Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » LitRPG » Янтарный Меч 1 - Ян Фэй

Янтарный Меч 1 - Ян Фэй

Читать онлайн Янтарный Меч 1 - Ян Фэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 97
Перейти на страницу:
гляди он в тот момент именно в ту сторону – не было бы ни шанса.

«Может, вице-капитан ошибся на его счет? Может, это тот самый разведчик из столичной армии? Или еще хуже – шпион Мадара?» – напрягся Зэта. Что же ему делать? Шуметь нельзя – это разрушит все их планы. Всего в тридцати метрах от лагеря и любая возня поставит всех на уши.

Глубоко вздохнув, он жестом привлек внимание расположившегося на соседнем дереве Райана к укрытию Брэнделя. Сначала тот даже не понял, на что ему указывают, но разглядев, что к чему, переменился в лице.

«Ничего себе! Да этот парень как хамелеон!»

Что делать? – спросил Райан жестами.

Я первый, прикрой меня справа, – ответил жестами Зэта.

Уверен?

Да!

Зэта задумался навыках владения мечом у этого «милицейского». Похоже, все серьезно. Минимум мечник вне рангов второго класса.

Такие термины применялись в воинском ранжировании, и конкретно внеранговый мечник второго класса по силе был сравним с лучшими из гвардейцев, а следующая ступень после него – первый класс – не слабее мечника белого ранга или игрока 5-20 уровней. Зэта волновался, что этот Брэндель многого о себе недоговаривает, так что отнесся к предстоящему столкновению с предельной осторожностью.

Райан кивнул, давая понять, что согласен с планом напарника.

Брэндель

Брэндель был просто ошарашен.

«Двадцать воинов, десяток боевых коней – послушный мальчик Бреттон что, собирается устроить акт неповиновения?»

С другой стороны ему казалось, что бунт совершенно не в духе такого как Бреттон: недопустимо, да и не нужно ему это.

Слежка продлилась недолго: гвардейцы решили остановиться и вполголоса что-то обсудить. Хотелось подобраться поближе, но внезапно он почувствова приближение опасности.

«Слишком тихо, даже насекомых не слышно».

Однажды в игре ему посчастливилось поработать в паре с девушкой по прозвищу Тень, лазутчицей и взломщицей. Пускай «Разведка» и «Поиск» на профессиональном уровне так ему и не дались, но общение с таким мастером все же многому его обучило. Например, насторожить могло малейшее дуновение ветерка, и к инстинктам стоило прислушиваться. Сейчас как раз был тот самый случай. Примерно так же чуть ранее в Бучче он почувствовал, что за ним следит Ротко.

Еще мгновение – и на Брэнделя напали со спины. Кто-то попытался схватить его за шею, причем применив прием, известный только разведчикам. Он сделал шаг назад, ухватил нападавшего за локоть и запястье, после чего сразу же присел и дернул руки вперед, перекидывая атаковавшего через себя. Оставалось только проследить за полетом тела неизвестного навстречу дереву. Тот издал приглушенный стон боли.

Силы были равны, но Брэндель получил преимущество инициативы. Вместо того, чтобы защищаться, противник перешел в наступление. Мгновение спустя стало понятно, почему: первого страховал второй.

Серебряная вспышка света – Брэндель выхватил из ножен Шип Света – шаг в сторону – и меч уже прижат к шее второго нападавшего.

В слабом отблеске клинка показались их лица.

Зэта и Райан пораженно застыли. Да, можно было предположить, что Брэндель немного сильнее их вице-капитана, но должен же быть предел его возможностям! Как он смог справиться сразу с двумя?

Все происходящее казалось нереальным. Словно загипнотизированные, они уставились на светящийся в темноте меч.

Бреттон

Так, все внимание. Капитан Марден – ветеран Ноябрьской войны, вам всем это известно. Он уже не раз исполнял свой долг и доказывал свою верность королевству. Что ж, как говорится «Дает Мать Марша пожить – цени удачу». Мы не можем позволить ему еще раз пройти через такой ад. Именно поэтому я сам поведу вас на защиту Бучче, и сделаю это не потому, что хочу чужой славы, а потому, что это – мой долг!

Хорошо сказано, вице-капитан!

Мы с тобой!

Капитан Марден все поймет.

Бреттон улыбнулся. Получив приказ Мардена вывести селян к реке Кинжалов, он хотел было отказаться, но старый упрямец просто не позволил бы ему возразить. Пришлось схитрить, и это привело их всех сюда.

Он понимал, что Марден старается его защитить. Капитан много раз говорил, что у него впереди блестящее будущее и важная роль в судьбе королевства, но… Ауину не нужны слабаки и трусы.

Стоило подумать об этом, как вспомнился Брэндель. Как этот придурок посмел только предложить безумный план с походом через горы? Наверное, просто ищет предлог, чтобы сбежать. Да, вполне возможно.

И тут внимание привлек негромкий звук, заставивший гвардейцев одновременно повернуть головы. Увиденное поразило всех.

Из кустов показались Зэта, Райан и Брэндель, причем последний шел позади, наставил меч им в спины. Никто не шелохнулся – гвардейцы только переменились в лицах, словно при виде призрака.

Зэта?

Райан, что происходит?

Хмм… мы сами виноваты, недоглядели, – смущенно пробормотал Зэта.

А Брэндель смотрел прямо на вице-капитана, не веря в происходящее. Он и не думал, что Бреттон способен на такую отвагу. Ведь действительно собрался вести этих юнцов на бой с Мадара. Что ж за человек такой!

Все происходящее его порядком позабавило и даже немного прибавило Бреттону уважения в его глазах. Интересно, это молодость и горячая голова или идеализм? Нет, прежде всего им явно движет чувство долга и ответственность – все видно по глазам.

Бреттон в ответ прожигал его взглядом, не понимая, почему тот не поднимает тревогу.

Что тебе тут надо? – понизил голос Бреттон. Хотелось наорать, но в душе еще оставалась надежда, что этот надоедливый выскочка не будет мешать его планам.

Брэндель опустил меч.

Глава 23

Янтарный меч – том 1 глава 23

Глава 23 – Рассвет на горной тропинке

Темновато для прогулки, – улыбнулся Брэндель, обежав взглядом каждого гвардейца, и смело вышел в центр их круга.

Молодые люди машинально расступились. Бреттон крепко сжал рукоять меча и с вызовом посмотрел на Брэнделя. Атаковать он не решался, понимая, что начни они сражаться – будет переполох. Кто-то позади него уже рвался в бой и явно собирался наброситься на чужака, но Бреттон поднял руку, останавливая всех разом.

Казалось, в лесу от напряжения наэлектризовался даже воздух.

Брэндель продолжил наступать, остановившись в итоге ближе к концу опушки, после чего заговорил:

Эх, Бреттон, чему только вас в гвардии учили… Неподчинению приказам? Ну так вот, дерьмо у тебя, а не план. Вы же все хорошо знаете Мардена и его характер. Неужели так трудно было сначала попробовать убедить его выслушать, а уж потом пробовать провернуть все это у него за спиной? Хмм, а вообще, будь я на вашем месте – да, выдвинулся бы тайком, конечно, но оставив кого-нибудь здесь, чтобы

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 97
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Янтарный Меч 1 - Ян Фэй.
Комментарии