Элитный снайпер. Путешествие в один конец - Томас Колоньяр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет. Они так заметают следы или что? И куда это ведет?
Тригг повернулся, обратив лицо в ту сторону, откуда они пришли.
— И еще две противопехотные мины висят на деревьях.
Альфа, тоже обернувшись, увидел пару противопехотных мин M18A1[69], подвешенных к деревьям над головой, по обеим сторонам тропинки. Было очевидно, что любой, кто среди ночи будет передвигаться по тропе, натолкнется на них, взорвется сам и, ко всему прочему, заберет с собой всех людей в радиусе сорока пяти метров.
— Наркотики — грязный бизнес, — пробормотал Альфа. — Мы должны быть предельно осторожны сейчас… мы отстаем от графика.
Они обезвредили мины, убрав их подальше в целях безопасности. Ослов отпустили, и команда приготовилась к дальнейшему пути. Тригг шел впереди, подсвечивая лазером небезопасную тропинку.
Через час Кроссвайт оправился и снова принял командование. Чтобы опередить солнце, капитан постоянно подгонял свой отряд, заставляя бойцов стремительно взбираться наверх, двигаться в два раза быстрее и без остановок, не проверяя GPS по пути. Подъем был изнурителен, и спецназовцы уже опустошили свои фляги. Если кто-то отлучался в туалет, после ему приходилось бежать еще усердней, чтобы нагнать команду. Времени до рассвета оставалось слишком мало, а ведь нужно было еще провести разведку в деревне и саму операцию.
Через три часа подъема Тригг свернул с тропинки и оказался лицом к лицу с семью пуштунами, спускавшимися с горы навстречу наркоторговцам.
Шагая с автоматами «АК-47» за плечами, они непринужденно болтали о чем-то между собой. В это время пять спецназовцев стремительно появились из-за поворота, держа наготове винтовки. Тригг и Кроссвайт бросились на двух впереди шедших пуштунов, и все вместе, повалившись на землю, превратились в кучу спутанных ног и оружия.
Испуганные пуштуны принялись вопить и кричать, пытаясь понять, в чем дело. Чтобы еще больше смутить афганцев, Фарух пламенно обратился к ним на пуштунском, но в этот момент кто-то начал стрелять. Ситуация приняла угрожающий оборот. Остальные спецназовцы подбежали к пуштунам и обезоружили их. Секундой позже началась заваруха. Мужчины дрались врукопашную прикладами винтовок и ножами, пиная и толкая друг друга, чтобы освободить пространство.
Кроссвайт, схватившись с пуштуном, ткнул того ножом в руку, повалился на землю и ощутил во рту вкус крови противника. Оказавшийся сверху тщедушный мужчина ударил капитана по лицу здоровой рукой. Наконец, Кроссвайту удалось вдавить большие пальцы глубоко в глазницы пуштуна. Спецназовец поднялся, но сейчас же снова повалился на землю вместе с Фарухом, которого сбил с ног подоспевший на помощь пуштун. Один из «морских котиков» пролетел мимо, целясь прикладом винтовки в пуштунского боевика, который, не целясь, поливал вокруг свинцом из автомата «АК-47». Спецназовцу удалось съездить тому по лицу прежде, чем пуштун успел выпустить пули в сторону американцев, — тем самым он спас жизни двоим своим товарищам, не говоря о себе самом. Если бы Тригг и Кроссвайт были на ногах, пока пуштун стрелял в их направлении, они уже были бы покойниками.
Когда подоспели четверо остальных «морских котиков», перед ними развернулась панорама битвы. Три оставшихся в живых пуштуна без приборов ночного видения не могли разглядеть, что происходит, и потому судорожно вцепились в свои автоматы Калашникова, не рискуя стрелять. Пуштуны бросились врассыпную, но, не сделав и трех шагов, упали замертво.
Схватка закончилась. Найдя на земле свой автомат, Кроссвайт провел перекличку. Все были живы, правда, двое разбили очки ночного видения, а еще одного спецназовца — Фишера подстрелили в левую лопатку.
— Я все сделаю сам, — настаивал Фишер, когда санитар перевязывал ему плечо. — Только освободите предплечье, чтобы я переложил все в другую руку.
Кроссвайт до сих пор отплевывался от пуштунской крови. Его лицо было в рваных ранах, а переносица разбита в кровь.
— Ты левша, сынок?
Фишер покачал головой.
— Нет, капитан.
— И то хорошо, — пробормотал Кроссвайт и, отобрав троих, приказал отдать Фишеру свои пистолеты, забрав у него «М-4» и патроны к нему. — Итак, слушайте, — сурово объявил капитан негромким голосом. — Операция принимает нешуточный оборот. Никто не знает, сколько еще «духов» мы встретим в пути. Предлагаю проголосовать, будем мы участвовать дальше в этой операции или нет. Нас всего десять, но если кто-то решил, что игра стала не в кайф, мы вернемся обратно и не будем никого обвинять. Полную ответственность за операцию несу я, и я потружусь, когда вернемся, чтобы никто не узнал, где мы были.
— Никто же не будет голосовать только из-за меня, — выпалил Фишер. — А со мной все в порядке.
Больше никто ничего не сказал.
Наконец, Альфа кашлянул, и Кроссвайт посмотрел на него сквозь очки ночного видения.
— Что думаешь?
— А как ведут себя в «Дельте»? Чешут назад, едва завидев опасность?
Кроссвайт усмехнулся.
— Тогда поторапливаемся. Мы не укладываемся в график.
29
Афганистан
Провинция Нуристан, деревня Вайгал
Остановившись во время спуска с гор, Сандра и ее захватчики слушали в темноте звуки стрельбы из «АК-47», доносившиеся с противоположной стороны долины. Когда через пару минут стрельба затихла, двоих разведчиков послали выяснить, в чем дело. В ожидании новостей Кохистани подозвал свою охрану и проинструктировал их на случай внезапного нападения американцев. Он не верил в случайности и понимал, что такое американский беспилотник. Если янки узнают или хотя бы заподозрят, что женщину-пилота держат в деревне Вайгал, в ту же минуту один из их дронов инфракрасными лучами просканирует долину.
Сандра отчетливо сознавала, что настроение ее захватчиков изменилось. Пока грохотал «АК-47», они стремительно продвигались вниз по горе без малейших предосторожностей. А сейчас они остановились и заняли оборонительную позицию, окружив носилки и шипя налево-направо на непонятном языке, готовые броситься змеей в атаку в любом направлении. За ней наблюдала только Бадира, и Сандра начала развязывать веревки, которыми она была привязана к носилкам, чтобы встать, на тот случай если появится штурмовая группа. Она обещала себе, что соберется с силами и, когда придет время, побежит, даже несмотря на жуткую боль в ноге и замедленную от опиума реакцию.
Время тянулось медленно, однако, когда минуты сложились в час, адреналина в крови поубавилось и решимость сошла на нет. В голове снова повис туман, и тело охватил новый приступ боли. Через полтора часа она потеребила руку Бадиры, давая понять, что ей требуется новая доза опиума.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});