Категории
ТОП за месяц
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Покоритесь воле Ночи - Глен Кук

Покоритесь воле Ночи - Глен Кук

Читать онлайн Покоритесь воле Ночи - Глен Кук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 134
Перейти на страницу:

Брат Свечка заметил это, еще когда входил в Каурен, а кроме того, заметил караулы на улицах, состоящие как из местных солдат, так и из дирецийцев.

– Думаете, осады не миновать?

– Решение за королем Регардом. А значит, за его матерью. Король Питер сделает так, чтобы Каурен смог оказать сопротивление.

– Его воины, как я вижу, повсюду. Сколько их здесь?

– Меньше, чем хотелось бы многим, больше, чем хотелось бы друзьям патриарха.

– Значит, вы и сами не знаете.

– Умно, совершенный, но на этот вопрос ответа нет. У меня, во всяком случае. Может, принципат де Герв или граф Алпликово смогли бы ответить. В гарнизоне постоянно сменяются солдаты. А еще они не желают, чтобы шпионы что-нибудь разузнали. Дирецийцы явились сюда, чтобы научить наших людей защищаться. И в основном все учатся с охотой.

Член коллегии занимается в Каурене тем, что идет вразрез с интересами патриарха?

– Значит, после того разгрома, который устроил главнокомандующий, уцелевшие осознали, что делают что-то не так.

– Как пить дать, брат. Как пить дать. Подождите здесь, а я пойду узнаю, когда герцог сможет вас принять.

Брат Свечка остался в одной из тихих комнат Метрелье. Ему и раньше приходилось здесь ждать, и обычно перед аудиенцией у Тормонда кто-нибудь являлся обсудить со Свечкой дела с глазу на глаз.

В этот раз вышло иначе: Ходье не было целых полчаса, но за это время в тихую комнату никто не заглянул.

– Он готов, брат. Когда увидите его, поймете, почему пришлось ждать. Предупреждаю, он изменился, и притом к худшему.

К худшему? И еще жив?

– Простите, брат, не хотел сгущать краски. Но, повторяю, вы все поймете.

И Свечка понял. Почти. Совершенному еще больше захотелось впасть в отчаяние.

Великий Недотепа, Тормонд IV, последний из своего рода, ведь наследников у него не осталось, превратился в настоящую развалину. Герцог сидел в кресле на колесах, изо рта у него текла слюна, от него дурно пахло, и от слабости он не мог даже поднять упавшую на грудь голову. Застывшей позой Тормонд больше напоминал куклу, а не живого человека.

– На этот раз виноваты не колдовство и не яд, а старость и плохое здоровье, – пояснил Ходье.

Брат Свечка понял, что это прощальная встреча. Раздражение из-за того, что его притащили в Метрелье, улетучилось.

– Он отдал последние распоряжения? Хочет, чтобы свершили церковный обряд или консоламентум?

Консоламентумом называлось таинство, свершавшееся, когда умирал ищущий свет.

– Это же Великий Недотепа, таким он и остался во всем. Епископ Клейто, епископ Лекро и совершенный брат Непорочность – все трое стояли перед ним. Его светлость так и не выбрал ни одного из них.

Наверняка виноват в этом брат Непорочность, подумал брат Свечка. Он ничего не мог с собой поделать, но, когда речь заходила о брате Непорочность, тут же вспыхивал, будто кремнем ударяли по кресалу, и милосердие его покидало. А еще Свечка удивился, услышав о епископе Лекро. Когда-то тот был его другом, потом Лекро разоблачили, когда он медленно травил Тормонда по приказу Безупречного V. В награду его должны были возвысить, когда бротская церковь утвердится в Каурене.

Хотя на словах Брис Лекро поддерживал местных сторонников антипатриарха.

– Что герцог умеет – так это прощать, – сказал Бикот Ходье, заметив удивление Свечки. – Безупречный умер, патриаршее войско нам больше не угрожает, вот он всех и помиловал. Даже тех дворян, которые во время священного похода вели дела с главнокомандующим. Нам приходится за это расплачиваться: теперь эти изменники плетут козни с арнгендцами.

Брат Свечка опустился перед герцогом на колени. Суставы возмущенно заскрипели. Монах вгляделся в стоящего за креслом Тормонда брата-целителя: вроде бы он тот, за кого себя выдает, не больше и не меньше.

Совершенный подумал, что пособника Конгрегации непременно бы выдал взгляд.

Глаза у Тормонда блеснули. Его ясный рассудок был заперт в плену у немощного тела. Говорить герцог почти не мог.

Аудиенция проходила в зале, где брат Свечка уже не раз до этого встречался с Тормондом и его советниками. Герцог всегда спрашивал мнение совершенного по любому поводу, но никогда к нему не прислушивался. На этот раз в зале было промозгло, сыро, мрачно и пусто. Только Ходье, брат-целитель, герцог и совершенный. А ведь обычно тут собиралось человек двадцать-тридцать, все шумно спорили, в очагах ревело пламя.

– Если сложить наши годы, получится более двух веков, – заметил брат Свечка. – А вот священник еще совсем мальчишка.

– Я могу дать ему настой, который ненадолго вернет ему власть над собственным телом, – предложил целитель. – Мы редко его используем, настой забирает все оставшиеся силы. Подходящее ли сейчас время?

Целитель наклонился и повторил вопрос прямо в ухо Тормонду.

Брат Свечка увидел, как во взгляде герцога мелькнул озорной огонек. Тормонд кое-как сумел кивнуть.

Священник торопливо вышел из зала.

– Этот настой творит чудеса, – пояснил Ходье. – Но цена чересчур высока. Четверть часа он едва-едва здоров, а потом долгие часы такой, как сейчас, или даже хуже. Не расходуйте понапрасну то короткое время, что у нас есть.

Совершенный не нашелся с ответом. Он подвинул кресло, в котором сидел герцог, а сам уселся на скамейку напротив, стоять на коленях на жестком дубовом полу ему не хотелось.

– Много воды утекло с нашей последней встречи.

Тормонд издал какой-то булькающий звук.

В зал вернулся брат-целитель.

– Зрелище не из приятных, но только так и можно это сделать.

Священник ухватил Тормонда за жидкие волосенки и запрокинул ему голову. Рот у герцога открылся. Выждав пять ударов сердца и удостоверившись, что прочистилось дыхательное горло, брат-целитель влил в старика содержимое маленькой глиняной чашки. Походило снадобье на черный чай, но запаха брат Свечка никакого не почувствовал. Хотя теперь обоняние у него, как и все остальные чувства, работало уже совсем не так, как раньше.

Целитель ущипнул герцога за нос, чтобы тот сглотнул.

Тормонд проглотил настой, не подавившись.

Вскоре начались перемены. Разительные перемены.

– Почти волшебство, – сказал Ходье, видимо, в шутку.

Щеки Тормонда порозовели, исчез частичный паралич, прекратила капать слюна. Герцог с трудом поднял голову.

– Шард анде Клэрс, мой самый верный друг.

Отношения между Тормондом IV и окружающим миром можно было назвать жалкими, и все по вине самого Тормонда: он никогда не брал на себя ответственность, позволял другим манипулировать собою и упрямо настаивал на неверных решениях в самые неподходящие времена. Все старались воспользоваться им, исключая разве что сэра Эарделея Данна, который погиб, защищая Каурен, да брата Свечки, который в прошлой своей жизни был Шардом анде Клэрсом и еще в детстве играл с будущим герцогом, невзирая на разницу в их положении.

– Я здесь.

– Тебя наверняка пришлось тащить сюда силком.

Тормонд пришепетывал, глотал слова и уж совсем не болтал без умолку, как бывало прежде, но его хотя бы можно было понять. Было очевидно, что говорить он желает с братом Свечкой.

– Бикот, найди Изабет и приведи сюда. Никаких отговорок. Форнье, раздобудьте кофе. Его уже давно должны были принести.

– Как пожелаете, ваша светлость, – с поклоном отозвался священник.

– Как спокойно он это воспринял, – заметил брат Свечка, оглядывая комнату в поисках подозрительных теней.

– Шард, он хороший человек, в отличие от многих своих собратьев. Времени у нас мало. Ты должен меня выслушать. – Герцог поманил совершенного пальцем. – Среди прочих многочисленных недугов в последнее время меня стали одолевать приступы прозрения: вижу то, что, видимо, видят Орудия Ночи, когда заглядывают в будущее. Обычно это происходит, когда заканчивается действие настоя.

Свечка что-то осторожно промычал в ответ.

– Шард, в будущем нас не ждет ничего хорошего.

Вряд ли можно назвать это откровением.

Тормонд взял руки брата Свечки в свои, и при этом что-то скользнуло из его рукава в рукав монаха. Совершенный и виду не подал.

– Совсем ничего хорошего. Грядут страшные горести. Коннек охватит пламя. Избежать этого нельзя. Скажи графу Реймону, что я сожалею. Хотя и не знаю, что именно следовало сделать иначе, чтобы вышло лучше, чем есть сейчас. Передай ему мое благословение. Передай, пусть спасет все, что сможет.

Во взгляде герцога промелькнула тьма. Действие настоя достигло пика.

Форнье вернулся и принес с собой кофе и чашки. Так быстро, что брат Свечка и правда поверил, что кофе готовили заранее.

Спустя несколько мгновений в зал ворвались королева Изабет и несколько дирецийцев. Все они хмурились. Поскольку Тормонд так и не смог сделать ничего путного, его владения почти стали частью Наваи, а люди короля Питера совсем не радовались, когда в замок неожиданно являлись старые знакомцы герцога и устраивали переполох.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 134
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Покоритесь воле Ночи - Глен Кук.
Комментарии