществующими личностями гораздо удобнее, чем…
– Протестую! – завопил Дэвид.
– Протест принят. Мистер Бреннан, сколько можно предупреждать?
– Прошу прощения, ваша честь. Но я уверен, что господам присяжным хотелось бы познакомиться с теми персонажами, о которых здесь постоянно упоминается. Вы Эшли Паттерсон, не так ли?
– Д-да.
– Прекрасно. Нельзя ли мне поговорить с Тони Прескотт?
– Я… я не могу вызвать ее.
– Не можете? Неужели? Жаль, жаль. Как насчет Алетт Питерс?
– Это не зависит от меня, – в отчаянии произнесла Эшли.
– Миссис Паттерсон, поймите, я хочу всего лишь помочь вам. Попытаться доказать присяжным, что это ваши «заместители» убили и изуродовали троих ничего не подозревающих мужчин. Выведите их на свет божий!
– Не могу, – всхлипнула Эшли.
Казалось, еще немного – и она зайдется истерическими воплями.
– Совершенно согласен с вами! Потому что никаких «заместителей» нет и не бывает. Здесь, на скамье подсудимых, вы одна, и никто, кроме вас, не делал того, о чем и говорить страшно! Вы и только вы существуете на самом деле, и я обязан сказать и скажу, что в наших руках также находятся неопровержимые, неоспоримые доказательства того, что от вашей руки погибли три человека, чьи трупы потом были цинично, гнусно изувечены. У меня все, ваша честь. Обвинение больше не имеет вопросов к свидетельнице.
У Дэвида все заледенело внутри. На лицах присяжных отражалось единодушное нескрываемое отвращение.
– Мистер Сингер! – обратилась к Дэвиду судья Уильямс.
Тот медленно встал.
– Ваша честь, я вынужден просить разрешения на сеанс гипноза, с тем, чтобы…
– Мистер Сингер, – перебила судья Уильямс, – я уже предостерегала вас против попыток превратить заседание суда в дешевый фарс. Пока я здесь председатель, я не потерплю никакого гипноза и тому подобных штучек, рассчитанных на то, чтобы привлечь внимание прессы! Вы и без того много чего натворили! На этом мы прения закончим.
– Но вы должны дать разрешение, – сжав кулаки, выпалил Дэвид. – Неужели не представляете, как это важно…
– Довольно, мистер Сингер. – Голос судьи звенел сталью. – Я вторично приговариваю вас к одним суткам тюремного заключения за неуважение к суду. Итак, вы желаете провести повторный допрос свидетеля или нет?
– Да, ваша честь, – обессиленно выдохнул Дэвид и шагнул к подсудимой. – Эшли, вы понимаете, что находитесь под присягой?
– Да, – пробормотала Эшли, сжавшись, словно ожидая очередного удара.
– И все сказанное здесь вами – чистая правда?
– Да.
– Вам известно, что в вашем сознании существуют еще две личности, над которыми у вас нет контроля?
– Известно.
– Это Тони и Алетт?
– Да.
– Вы не совершали тех преступлений, в которых вас обвиняют?
– Нет.
– Я тоже считаю, что вы не несете ответственности за деяния других.
Элинор вопросительно взглянула на Бреннана, но тот улыбнулся и покачал головой.
– Пусть гробит себя. Это нам на руку, – прошептал он.
– Хелен…
Дэвид мгновенно осекся и смертельно побледнел, но тут же больно прикусил губу, чтобы прийти в себя.
– Я хотел сказать Эшли. Пожалуйста, постарайтесь вызвать Тони.
Эшли беспомощно опустила голову.
– Не… это невозможно.
– Возможно! Тони сейчас слушает нас и довольно потирает руки. И верно, почему ей не злорадствовать? Она сумела выйти сухой из воды. Три убийства, за которые судят другую! Он чуть повысил голос: – Ты очень умна, Тони. Выходи на сцену и поклонись зрителям. Никто тебя и пальцем не тронет. Они не в силах наказать тебя, потому что Эшли невиновна. Теперь им придется вынести ей приговор, чтобы добраться до тебя.
Все присутствующие замерли, не сводя глаз с Дэвида. Эшли словно окаменела.
Дэвид шагнул к ней:
– Тони! Тони, ты слышишь меня? Я хочу, чтобы ты вышла! Немедленно!
Он выждал минуту. Ничего не происходило.
– Тони! Алетт! Покажитесь! Мы все знаем, что вы здесь.
Полная тишина.
И тут издерганные нервы Дэвида не выдержали.
– Ну же! – заорал он – Где вы? Я желаю видеть ваши лица! Черт возьми, долго мне терпеть?!
Эшли залилась слезами.
Наконец судья Уильямс сочла нужным вмешаться.
– Немедленно подойдите к судейскому столу, мистер Сингер, – разъяренно приказала она.
Дэвид нехотя подчинился.
– Вы кончили травить свою подзащитную, мистер Сингер? Я пошлю рапорт о вашем поведении в Ассоциацию адвокатов штата Калифорния! Вы позор своей профессии, и я собираюсь потребовать лишения вас прав заниматься адвокатской практикой.
Ошеломленный Дэвид молчал.
– У вас есть еще свидетели?
– Нет, ваша честь, – прошептал он.