Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Современная проза » Даю тебе честное слово - Ингрид Нолль

Даю тебе честное слово - Ингрид Нолль

Читать онлайн Даю тебе честное слово - Ингрид Нолль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
Перейти на страницу:

Задвижка двери ведущей на террасу состояла из двух направляемых роликами стержней, которые входили в отверстия вверху и внизу в деревянных рамах. Владельцем дома был архитектор, или инженер, или кто-то в этом роде. Нормальный человек установил бы обычные задвижки с ручкой. Иногда Фалько решительно не понимал некоторых людей, которые столь легкомысленно распоряжались своим имуществом. Открутить задвижки на дверной коробке большого труда не составило, и через пару минут он уже стоял на красном ковре в жилой комнате.

Когда он в открытую скажет Максу с Йенни, что знает, кто убил Пита Булля, они никуда не денутся и вынесут все деньги из родительского дома, лишь бы он держал язык за зубами. И он потом годами будет выжимать из них бабки, когда захочет, никуда они не денутся. Да, он рассчитается с голенькими голубочками сразу за три дела.

Если все пойдет как задумано, то Йенни он прихватит с собой. Заложница может очень пригодиться, если этот слабак не пожелает раскошелиться.

Фалько осторожно прокрался по лестнице вниз и с ходу нашел комнату Макса. Он планировал напасть врасплох, ошеломить, поэтому решительно рванул дверь и мгновенно нащупал выключатель. Мельком увидел пару белокурых локонов на подушке; наверное, они спрятались с головой. Фалько без колебаний рванул на себя стеганое одеяло.

Йенни вскочила и растерянно уставилась на преступника. Что за кошмарный сон? Хотела закричать, но звуки застряли где-то в горле. Второй попытки злодей ей не дал, закрыв рукой рот.

– Где твой женишок? – спросил Фалько, забыв, что она не могла ему ответить. – Вы убили Пита Булля, – продолжил он. – Если не хотите, чтобы я вас сдал, я хочу еще сегодня пять штук!

У девушки дернулись мышцы лица, и показалось, что она хотела что-то возразить. Фалько убрал ладонь с ее рта, но крепко схватил за руки.

– Ты идиот, сам знаешь, что у меня с деньгами туго. И, кроме того, я не видела Пита Булля уже несколько лет, – прошипела она сквозь зубы.

– Ты одна в доме? – спросил он.

Йенни покачала головой.

– Макс в туалете. И еще на первом этаже спят его родители и дед. У тебя нет шансов. Они услышат и позвонят в полицию.

– Врешь, как по писаному! «Мерседеса» нет, инженер со своей рыжей грязнулей уехали, – заявил Фалько. – А твоего Макса я сейчас сцапаю.

Разумеется, прежде чем отправиться на поиски Макса, надо было позаботиться о том, чтобы Йенни не улизнула. Фалько присел на колени, чтобы связать ей руки на запястьях скотчем, лежавшим в кармане. Йенни отчаянно сопротивлялась и кричала во весь голос в надежде, что проснется Петра.

Фалько не мог одновременно связывать руки и зажимать ей рот. Йенни рассвирепела, словно бешеная собака, и укусила его в руку. Преступник взвыл от боли и на мгновение ослабил хватку. Этого было достаточно. Девушка стряхнула его с себя одним толчком, спрыгнула с кровати и попыталась удрать через гараж. Фалько рыбкой прыгнул за ней, ухватил за щиколотку, и они оба рухнули на пол.

Пронзительный крик выхватил Петру из глубокого сна. Неужели опять снились мертвецы? Харальда рядом не было, и некому было ее обнять, чтобы она почувствовала себя под защитой. Она была одна-одинешенька, предоставленная самой себе. Главное – не поддаваться истерике, попыталась успокоить себя Петра. Она решила принять таблетку валерьянки и попробовать заснуть. Но тут до ее слуха донесся какой-то грохот, и это ей точно не приснилось.

Какой тут покой! Она накинула халат, вставила ноги в тапочки и пошла посмотреть, что происходит в доме. По дороге она включила свет в коридоре и уже спускалась на первый этаж, как из подвала вновь долетели странные звуки.

Неужели опять шантажист или вор-домушник? Если она позвонит в полицию, то прослывет сутягой. Возможно, это всего-навсего хлопает от ветра незакрытое окно в комнате Макса.

Из подвала виднелись слабые полоски света, и это Петру насторожило. Тем не менее она мужественно ступила на последний лестничный марш, который вел в подвал. Сердце было готово выпрыгнуть из груди, но женское любопытство победило страх. Дверь в освещенную комнату сына была нараспашку. Открыта была и та, что вела в гараж.

Наконец Петра заметила две фигуры, перекатывавшиеся по полу гаража. Петра ворвалась в комнату и кинулась искать под кроватью пистолет. До пистолета было не дотянуться, зато металлическая труба лежала поблизости. С поднятой трубой она вступила на место побоища и грозно прокричала:

– Немедленно прекратите, не то пожалеете!

Фалько сидел на Йенни и, похоже, не собирался ее отпускать. Одного косого взгляда на угрожающий предмет в руке Петры ему было довольно, чтобы узнать пресловутое оружие Пита Булля – кусок металлической трубы. Через мгновение этот предмет со скоростью гильотины опустился ему на голову. Испустив жалкий стон, Фалько упал и больше не издавал ни звука.

Словно в замедленной съемке, Йенни высвободилась от хватки Фалько и встала на ноги. Она была в одной короткой рубашке и выглядела как помешанная Гретхен, только что утопившая родившегося младенца[79]. Пару секунд женщины вылупив глаза молча смотрели друг на друга.

– Что здесь происходит? – строго спросила Петра.

– Если вы любите своего сына, то, прошу вас, не вызывайте полицию, – пролепетала подавленная Йенни. – Вы причините ему еще большие неприятности.

– Но что-то же надо делать! – едва не перешла на крик Петра. – Ну, ладно, по мне, так надо сперва вызвать «скорую». Этот тип однажды уже влезал к нам в дом, и я не понимаю, что еще ему здесь нужно. И что вы здесь забыли?!

Йенни подошла к Фалько, проверила пульс и с удивлением объявила:

– Он мертв!

– Этого не может быть! – не поверила Петра. – Должно быть, сотрясение мозга, не больше.

– Пощупайте сами, – сказала Йенни, – он готов! На вашем месте я бы тысячу раз подумала, стоит ли поднимать шум. Иначе не оберетесь проблем на свою голову.

– Будет вам! – уже не так уверенно ответила Петра. – Что за ерунду вы говорите! Я спасала вам жизнь, это не преступление, но обязанность гражданина, – было видно, как она силится придать голосу твердость. – Несмотря на это, мы не можем оставить его здесь.

– Вы правы, – согласилась Йенни. – Надо от него избавиться. Я вам помогу, но сперва отгоню подальше его мотоцикл. До скорого!

А затем ночные кошмары Петры начали обретать реальные очертания. К счастью, в нужный момент она вспомнила, как ловко Харальд предложил идею, куда спрятать тело. Жаль, что мужа в этот момент не было рядом. Недолго думая, Петра позвонила его закадычному другу. Как-никак Харальд подкинул Юргену миллионный контракт, и одним приглашением на рыбалку на выходные тот не отделается. Одним словом, если попросить очень настойчиво, то никуда он не денется. Да и просьба-то плевая.

26

Мертвеца погрузили в багажник. Туда же положили и отрезок трубы – ей надлежало отправиться вместе с телом, – и в этот момент буквально оцепенели: сверху раздался бодрый возглас. Не иначе как старик, который иногда выходил на балкон среди ночи.

В последнее время редкая ночь проходила без того, чтобы он не проснулся, а при полной луне и говорить нечего.

– Все в порядке? – крикнула ему Петра.

– Hic, haec, hoc, учитель с палкой пришел на урок![80] – ответил старик и захихикал.

– Ступай в кровать, еще не хватало тебе умереть от простуды! – крикнула ему Петра и сама испугалась своих слов.

– Он опять не в себе, – тихо подсказала ей Йенни. – Утром он ни о чем не вспомнит.

На том успокоились и пустились в дорогу. Будешь рыть другому яму, сам в нее…

– Вообще-то, я не люблю подземные гаражи, – призналась Петра. – Мне в них всегда как-то жутко.

Юрген уже поджидал их у назначенного места. Глазом не моргнув, он отпер решетку, перегораживавшую стройплощадку, проехал с женщинами внутрь и помог сбросить тело в смотровой колодец. Потом сел за руль нагруженного самосвала и засыпал колодец, как будто его и не было вовсе.

– В сущности, ты сможешь меня шантажировать лишь в том случае, если возьмешь верх над мужем, – сказал он так, чтобы Йенни не услышала. – Скорее это ты теперь у меня в руках. Но если ты позаботишься о том, чтобы мне достался еще один не менее выгодный заказ, то сегодня мы отпразднуем начало чудесной дружбы.

Петра кивнула в ответ. В этот момент она была готова пообещать все что угодно. Как бы то ни было, Юрген попрощался по-джентльменски:

– Я не пророню ни слова, и Харальд ни о чем не узнает. Если тебе снова понадобится друг для деликатного дельца, то я всегда к твоим услугам.

На обратном пути Петра и Йенни поклялись хранить тайну во веки веков. О ночном происшествии не должны были знать ни Макс, ни Харальд, ни тем более старик. Об остальных и говорить нечего.

Петра высадила Йенни в городе, а сама вернулась домой. И тело и душа жаждали погрузиться в горячую ванну. У нее еще оставалось много времени до того часа, когда нужно было подать завтрак старику, и тем более до девяти, когда она открывала магазин.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Даю тебе честное слово - Ингрид Нолль.
Комментарии