Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Пар, свинец и электричество - Ярослав Бабкин

Пар, свинец и электричество - Ярослав Бабкин

Читать онлайн Пар, свинец и электричество - Ярослав Бабкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 52
Перейти на страницу:

- Тебе не справиться. Ты и так чуть было не погиб. Я не в силах каждый раз тебя вытаскивать.

- Какая заботливость. Боишься остаться без телеграфа?

- Дурак ты… - обиделась Гвейд, - иди лучше в контору, займись делом.

Отдав краткие указания явно недовольной ходом событий и отсутствием внятных объяснений Тари, Гай двинулся на юг. Впрочем, несмотря на раздражение, Тари оказалась исключительно полезной сотрудницей. В частности она ухитрилась где-то раздобыть для него шерстяную пенулу и кожаную широкополую шляпу - одежду куда лучше подходившую для дальних поездок, нежели городские плащ и кепка.

Малиновая с белёсым геометрическим орнаментом и бахромой пенула напоминала Гаю скорее коврик, нежели одежду, но следует признать – она была тёплой и достаточно удобной. Накинутая сверху, она могла надёжно защитить владельца от дождя и ветра, не слишком мешая при этом управлять лошадью. К тому же в новом образе Гай перестал вызывать у каждого прохожего желание остановиться, и с удивлённым любопытством разглядывать невесть как залетевшего сюда старосветского горожанина.

В отношении пути Ральс не ошибся. От самого моста вдоль реки шла хорошо проторенная дорога. Дождь закончился, свинец туч в небе сменился ватой кучевых облаков, и окружающий мир дышал свежестью и покоем. Вода мирно журчала на перекатах, от качавшихся на лёгком ветерке пихт и елей слегка тянуло хвоей. Лошадка мерно вышагивала по рыжеватой глине, и хотя Гай и понимал, что ему следует торопиться, он не мог заставить себя её подгонять. Слишком уж вокруг всё было хорошо. Убийства, преступники, строительные махинации и коррупция в префектуре казались оставшимися где-то в ином, нереальном, мире. А реальностью теперь были лишь тёплый ветерок и звеневшие над прозрачной водой стрекозы.

Гай вдыхал полной грудью свежий воздух и любовался тёмной зеленью хвойных пиков на фоне красновато-бежевых скал. Высоко над долиной кружили птицы, а на поваленном стволе возле дороги сидел любопытный айлур с рыже-белой маской на хитрой мордочке. Заметив Гая., зверёк, чуть косолапя, пробежал по стволу, смешно перебирая тёмными, похожими на медвежьи, лапками, ехидно взмахнул полосатым хвостом и скрылся в зарослях папоротника.

Казалось, эта дорога будет тянуться вечно. Увы, счастье редко бывает долгим.

Дальше к югу Альваза делала широкий поворот, затем проходила через сужение долины, где утёсы сходились почти к самым берегам, а вода с гулом пенилась на окатанных гигантских валунах, и наконец широко разливалась, становясь лениво-спокойной.

Гай огляделся. Парад пней и штабели брёвен вдоль берегов красноречиво свидетельствовали, что его цель уже близко.

Посёлок лесорубов представлял собой мини-городок, беспорядочно расплывшийся вокруг небольшой пристани и утрамбованных насыпей, предназначенных для скатывания в реку заготовленного леса. Старый горный мастер Нонний Квадрагес оказался в нём достаточно известной личностью. Подробнейшая информация о том, как добраться до его жилища была выдана Гаю местными жителями довольно охотно и быстро. Что его удивило куда больше – так это тот факт, что лесорубы, которых он видел первый раз в жизни, были вполне в курсе его должности и занятий. И даже назначения Тари помощницей телеграфиста.

Похоже обычный работник телеграфной ленты и штемпеля в этих краях являлся не самой малозаметной личностью. Нагрянувшая популярность, Гаю хоть немного и льстила, но одновременно и смущала. Он как-то не привык быть настолько в центре внимания.

По словам лесорубов дом Нонния располагался чуть в стороне от посёлка, на омуте возле утёсов. Дорога, по которой Гай сюда добирался, заканчивалась ровно на центральной площади, так что дальше ему пришлось следовать по весьма узкой тропе, крайне замысловато проплетённой между прибрежных скал и избежавших топора вековых елей. Замшелые валуны, грозно нависшие над тропой утёсы, и мрачные древесные великаны, выпускавшие на дорогу узловатые щупальца своих корней, навевали телеграфисту полузабытые образы из слышанных в детстве легенд и сказок – хитрых стеклянных человечков, игривых русалок и суровых горных духов. Даже пегая лошадка посерьёзнела и внимательно смотрела, куда ставить копыто.

За очередным поворотом Гаю открылся небольшой плёс, окружённый невырубленным лесом. Справа в него впадал бежавший со склона ручей. В устье виднелись проступавшие из глубины серые валуны. По ним, слегка покачиваясь и балансируя широко расставленными руками, перебиралась босая девушка лет шестнадцати.

Гай решил не окликать её, чтобы та ненароком не упала, но его пегая коняга была не столь деликатна, и самым наглым образом фыркнула и заржала. Девушка ойкнула, но каким-то чудом устояла на валуне.

- Ты меня напугал…

И неё было продолговатое, с длинноватой челюстью веснушчатое лицо и выгоревшие почти до соломенного цвета волосы. Она перепрыгнула с валуна на песок и внимательно посмотрела на Гая, не подходя, впрочем, слишком близко.

- Я ищу Нонния Квадрагеса, - по возможности дружелюбно сказал Гай; девушка производила впечатление способной испугаться и убежать.

- А вам зачем?

Она одёрнула клетчатую юбку и придала лицу серьёзно-насупленное выражение.

- У меня к нему дело.

Гай немного подумал и добавил.

- Меня зовут Гай. Гай Нердий. Я телеграфист из Острога.

- А-а-а… - понимающе сказала девушка, - а меня Тина. Пойдёмте.

Она развернулась и побежала вверх по ручью. Посмотрев в ту сторону, Гай заметил поднимавшийся над кронами лёгкий дымок.

Его источником оказалась печная труба небольшой бревенчатой хибары, пристроенной к утёсу. Чуть дальше Гай разглядел заросшее крапивой устье шахты.

- Вот, - сообщила Тина, - наш дом.

Коловший дрова перед входом пожилой человек выглядел не столь наивно и непосредственно. По крайней мере, он молча смерил гостя пристальным взглядом из-под седых бровей. Даже и не думая при этом убирать колун.

Гай ещё раз представился.

- Наслышан, - кивнул пожилой человек, и опустил колун.

- А вы, я так понимаю, Нонний Квадрагес? – на всякий случай уточнил Гай.

- Ну родился я вроде как с этим именем… - человек повернулся к девушке и упрекнул, - сколько раз я тебе говорил, будь осторожнее с незнакомцами, Тина.

- Да какой это незнакомец, это же телеграфист, - фыркнула та.

Нонний со вздохом покачал головой.

- У тебя дело какое? – спросил он Гая, откладывая колун и забрасывая свежеколотые чурки в поленницу.

- Да, - кивнул тот, - где мы могли бы поговорить?

Нонний кивком указал на дверь.

Внутри хибара оказалась тёмной, бедной и не слишком просторной. Один угол был отделён ситцевой занавеской в горошек, а самым впечатляющим предметом обстановки являлась чугунная печка с литой дверцей, украшенной довольно безвкусными рельефными цветочками. Шаги по доскам пола отдавались неожиданно гулко. Рядом со столом Гай заметил ведущий в подпол люк. Похоже старый шахтёр выстроил своё жильё прямо на старых выработках. Ну или слегка увлёкся прокапывая подвал…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 52
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пар, свинец и электричество - Ярослав Бабкин.
Комментарии