Полночная дымка - Хелен Харпер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы не можем знать точно, то ли он целился в нас, то ли в задержанного подозреваемого, которого переводили в центральный офис. Однако мы должны предполагать, что стрелок по-прежнему представляет весьма реальную угрозу для общественности, и что он или она каким-то образом связаны с инцидентами этого утра на Тауэрском Мосту и Лондонском Глазе. Знаю, вы согласитесь, что терроризму не место в нашем городе.
Моя рука взметнулась в воздух. Кольер её проигнорировал.
— Все ключевые железнодорожные станции и терминалы автобусов, направляющихся в Лондон и из него, находятся под наблюдением. Полицейское присутствие в аэропортах Гэтвик, Хитроу и Лондон Сити усилено.
Я несколько раз помахала рукой и попрыгала на случай, если у него близорукость.
— Учитывая природу всех трёх сегодняшних инцидентов, — продолжал он, не моргая, как чёртова ящерица, — мы вынуждены полагать, что замешаны сверхъестественные существа. Стрелок достаточно хорошо знал местность, чтобы понимать, куда отвезут Адама Джонса. Он или она также сумели найти удачное место для выстрела. Это означает, что стрелок — наверняка сверхъестественное существо.
Я заметила, что несколько офицеров напряглись.
— При нормальных обстоятельствах, — продолжал Кольер, — закон утверждает, что мы не можем арестовывать сверхов, и их правосудие берёт верх, — уголки его губ опустились, прекрасно демонстрируя, что он думает об этом условии. — Однако учитывая реальную угрозу человеческой жизни, все ограничения снимаются. У нас есть полное право обращаться с любым сверхъестественным существом так же, как с любым другим преступником, будь то вампир, оборотень или сам Франкенштейн.
Я поняла, что он имел в виду и почему сказал это, но его выбор слов ясно дал понять — он считал любого сверха преступником просто из-за силы, которая текла в их крови. Я прекратила попытки быть вежливой и перебила его. Это мой офис, а не его.
— Франкенштейн был человеком, — сказала я. — Он создал монстра, который, стоит заметить, обладал большим умом и человечностью, чем его создатель-человек. Но это к делу не относится. Это не может служить поводом открывать охоту на сверхов. Во-первых, преступники нацелились именно на сверхъестественное сообщество. Во-вторых, у меня есть весомые причины полагать, что мы ищем людей. И наконец, дело не в терроризме. Всё делается из-за денег.
Кольер уставился на меня, затем прочистил горло.
— Если кто не знал, — сказал он, — это детектив-констебль Беллами. Она работает в Отряде Сверхов с тех пор, как всего три месяца назад получила квалификацию детектива, — он гаденько улыбнулся. — И думаю, мы все знаем, что означает назначение в Отряд Сверхов.
Несколько человек в комнате резко втянули воздух. Некоторые полицейские закивали, другие выглядели смущёнными из-за его презрительного тона. Молли предостерегающе дотронулась ладонью до моей руки.
— Не знаю, о чём вы говорите, — громко заявила я, следя, чтобы каждая пара ушей в комнате меня услышала. Я не позволю Кольеру намекать, будто я худший детектив, раз я в Отряде Сверхов, или что Отряд Сверхов только для неудачников. Или что мой небогатый опыт намекал, что я ничего не смыслю. Я не собиралась притворяться, будто знаю все ответы… но я знала больше многих в этой комнате. — Если не считать того, что я знаю сверхов намного лучше всех, кто собрался в этой комнате.
Лиза кашлянула.
— Не считая двоих моих коллег в Отряде Сверхов, конечно же, — добавила я, кивнув в сторону её и Фреда.
Кольер изо всех сил постарался испепелить меня взглядом. Когда это не сработало, он прибег к другой тактике.
— Превосходно. Если у кого-то есть вопросы насчёт сверхов или их конкретных способностей, можете обращаться к детективу Беллами. А тем временем мы прочешем все окрестности улица за улицей. Я хочу, чтобы вы стучали в двери, прочёсывали все тротуары, обыскивали каждый чёртов сарай и пристройку. Периметр уже установили. Сохо и Лиссон Гроув оцеплены. Ни один сверх не покинет эту зону, не будучи обысканным, проверенным и опознанным, — он выждал паузу. — Неважно, в наручниках он был или нет, Адам Джонс был молодым человеком в самом расцвете сил. Он жертва. И мы должны найти его убийцу.
Он показал на чопорного офицера, который стоял у двери с папкой-планшетом в руках.
— Детектив Смит распределит между вами улицы для обыска. Вы должны постоянно держаться группами не менее трёх человек. Давайте найдём этого ублюдка и не дадим убить других ни в чём не повинных людей, — Кольер развернулся и вышел из комнаты.
Фред подошёл ко мне.
— Почему он за главного? Он тебя вообще не выслушал. Почему мы не можем работать с Барнс? Она намного превосходит его по рангу.
— Она больше не занимается оперативной работой, — мрачно сказала Лиза. — И когда было упомянуто слово на букву Т, все последующие решения уже не подконтрольны ей.
Молли взглянула на нас.
— Я знаю, что он придурок, — тихо сказала она. — Но всё и правда похоже на то, что мы ищем сверха. Все улики указывают на это.
Я открыла рот, чтобы заговорить, но тут моё внимание привлекло движение у окна. «Бл*дь». Лукаса и Скарлетт загнали в угол два полицейских с каменными лицами. Один из них потянулся к Скарлетт, и та в ответ обнажила клыки.
Моё сердце ухнуло в пятки, и я выбежала из комнаты, проталкиваясь через офицеров в униформе и детективов и игнорируя Констебля Папку. Через считанные секунды я оказалась на улице, чуть ли не влетев между офицерами, которые уже тянулись к шокерам, и двумя вампирами.
— Довольно! — взревела я с такой мощью, что сама себя удивила. — Эти двое не причастны!
— Нам нужно сначала проверить их, — сказал ближайший полицейский.
— Я их уже проверила.
— Детектив Кольер сказал…
Я заскрежетала зубами.
— Я сказала, я их уже проверила, — я сердито смотрела на них, взглядом бросая им вызов — пусть только попробуют перечить. К счастью для всех нас, они решили отступить.
— Это нелепо, — фыркнула Скарлетт. — С нами обращаются как с преступниками, — она мотнула головой в сторону двери Отряда Сверхов. — Едва ли вампиры виноваты в том, что полиции не хватает охранных мер. Даже у оборотней система лучше. У них хотя бы есть охрана перед зданием, и теперь, когда Фэйрфакс установил у себя металлодетекторы, остальные последуют его примеру, — она с отвращением скривила губы. — Тут любого можно пристрелить посреди бела дня. Вот вам и навыки и безопасность Отряда Сверхов, — она закатила глаза.
Я знала, что её злость нацелена не на меня, но всё равно прочувствовала это на себе. Неспособность защитить Адама Джонса от очередной пули — моя вина.
— Скарлетт, — пробормотал Лукас. — Иди в машину, пожалуйста.
Она выпятила