Рута - Элина Гончарова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Принц зло усмехнулся.
— Твоя ошибка стола жизни пятерым моим людям, — грозно произнес он. — Отвечай, кто ты и я на эшафоте воздам тебе почести, соответственно твоему происхождению.
Нобижон опять завыл, но державший его дружинник схватил за шиворот и несколько раз хорошенько тряхнул.
— Я граф, граф, — зарыдал он. — Граф Нобижон Гинваэл! Наш род с древних времен выращивал маллеорских рысаков для королевских конюшен!
Принц нахмурил брови, пытаясь вспомнить, где он слышал, нечто похожее.
— Гинваэл…Гинваэл… Сосулька в жопе! — вспомнил он. — Это, про тебя что ли?
— Нет, это про моего брата! Он подлый преступник, выступил против нашего короля Недомира! А я служил королю верой и правдой, но не смог оправдать его надежд и он изгнал меня из Каингорна, лишив всего, что у меня было.
Троян презрительно окинул взглядом нищего и хромого графа.
— Ну ладно! Раз так дайте графу лошадь! Пускай последний путь проделает достойно своего титула. А вас дамы, прошу извинить нас за это небольшое недоразумение, — обратился он к убравшим мечи в ножны женщинам. — И быть моими почетными гостями, только оружие вам придется сдать.
Рута кокетливо поправила свою белую прядь, распахнула на принца огромные шоколадные глаза и тихо произнесла:
— К сожалению, нам придется отклонить Ваше любезное приглашение. Да и где это видано, что бы почетным гостям так не доверяли и разоружали, как преступников. Да еще и слабых женщин!
Она улыбнулась так обворожительно, что принц заерзал в седле.
— Хорошо. Пусть ваше оружие останется при вас.
— Ваше величество, — обратился к нему, один из его дружинников. — Это очень не осмотрительно, если бы не вы эти «слабые женщины» порубили бы нас на котлеты!
Принц серьезно взглянул на Руту, но ее открытый, многообещающий взгляд, заставил снова его заерзать.
— Люблю, когда кромсают на куски, особенно, когда это делаю женщины, — усмехнулся он. — Хотя я и почти женатый человек, но все же…
Сделав ударение на слове «почти», он сладострастно уставился на Руту. Она ответила ему кокетливой улыбкой.
Сзади послышался скрип, приближающийся кареты, а вскоре и она сама появилась из-за поворота, из окна которой торчало, искаженное нетерпеливой гримасой, лицо Тины. Посмотрев на обезьянью мину будущей супруги и на грациозно взлетевшую в седло, темноволосую красавицу, принц тяжело вздохнул, и тронул шпорами каурого жеребца на встречу своему семейному счастью и трону Темерии.
* * *В поместье принца все изменилось до неузнаваемости: изо рва выловили все черепа и кости; частокол выкрасили в какой-то непонятный веселенький цвет, а двор вымыли и вычистили так, что нигде не осталось ни грязи, ни капли крови; эшафот накрыли огромным черным полотном расшитым серебреными лилиями. В замке все осталось по-прежнему, и все те же начищенные и полированные херувимчики, сверкали в свете заходящего солнца и отражали искаженное изображение лиц гостей и хозяина дома.
Во главе торжественной процессии вошедшей в главную залу, шествовал принц, ведя под руку свою невесту. Тина до того вошла в роль, что даже двигалась так, как будто шлейф ее платья был непомерно длинным и его несли десяток сгорбленных в поклоне пажей. Она высокомерно взирала на всех и вся и с удовольствием рассматривала отраженные в округлых формах золотых статуй, вытянутые или раздутые силуэты коронованных и почти коронованных особ.
За ними следом на почтительном расстоянии шли ведьмачки, с интересом разглядывая развешенное по стенам оружие.
— Даже если бы нам не оставили наши мечи, — усмехнулась Цири, — здесь можно было бы выбрать себе другие.
— Не получиться, — прошептал ей на ухо, шедший сзади Арден. — Они так приделаны к стене, что их не оторвать. Я уже пробовал.
— У меня ощущение, — сказала Рута, глядя на огромную, массивную золотую люстру, выполненную в виде короны и всю увешанную хрустальными висюльками. — Что я снова нахожусь в лавке на Выземском базаре под названием «Сверкающий блеск» или «Блестящее сверкание»… не помню.
Процессия остановилась. Принц с невестой взошли на установленный в середине зала подиум. На нем располагались три трона с высокими спинками, искусно выполненные из черного дерева и серебра. Усевшись, сам и церемонно усадив Тину, принц предложил всем остальным занять места за расположенными вдоль стен столами. Не успели гости и дружина сесть, как тяжелые дубовые двери распахнулись, и в залу влетел герольд. Дунув, что есть мочи в свою длинную трубу, он зычным голосом оповестил:
— Королева Адда и главный советник нашего милостивого короля Фольтеста граф Лита!
Вошедшая в залу маленькая, худенькая и бледная женщина с впалыми огромными грустными коровьими глазами, меньше всего походила на королеву, но украшающая ее головку королевская диадема, говорила об обратном. Ее маленькая, унизанная перстнями ручка, грациозно возлежала на ладони не высокого, но крепкого мужчины, мужественное лицо которого выражало тоску и отвращение всем, что находилось в данный момент в поле его зрения. Он подвел Адду к подиуму и помог подняться, сам же с достоинством поклонившись Трояну, отправился занимать указанное ему величественным жестом руки принца место за столом.
Королева раскрыла объятья и с блаженным видом счастливой матери заключила в них сперва поднявшегося со своего трона сына, а затем и его невесту. После чего глаза ее снова наполнились грустью, и она уселась на явно, для нее высоковатый трон.
Троян дал знак герольду, тот подскочил к подиуму и снова дунул в свой инструмент, труба протяжно завыла, в зале воцарилась полная тишина. Выдержав паузу, герольд упер трубу в бедро и провозгласил:
— Его величество принц Темерии Троян, желает сделать официальное заявление!
Принц встал. Гости тоже поднялись со своих мест. Сидящие в дальнем углу залы писцы со своими писчими дощечками, обмакнули в чернила перья.
— Я принц Троян, в присутствии моей матери королевы Адды, главного советника короля Темерии и других гостей, предлагаю герцогине Инептине Флокс стать моей законной супругой! Прошу вас граф!
Граф Лита снова подошел к подиуму. Выражение его лица оставалось прежним, но в глазах засветилась надежда.
— Герцогиня Флокс! — обратился он к Тине. — Согласны ли вы, стать законной супругой принца Трояна?
— Да! — поспешно ответила она, вцепившись в подлокотник трона, выполненный из серебра в виде трех гербовых лилий. — Согласна!
Принц, зло, усмехнувшись, победоносно уставился в опять наполнившиеся тоской глаза советника.
— Присутствуют ли здесь родственники невесты? — продолжил ритуал граф.
— Да! — подошел к нему Арден. — Я брат невесты, герцог Арден Флокс!
— Не имеете ли вы и ваш род возражений против сегодняшней помолвки и последующей через месяц свадьбы принца Темерии и герцогини Флокс?
Арден молчал. В наступившей тишине было слышно, как хрустнули суставы на руках Тины, вцепившейся в подлокотник и сверлящей брата ненавидящим взглядом.
— Я и мой род не против этого брака, — произнес Арден, после очень долгой паузы. — Но при одном условии.
— Условии? — оживился граф.
— Говори! — глаза принца опасно сверкнули.
— Я хочу, что бы этот месяц от помолвки до свадьбы моя сестра провела дома, и наш отец сам лично приведет ее в положенный срок к алтарю.
— К сожалению, это невозможно! — наигранно расстроился главный советник. — По законам Темерии, невеста или жених коронованной особы, время от помолвки до свадьбы должен находиться на территории Тимерии, в королевском замке. А вы что, не доверяете принцу?
— Принцу я доверяю, — соврал Арден. — Но я знаю, что почти вся знать двора короля Фольтеста не желает этого брака. Я боюсь за безопасность моей сестры!
Граф опустил глаза и погладил усы, что бы скрыть спрятавшуюся в них усмешку.
— Со мной она будет в полной безопасности! — зло проговорил принц.
— Позвольте мне поговорить братом! — встала со своего трона Тина.
Троян кивнул в знак согласия.
— Не возражаю, — ответил граф Лита.
Тина гордо сошла с подиума и продефилировала к выходу, за ней отправился и Арден.
— Послушай-ка меня внимательно братец! — прошипела она, когда он вышли в коридор. — Я не желаю сидеть целый месяц дома, я вообще не желаю туда возвращаться! И если тебе все-таки удастся добиться своего, то я клянусь тебе своей будущей короной, что устрою дома самый настоящий ад. Мне ничего не стоит довести мать до сумасшествия, отца до могилы, твоего прислужника велю каждый день сечь розгами, или пожалуй сделаю это сама, а с тобой… Что делать с тобой подскажет Наира. И вот когда у меня не останется ни кого, что бы помешать моим планам я вернусь сюда и стану королевой Темерии, чего бы мне это не стоило. Понял!