Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ложь в твоем поцелуе - Ким Нина Окер

Ложь в твоем поцелуе - Ким Нина Окер

Читать онлайн Ложь в твоем поцелуе - Ким Нина Окер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 103
Перейти на страницу:
ли ты меня.

– Что вам от меня нужно? – спрашиваю я удивительно твердым голосом, глядя сначала на него, а затем на его приятеля. Он ниже, чем лже-Милан, но не менее мускулистый. У него светло-русые волосы и совершенно простые джоггеры.

– Во-первых, – говорит предатель, придвигая стул ближе и садясь на него верхом, – нам нужно по-настоящему представиться друг другу, тебе не кажется?

Я пренебрежительно фыркаю.

– Как по мне, это, скорее, лишнее.

Он усмехается и протягивает мне руку:

– Меня зовут Кево Перик. – Когда я демонстративно скрещиваю руки на груди, он поднимает брови и откидывается на спинку стула. – Означает что-то вроде «красивый и грациозный с рождения», что, как видишь, соответствует истине. Мне девятнадцать лет, родился и вырос в Ирландии. Любимый цвет – зеленый, не салатовый, а хвойно-зеленый, любимый фильм – «Мстители: Финал».

Я хлопаю ресницами, ожидая, что он сейчас рассмеется. Но парень, кажется, настроен серьезно.

Блондин подмигивает, усаживается за стол и останавливает на мне взгляд.

– Я Уильям, но друзья зовут меня Уилл. А ты, должно быть, Блум Калино.

– Я могла бы сказать, что рада с вами познакомиться, но врать что-то не хочется.

– Как мило.

– По-моему, это вы начали, разве нет? – сердито напоминаю я. – Зачем вы привезли меня сюда? Это похищение и лишение свободы.

– Мы спасли тебя, – замечает Уильям и пожимает плечами, когда я фыркаю. – Твой телохранитель вырубил тебя, и что нам оставалось делать? Оставить тебя там лежать?

Мысль о предательстве Матео причиняет почти такие же муки, как и боль в моей голове.

– Что вы дали ему за то, что он вам помог?

Уильям подается вперед.

– Вообще ничего. Он помог нам добровольно.

Я рефлекторно отступаю назад и стискиваю челюсти.

– Ты лжешь.

– Зачем нам лгать? – снова вмешивается Кево. Он пристально смотрит на меня, но на этот раз кажется серьезным. – Ты довольно ясно дала понять, что не веришь нам. Как думаешь, каков наш план?

Я отвечаю на его взгляд, качая головой.

– Без понятия, может, вы просто чокнутые.

– Нас много, Блум. – Кево встает и начинает ходить по комнате. – Мы не кучка безумцев, которые гоняются за несбыточной мечтой. Если ты прочтешь правильные книги, то найдешь в них нашу историю. Пятый Дом использовался для осознания сезонных Домов. Лето начало бунт, а остальные Дома либо помогли, либо отошли в сторону. Наша семья была уничтожена, а Дом сровняли с землей. Мы не сумасшедшие, мы просто пытаемся восстановить мировой цикл. Мы – хорошие.

– Хорошие люди обычно не похищают невинных. Не бьют их, не крадут вещи. И никого не убивают!

На последней фразе они многозначительно переглядываются, и кровь застывает у меня в жилах. Они знают, о чем я говорю. Я все время подозревала, что Сандера убили, но, если честно, на самом деле не считала, что этот Кево имеет к этому какое-то отношение.

Я целовалась с ним, черт возьми.

Мне вдруг становится так плохо, что приходится сосредоточиться на своем дыхании, чтобы не стошнило.

– Что случилось? – слышу я голос Кево. Он подходит ближе, но я отступаю дальше, пока едва не спотыкаюсь о кровать.

– Вы хуже всех, – с трудом выдавливаю я. – Считаете себя хорошими, но ничто из того, что вы делаете, не является хорошим!

– Это неправда! – сердито восклицает Уильям. – Ты – Страж. Тебе известно, что происходит, когда мировой цикл выходит из равновесия.

С трудом поднимаю голову и насмешливо смотрю на него.

– Вы не очень-то хорошо выполнили домашнее задание. Я, может, и Страж, но мне ничего не известно. Я здесь только потому, что вы, придурки, убили настоящего Стража. Более неподходящую замену, чем я, представить сложно.

– Это было ошибкой, – признается Кево. – Мы ожидали, что следующей будет Зара.

– Зара? – спрашиваю я. – А она какое имеет к этому отношение?

Кево открывает рот, но Уильям опережает его:

– Мы отвлекаемся от темы.

Я бросаю взгляд на них обоих. Мои глаза сверкают:

– И что бы это была за тема?

– Нам нужна твоя помощь, – признается Кево. Его голос звучит спокойнее, почти примирительно. Будто он понял, что саркастичным, властным образом со мной не справиться. – Мы должны возродить Ванитас, пока все не пошло насмарку.

– Даже если я поверю этой вашей истории, – говорю я со сжатыми кулаками, – это еще не значит, что я помогу вам. Вы утверждаете, что Ванитас не существует уже несколько тысячелетий. Должно быть, так и есть, потому что даже в книгах это время года – всего лишь легенда. Но мир, очевидно, прекрасно справляется и без этого пятого сезона. Знаете, что я думаю? – Я смотрю на обоих по очереди, стараясь вложить в свой взгляд как можно больше ненависти. – Все это звучит для меня как оскорбленное эго. Возможно, Пятый Дом действительно был. Возможно, имелась веская причина, по которой остальные четверо восстали против Ванитас. А может, и нет. Совершенно неважно. Мне жаль, но я не собираюсь участвовать в вашем маленьком мстительном плане.

– Если ты действительно думаешь, что речь идет о простой мести, то ты глупее, чем…

Теперь уже Кево прерывает своего приятеля. Парень в несколько быстрых шагов преодолевает расстояние, разделяющее нас. Я поспешно отступаю еще дальше, забираюсь вместе с ногами на кровать и отползаю назад, пока спина не натыкается на стену.

– Помнишь, что ты говорила мне, когда мы ели пудинг на кухне? – тихо спрашивает он, опускаясь передо мной на корточки.

Я стискиваю зубы:

– Помню, как ты поиздевался надо мной, использовал и обокрал. Да. Это я помню.

– Ты говорила, что все погрузилось бы в хаос. Стихийные бедствия, глобальное потепление… Может, катастрофа и не обрушится на мир одним махом, но она есть. Она надвигается постепенно. Отсутствие Ванитас имеет последствия, Блум, и становится все хуже и хуже. Мы можем это остановить, но нам нужна твоя помощь.

Я отвечаю на его взгляд не моргнув глазом:

– Иди ты к черту!

Мятежники

– Ты хоть представляешь, что натворишь, если откажешься нам помочь? – сердито спрашивает Уильям. Очевидно, я задела его за живое. Впрочем, дразнить его мне ни к чему. Но ведь надо же мне как-то взять над ними верх. Что бы ни мешало мне использовать собственные силы, мне бы не помешал план Б. Физически мне с ними не справиться, поэтому я должна заставить их отпустить меня. Я почти уверена, что на жалости тут далеко не уедешь, поэтому придется надавить на здравый смысл. Они должны понять, что я ничем не могу им помочь, что они просто тратят на меня свое драгоценное время.

– Нет, – холодно говорю я. – Нет, я понятия не имею. Это я и пытаюсь вам все время объяснить: я совершенно ничего не знаю. Почему бы вам не попросить Зару, вот она, похоже, хочет вам помочь?

– Зара – не Страж.

– Не важно. – Я поднимаю подбородок, стараясь придать своим словам убедительности, потому что не уверена, что то, что я говорю, соответствует истине. – Если бы

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 103
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ложь в твоем поцелуе - Ким Нина Окер.
Комментарии