Комментарии к письмам - Николай Гоголь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кустод <custode. Итал.> — сторож.
Я же так теперь счастлив приездом. Жуковского… В день, когда писалось данное письмо. Гоголь читал Жуковскому главу из «Мертвых душ». «Забавно и больно» — записал по этому поводу Жуковский 18 февраля. (См. «Дневники В. А. Жуковского» с примечаниями И. А. Бычкова. СПб. 1903, стр. 446–466.)
Я уверен совершенно, что письмо мое… Гоголь, по-видимому, имеет в виду свое письмо к М. П. Балабиной из Рима в Петербург от 7 ноября 1838 г.
А С. ДАНИЛЕВСКОМУ.Печатается по подлиннику (ПД).
Впервые опубликовано в «Записках», I, стр. 246–248, с небольшим пропуском; полностью — в «Письмах», I, стр. 561–564.
Piazza di Spagna — площадь в Риме.
Purificatione <purificazione> — очистка. (Итал.)
…как тот мотылек, им описанный… Гоголь имеет в виду стихотворение Жуковского «Узник к мотыльку, влетевшему в его темницу» (1813).
Скальдина <scaldino. Итал.> — сосуд из терракоты или меди. В этот сосуд вкладываются горячие угли, чтобы обогревать зимой комнату.
Квитка — см. примеч. к письму А. С. Данилевскому от 28 сентября н. ст. 1838 г.
Мантейфель — флигель-адъютант (см, «Материалы» Шенрока, III, стр. 203).
Межаковы — см. примеч. к письму А. С. Данилевскому от 28 декабря н. ст. 1838 г.
А. С. ДАНИЛЕВСКОМУ.Печатается по подлиннику (ИМ).
Впервые опубликовано в «Сочинениях и письмах», V, стр. 359–361.
Васька — Василий Яковлевич Прокопович.
Базили — см. примеч. к письму Н. Я. Прокоповичу от 25 января н. ст. 1837 г.
Афанасий — слуга Данилевского.
Roma Vecchia — старый Рим. (Итал.)
Villa Mat<t>ei, Villa Milz <Mills> — виллы в Риме.
Rue de Petits Champs, Rue de la Paix — улицы в Париже.
Lac <laque> — лак; teinte neutre — нейтральный тон; ultra marine — ультрамарин. (Франц.)
…mangiare poco… vivere — есть мало и вдыхать… нежнейший воздух и так жить. (Итал.)
Via Felice… terzo piano — улица Феличе… третий этаж. (Итал.)
Эдинбургская темница — опера М.-А.-Ф. Карафа (1785–1872), текст Скриба и Планара.
В. А. ЖУКОВСКОМУ.Печатается по подлиннику (ПБЛ).
Впервые опубликовано в «Русском Архиве» 1871, кн. 4–5, стр. 959–960 и 0929–0932.
На письме почтовый штемпель: «4 Маr».
Лауниц, Эдуард (1797–1869) — скульптор, ученик Бертеля Торвальдсена.
Roma<num> — римский. (Итал.)
Бирбачен <birbaccione. Итал.> — уличный оборванец.
Recom<m>andé<е>… Zukowsky. — <Письмо> Поручаемое любезным заботам русского императорского посольства. Жуковскому. (Франц.)
А. С. ДАНИЛЕВСКОМУ.Печатается по подлиннику (ИМ).
Впервые опубликовано Шенроком в «Вестнике Европы» 1890, кн. 2, стр. 572–574.
Ноэль — см. примеч. к письму А. С. Данилевскому от 2 февраля н. ст. 1838 г.
Семеновский (Симоновский) — см. примеч. к письму Н. Д. Белозерскому от 21 февраля 1836 г.
Дела наши по деревне, кажется, так расстроены… А. С. Данилевский писал Погодину: «Экономические дела Гоголевой матери не так плохи, как он себе воображает», но признавал, что «теперешний год труден для всех, недостает хлеба, и бедность дает себя чувствовать жестоко, крестьяне не имеют ничего, помещики почти тоже». (Барсуков, V, стр. 357.)
Василий Иванович — Черныш; см. примеч. к письму М. И. Гоголь от 28 августа н. ст. 1838 г.
Предложение Василья Прокоповича — очевидно, взять на себя второе издание «Ревизора» (см. письмо М. П. Погодину от 1 декабря н. ст. 1838 г.).
М. П. ПОГОДИНУ.Печатается по подлиннику (ПД).
Впервые опубликовано в «Сочинениях и письмах», V, стр. 363.
М. П. Погодин приехал в Рим 8 марта 1839 г. («Год в чужих краях», II, стр. 1–2). К этому времени относится и данная записка.
М. И. ГОГОЛЬ.Печатается по подлиннику (КИЛ).
Впервые опубликовано в «Сочинениях и письмах», V, стр. 361–363, с большим пропуском. Пропуск восстановлен в «Материалах» Шенрока, III, стр. 313–315.
Письмо М. И. Гоголь, на которое Гоголь отвечает, до нас не дошло; в этом письме М. И. Гоголь выражала обиду на замечание Гоголя о воспитании старшей дочери Марии, находившейся «под руководством матери» (см. письмо М. И. Гоголь, ноябрь 1838 г.).
А. С. ДАНИЛЕВСКОМУ.Печатается по подлиннику (ЛБ).
Впервые опубликовано в «Сочинениях и письмах», V, стр. 363–364.
Трохимовский, Николай Михайлович — земляк и знакомый семьи Гоголя, внук доктора Михаила Яковлевича Трохимовского, с которым М. И. Гоголь советовалась перед рождением сына. По свидетельству А. С. Данилевского, Н. М. Трохимовский был гвардейским офицером, впоследствии — предводителем дворянства в Белостоке.
Лукашевич — см. примеч. к письму Н. Я. Прокоповичу от 25 января н. ст. 1837 г.
Березина, Варвара Петровна — тетка Гоголя, дочь Петра Матвеевича Косяровского, брата отца М. И. Гоголь — И. М. Косяровского.
…письмо от маминьки, писанное еще от июля месяца… См. также письмо М. И. Гоголь к А. А. Трощинскому от 4 июня 1838 г., где говорится: «Недавно я слышала, что он писал к г. Жуковскому — занять ему денег три тысячи рублей, что он ему скоро возвратит, и в таком смешном виде написал, что тот показывал многим из придворных и наконец дошло до государя. Он изволил потребовать письмо, много смеялся, читая его, и велел послать ему четыре тысячи рублей и притом сказал: „Пусть еще напишет такое письмо, и я еще ему пошлю денег“. Не знаю, правда ли это, потому что от него я ничего о сем не имею» («Русская Старина» 1882, VI, стр. 678).
Дурнов, Никитин, Ефимов — русские художники в Риме (о Д. Е. Ефимове — см. примеч. к письму М. П. Погодину от 5 мая н. ст. 1839 г.).
Кузьмины — Кузьмин, Р. И. (1811–1867) — архитектор; в 1838–1839 гг. работал в Риме над реставрацией Форума Траяна.
Д. С. ДАНИЛЕВСКОМУ.Печатается по подлиннику (ИМ).
Впервые опубликовано в «Записках», I, стр. 235–236, с пропуском и неверной датой; полностью — в «Письмах», I, стр. 580–583.
Боткин, Н. П. — см. примеч. к № 181.
Jaune d’or — золотисто-желтый. (Франц.)
Погодин и Шевырин примутся… издавать… журнал… — «Москвитянин». Первая книжка «Москвитянина» вышла в свет 1 января 1841 г.
Краевский, Андрей Александрович (1810–1889) — редактор и издатель «Литературных прибавлений к „Русскому инвалиду“» (с 1837 г.), «Отечественных Записок» (1838–1868) и других журналов.
Крестовый поход «Отечественных Записок» был направлен против «Библиотеки для чтения» Сенковского, «Северной Пчелы» и «Сына Отечества» Греча и Булгарина и других журналов консервативного лагеря российской журналистики. В этом походе принимал участие и В. Г. Белинский.
А. В. и Е. В. ГОГОЛЬ.Печатается по подлиннику (КИЛ).
Впервые опубликовано, с пропусками, в «Сочинениях и письмах», V, стр. 365–367. Опущенные Кулишом места впервые напечатаны в «Материалах» Шенрока, III, стр. 319–320.
В этом письме Гоголь впервые знакомит старшую из сестер-институток со своим решением оторвать их, по выходе из института, от уездной помещичьей среды и дать им возможность жизни и деятельности в иной, более культурной среде. Это решение Гоголь попытался привести в исполнение в 1840 г., поселив своих сестер у Погодина.
Тебе было грустно читать мое письмо… Письмо, о котором говорит Гоголь, до нас не дошло. Ближайшее по времени из известных нам его писем к А. В. и Е. В. Гоголь — письмо из Рима от 15 октября 1838 г.
Андрей Андр<еевич> и Оль<га> Дм<итриевна> — Трощинские.
А. С. ДАНИЛЕВСКОМУ.Печатается по подлиннику (ИМ).
Впервые опубликовано в «Вестнике Европы» 1890, кн. 2, стр. 574–578.
Рубини и Гризи — см. примеч. к письму Н. Я. Прокоповичу от 25 января н. ст. 1837 г.
…я получил письмецо от Васил<ия> Прокоповича в ответ на мое. Письмо Гоголя к В. Я. Прокоповичу не сохранилось.
Плюшар, Адольф-Александр (1806–1865) — издатель известного Энциклопедического словаря (вышло 17 томов из 29 задуманных).
Афанасий — слуга Данилевского.
Мокрицкий — см. примеч. к письму Н. Я. Прокоповичу от 25 января н. ст. 1837 г.
…что брат, т. е. Николай… Николай Яковлевич, брат В. Я. Прокоповича.
Строев, Сергей Михайлович (1815–1846) — историк, в 1837 г. был послан за границу с поручением обследовать и описать русские и славянские памятники в европейских архивах. Свое описание Строев издал в 1841 г. «Скромненко» — псевдоним С. М. Строева.
А. В. и Е. В. ГОГОЛЬ.Печатается по тексту первой публикации.
Впервые опубликовано Шенроком в «Письмах», I, стр. По объяснению Шенрока, письмо «сообщено… В. И. Танеевым, получившим подлинное письмо от своей родственницы, учившейся вместе с сестрами Гоголя и сохранившей его на память об одной из них».
С. П. ШЕВЫРЕВУ.Печатается по тексту первой публикации.
Впервые опубликовано в «Сочинениях и письмах», V, стр. 367–369.
10 апреля 1839 г. М. П. Погодин с женою и С. П. Шевырев, расставшись с Гоголем, выехали из Рима во Францию через Неаполь. На пути из Неаполя в Марсель пароход, на котором ехали Погодин и Шевырев, делал остановку в Чивита-Веккии, куда Гоголь выехал проститься с ними (18 апреля). Затем Погодин и Шевырев поехали дальше, а жена Шевырева Софья Борисовна и его сын Борис направились с Гоголем в Рим.