Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Магические Миры - Тимоти Зан

Магические Миры - Тимоти Зан

Читать онлайн Магические Миры - Тимоти Зан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 97
Перейти на страницу:

– Значит, вы считаете, что инцидент исчерпан и о нем следует забыть? – язвительно поинтересовалась Даная.

Мелента посмотрела на девушку с почти уничтожающей снисходительностью.

– Что бы с вами ни произошло – вы остались в целости и сохранности, не так ли? Если вы намерены копаться в этом до конца вашего пребывания здесь – это ваше право. Что до меня, так я не вижу в этом смысла. – Она повернулась к Раваджану. – Извини, но мне нужно уладить кое-какие дела. – И хозяйка Полустанка гордо прошествовала к выходу.

Даная проводила женщину угрюмым взглядом, и, когда дверь за Мелентой закрылась, девушка обратилась к Проводнику.

– Помощничек из вас, – укоризненно бросила она. – Могли бы, по крайней мере, раздолбать весь этот бред насчет миражей.

Раваджан чуть скривил губы.

– К несчастью, она кое в чем права. Миражи на Кариксе бывают порой чрезвычайно достоверными.

Даная недоуменно воззрилась на него.

– Вы серьезно?

– Вполне, – сухо ответил Раваджан. – Если откровенно, то я не думаю, что мы столкнулись с иллюзией – кроме той, насчет которой мы уже с вами согласились. Я разумею переодетых духов, создававших впечатление населенности Ковена «нормальными» людьми.

– Тогда почему же вы ничего не сказали Меленте?

– Потому, что в ее словах есть значительная доля истины. Мне и самому приходилось сталкиваться с иллюзиями, созданными гениальными заклинателями духов.

– Вы хотите сказать, что на Кариксе практически невозможно отличить действительность от иллюзии? Я не могу в это поверить.

– Ну, не совсем так. Полномасштабные иллюзии, воздействующие на все органы чувств, чертовски трудно сохранять на протяжении долгого времени, особенно когда иллюзия предназначена более чем для одного человека или когда создателю приходится импровизировать по ходу действия. Кроме того, подобные иллюзии не запечатлеваются в человеческой памяти так же, как реальные события.

Даная задумалась.

– Хотите сказать, что к тому времени, когда мы покинем Карикс, мы, возможно, поймем, происходило все это на самом деле или просто померещилось?

– Что-то вроде того. – Он поймал ее недоверчивый взгляд и пожал плечами. – Сожалею, Даная, но нам придется пока что довольствоваться такими объяснениями. – Раваджан поднялся на ноги. – Прошу меня простить, но, в отличие от вас, я глаз не сомкнул прошлой ночью. Мне нужно поспать. Увидимся через несколько часов.

Она поджала губы.

– Конечно… Послушайте… я хочу извиниться за все беспокойства, которые вам доставила. Я благодарна вам за то, что вы отправились мне на выручку.

– Не стоит благодарности, – спокойно ответил Раваджан. – В сущности, вы ни в чем не виноваты. Только хотел бы вас попросить: не выходите из дома, пока я не встану. Мы можем еще раз смотаться сегодня в Бесак, только не следует вам отправляться туда одной.

Он ушел. Девушка состроила обиженную гримасу. Не выходи на улицу, Даная. Не выдумывай неправдоподобных историй, Даная.

– Ну, и что дальше? – злобно спросила она пустую комнату. – Не ломай игрушек и не запачкай платьице, Даная?

Сильно хлопнув ладонью по полу, девушка вскочила с подушки и стремительно подошла к окну. Высоко в небе клубились кучевые облака, и время от времени по лужайке скользили темные тени, убегающие к западу, в сторону Бесака. А за деревней…

– Это был не сон, – громко сказала Даная. – Это было на самом деле. Я знаю.

«Тогда почему ты так горячишься?» – прошептал внутренний голос.

Потому, что теперь она и сама не была уверена до конца. И если Раваджан прав, она долго еще не узнает, произошло ли все на самом деле. Если вообще когда-либо узнает.

– Я не смирюсь с этим, – почти крикнула она, глядя на арку с заключенным в ней демоном. – Вы, духи, можете проделывать свои хитроумные трюки, сколько вам угодно, но вам не удастся сбить меня с толку. Вы поняли? Никакого ответа. «Ладно, Даная, хватит попусту сотрясать воздух. Попытайся мыслить логически».

Итак, Мелента не верит ей ни на грош. Значит, следовало искать какого-то постороннего, независимого свидетеля. Раваджан не годился для роли судьи. Имелись, правда, и другие очевидцы – одержимые демонами ковенцы… но у Данаи мурашки бежали по коже от одной мысли о том, чтобы отправиться в Ковен в одиночку… Впрочем, ее вряд ли и допустят туда. Следовательно, оставалась лишь одна возможность доказать свою правоту…

Сумасшедшая идея, но девушка не видела иного выхода. Риск, конечно, огромный… и можно себе представить, что скажет Раваджан, узнай он о ее намерении. И что скажет Мелента. Они решат, что Даная снова ведет себя, как несмышленая, заносчивая девчонка.

Даная стиснула зубы. Ну что же, она покажет им обоим, как «девчонка» способна действовать самостоятельно. Тихонько подойдя к двери, девушка осторожно приоткрыла ее. Мелента, должно быть, колдует в своей лаборатории; Раваджан, наверно, уже спит без задних ног. «Если повезет, – подумала Даная, – я вернусь прежде, чем они меня хватятся. И я докажу им, что могу сама постоять за себя» .

* * *

Старика звали Гартанис. Нет, он выглядел не просто старым, он казался древним. Такие долгожители встречались в Бесаке довольно редко, но Даная уже представляла себе, как выглядят на Кариксе люди пожилого возраста. Без чудес реконструктивной хирургии или целительной работы биочипов результаты старения здесь были гораздо более резко выраженными, нежели на любой планете Двадцати Миров; но, даже принимая все это во внимание, Гартанис походил скорее на экспонат лавки древностей, чем на живое существо. Глядя на этого подслеповатого, с трясущимися руками, с бесцветной кожей лица, изрытого глубокими морщинами, с остатками белоснежных волос старика, Даная подумала, что, дунь на него посильнее, и он рассыплется в прах. Во всяком случае, она никак не ожидала, что этот божий одуванчик и есть самый квалифицированный заклинатель духов в Бесаке.

– Итак, – с присвистом выдохнул Гартанис, указывая девушке сучковатой тростью на свободный стул у стола с начертанной на столешнице пентаграммой. – Чем могу быть вам полезен, миледи?

– Меня зовут Даная, – вежливо представилась она. – Я нахожусь здесь уже несколько дней, обсуждаю с торговцами Бесака возможность поставок им луков новой конструкции…

– Да-да. – В тусклых глазах Гартаниса затеплился едва заметный огонек. – Я слышал о вас.

– Правда? – слегка удивилась Даная. Неужели эта развалина еще способна следить за тем, что происходит в деревне? – Как я уже сказала, я ищу рынок сбыта для нового оружия, и мне подумалось, что вы могли бы предоставить в мое распоряжение какие-нибудь заклинания, которые помогли бы мне в моей работе.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 97
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Магические Миры - Тимоти Зан.
Комментарии