Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Эра одуванчиков - Джорди Риверс

Эра одуванчиков - Джорди Риверс

Читать онлайн Эра одуванчиков - Джорди Риверс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 53
Перейти на страницу:

– Мне будет чем заняться в твое отсутствие, – продолжила Джорди. – И Майклу тоже будет.

– Как будто обычно вам нечем заняться! – протестовала Оливия.

Джорди рассмеялась.

– Пожалуйста! Я еще никогда не чинила крышу!

– Это меня и пугает, – вздохнула Оливия, и по ее тону девушка поняла, что та капитулировала.

Втроем они отправились смотреть, что приключилось с гаражом Роберта. Когда они пришли, он достал алюминиевую лестницу, и Джорди тут же взлетела наверх. Оба ската крыши были пологими, так что карабкаться по ней не составило для девушки никакого труда.

– А где? – крикнула она сверху через минуту. – Я не вижу никаких дыр.

– Ближе к козырьку! В середине.

– Вижу! – крикнула она, внимательно осматривая едва заметную трещину в давнишнем изоляционном материале, который сейчас выглядел загрубевшей коркой. Потом стала спускаться обратно. Не так лихо, как поднималась, потому что спускаться всегда страшнее.

Оказавшись уже на середине невысокой лестницы, она повернулась к Оливии:

– Полная ерунда! Мы справимся за день! Майклу даже не придется лезть на крышу!

В голосе ее было столько энтузиазма и восторга от предстоящего приключения, что Оливия поняла: она никак не может лишить девушку этого задания.

Роберт что-то одобрительно пробурчал из гаража. Джорди продолжала медленно спускаться.

– Если у тебя не получится, просто заткните ее чем-нибудь и дождитесь моего возвращения, – сказала ей Оливия на всякий случай.

– У меня получится! – ответила ей девушка.

Оливия кивнула головой. Одна рука ее сама собой легла на икру Джорди, а губы машинально потянулись к загорелой коленке, которая сейчас находилась как раз около ее лица. Оливия нежно и неспешно несколько раз поцеловала Джорди в коленку, а потом прижалась к ней щекой.

– Я ненадолго, – произнесла она.

– Я знаю, – так же тихо ответила ей Джорди.

По ее тону женщина поняла, что девушка улыбалась.

Глава 43. Разлука

Вечером Майкл выгнал новую газонокосилку. И все остальные дела были позабыты. Джорди ездила с мальчиком по лужайке, наворачивая круги по давно уже скошенной траве.

Оливия слышала их веселый смех из своего кабинета, где она обсуждала с Эрикой дела, которые необходимо было вести в ее отсутствие. Отсутствие по всеобщему ожиданию должно было быть недолгим.

Майкл расставил по лужайке пустые ведра, и они с Джорди, поочередно меняясь за рулем, устроили небольшую езду с вихлянием вокруг импровизированных препятствий. В пылу веселья девушка позабыла и про Америку, и про отъезд Оливии, и про их неожиданную разлуку. Слово «разлука» вообще ни разу не появлялось в ее сознании. Америка – да. Нью-Йорк – да. Муж – да. Разлука – нет. Поэтому она вовсю веселилась с Майклом, ни в чем не изменяя себе.

Обсудив с Эрикой все, что касалось пансионата, а так же кое-что из того, что пансионата не касалось, Оливия вышла на улицу. Ей, конечно же, хотелось поучаствовать в разыгрываемом представлении. Завидев ее, Джорди развернулась и выехала на газонокосилке на асфальтированную дорожку, ведущую к крыльцу.

– Ваше такси подано, мадам! – картинно произнесла она, подъехав к хозяйке пансионата. Джорди резво спрыгнула вниз и подала молодой женщине руку.

– Какой изысканный экипаж, – произнесла Оливия.

Сохраняя величественный вид, она поднялась по ступеньке на сиденье.

– В аэропорт! – весело крикнула Джорди, усаживаясь перед ней, благо сиденье газонокосилки было широким.

– Зачем в аэропорт? – спросила ее Оливия. – На таком агрегате – сразу в Америку!

И Оливия уехала. Правда аэропорт ей все же пришлось посетить, и агрегат для переправки через океан она использовала несколько другой. Джорди же вернулась вечером в пансионат. Все уже спали. Девушка взяла ключ от комнаты Оливии и заснула там. Возвращаться в свою комнату она почему-то не могла. Ей казалось подобное равносильным возвращению в прошлую жизнь.

А утром она проснулась, как ни в чем не бывало, и выскочила на улицу, чтобы успеть помочь Майклу с поливом. Оливия была рядом, в сердце, ее отсутствие Джорди не ощущала совершенно. Поэтому слегка удивилась, когда Эрика позвала ее к телефону на ресепшн.

– Алло? – удивленно спросила Джорди в трубку, совершенно не представляя, кто там может быть.

За все время своего проживания в пансионате она общалась по телефону два раза: со строителями, когда привозили плитку для бассейна, и с родителями, когда сообщала им о своем местонахождении и звала в гости. И вот теперь ей очень странно и непривычно было прикладывать трубку к уху и вслушиваться в незнакомые звуки, прерываемые постоянным шумом и гулом голосов.

– Привет! – услышала девушка, и сердце ее сжалось от чего-то похожего на боль вперемешку с радостью.

Это была Оливия. Она приземлилась в Нью-Йорке и уже получила свой багаж. Голос ее, такой родной и любимый, звучал по-новому, измененный многими тысячами телефонных проводов. И Джорди почувствовала вдруг, насколько та была далеко.

– Привет, – ответила она, невольно улыбаясь.

Звонок был неожиданным. Они не договаривались ни о чем. Ни о том, когда Оливия вернется, ни о том, как часто она будет звонить и сообщать о результатах своих действий. Полностью доверяя друг другу, как никому другому на свете, они ни о чем не договаривались. И сейчас этот неожиданный звонок любимой женщины стал для Джорди самым настоящим подарком.

Оливия говорила что-то на другом конце линии, а Джорди просто слушала ее голос, пытаясь вычленить его среди других, отчетливо слышимых голосов. Был там и диспетчер, объявляющий начало регистрации на рейсы, и просто гул, идущий непрекращающимся фоном. Но более всего другого, конечно, девушка пыталась различить этот один единственный самый родной и дорогой на свете голос.

– Ты так далеко, – сказала Джорди, наконец. – Я тебя совсем не слышу.

– Так лучше? – спросила Оливия, стараясь говорить в телефон и еще крепче прижимая трубку к уху.

– Лучше, но будет еще лучше, если ты пройдешь в диспетчерскую, – сказала Джорди, – эту женщину я слышу просто замечательно.

Оливия рассмеялась, и у Джорди полегчало на сердце. Она расслабленно выдохнула и улыбнулась.

– А вот и Грегуар, – сказала Оливия, и голос ее опять стал отдаленным. – Я позвоню тебе позже. Целую.

– Люблю, – ответила девушка в уже затихшую трубку.

Она подняла глаза на Эрику, которая все время стояла рядом.

– Как она долетела? – спросила пожилая женщина.

Джорди растерянно посмотрела на нее:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 53
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Эра одуванчиков - Джорди Риверс.
Комментарии