Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Дважды невезучие - Татьяна Устименко

Дважды невезучие - Татьяна Устименко

Читать онлайн Дважды невезучие - Татьяна Устименко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 85
Перейти на страницу:

– То и значит! – сердито буркнула я. – Невозможно спасти всех, не спасая каждого. Очерствение души начинается с малого…

– Пусть так, – покладисто кивнул жрец, – ибо когда мы узрели вашего паука, – он благоговейно поклонился сытой Огонек, задремавшей у меня в ладони, – то поняли, что здесь не обошлось без вмешательства высших сил. Но ведь созданную вами проблему никто не отменял. А потом я услышал о пропаже пророчицы и полностью уверился в справедливости своей первоначальной догадки. Уж если наши несчастья начались при неприятностях с одной пророчицей, то, возможно, закончатся при капризах другой… Лишь вам, госпожа, под силу вернуть пропавшую пророчицу Альку и избавить город от власти демона Абалама. Умоляю, помогите нам!.. – Пильгус молитвенно сложил руки, жестом подкрепляя свои слова.

– Сначала казнить собирались, а чуть жареным запахло, так сразу помощи просите! – насмешливо поддел его Зорган. – Сами, значит, против демона выступить боитесь, даже со всеми своими воинами?

– Боимся! – смиренно поддакнул изворотливый жрец. – Не мы его пробуждали, не нам его усмирять…

– Ну да, – фыркнула Кайра, – скормить Абаламу детей куда проще!

Пильгус сделал вид, будто не расслышал этого справедливого упрека.

Кайра брезгливо поморщилась и только открыла рот, чтобы припечатать жреца еще чем-нибудь обидным, как вдруг в комнату вошел воин, поклонился и подал Пильгусу какую-то записку. Жрец взглянул на послание, и его рот удивленно перекосился.

– Кажется, это адресовано вам, госпожа! – И он передал послание мне.

Я с неменьшим изумлением приняла свернутый квадратиком листок бумаги, на коем красовалось только одно слово: «Чужестранке», развернула послание и погрузилась в чтение…

Текст записки оказался предельно коротким и настолько же невнятным, ибо состоял всего лишь из нескольких приглашающих слов: «Встретимся возле двуглавой». Я снисходительно хмыкнула – ох уж эти пророчицы, никак не обходятся без того, чтобы туману не напустить! Знаем, уже встречались с подобным…

– Что такое двуглавая? – спросила я у жреца. – Возможно, гора? У вас в окрестностях имеется нечто похожее?

Пильгус задумчиво пожевал вислую нижнюю губу и по-козлячьи затряс головой:

– Нет, госпожа, не припоминаю ничего этакого…

– Ладно, разберемся! – отмахнулась я. – Значит, ваша пророчица пропала…

– Ага, – торопливо поддакнул жрец. – Госпожа ясновидящая Алька, вместе со своей служанкой Доротеей… Вряд ли их выкрали, ибо стражники видели обеих женщин еще совсем недавно свободно выходящими из храма и весьма тепло одетыми. Ума не приложу, куда и зачем они могли податься!

«Я бы на ее месте еще раньше от вас сбежала, – иронично подумала я. – Из вашего бардака с проклятиями, демонами и жертвами». Но вслух ничего подобного не произнесла, вместо этого спросив:

– Если видели их, то почему не остановили и не расспросили?

– Да уберегут нас от такой оплошности Пресветлые боги! – нервно замахал руками жрец. – Нашей пророчице палец в рот не клади – надерзит или еще чего похлеще – сглазит, проклянет, предскажет беду какую…

Я взглянула на него с жалостью, похоже, этот бедолага еще в младенчестве из люльки выпал. Причем – неоднократно и вниз головой.

– Экий ты неуравновешенный, пугливый, постоянно охаешь, ахаешь, на богов оглядываешься. Теперь понятно, почему демон вас терроризирует, – вынесла вердикт я, – вы же настоящие овцы! Покорные и безответные.

Жрец виновато склонил голову, но я успела заметить затаенное злорадство, промелькнувшее в его взгляде. Типа – раз ты такая крутая не овца, вот и расхлебывай наши проблемы. Видимо, это мне и придется сделать… Хотя а чего ради я вообще с ними связалась?..

Я только успела задаться этим вопросом, как вдруг дверь распахнулась и в комнату ввалилась толпа женщин с детьми, оттеснив беспомощно покряхтывающую охрану.

– Спасительница, повелительница пауков! – заголосили вновь прибывшие, кучно валясь к моим ногам и пытаясь повторить подвиг жреца – обмусолить мои сапоги, правда, благодаря трудам Пильгуса теперь ставшие куда более чистыми. – Ты вернула детей и обещала избавить нас от проклятия. Значит, демон уже не заберет из города ни одного ребенка!..

Я с усталым вздохом поднялась с лавки, получив доходчивый ответ на терзающий меня вопрос. Теперь я знаю, ради чего мне стоит ввязываться в схватку с демоном – ради всех остальных детей, проживающих в Гындыркаре. Ведь если мне удастся устранить Абалама, то их будущему уже ничто не будет угрожать.

– Не заберет, – нехотя пообещала я, – клянусь!

Дурные бабы завопили еще радостнее и с удвоенным энтузиазмом припали к моим сапогам. Я многозначительно взглянула на жреца… Пильгус понимающе подмигнул, хлопнул в ладоши, и в комнату парадным маршем вошел десяток стражников, коим наконец-то удалось избавить меня от не в меру экзальтированных посетительниц. Зато мои сапоги оказались отдраены до зеркального блеска…

– Кажется, ты опять намереваешься вляпаться в очередную опасную авантюру? – сердито прошипел Зорган мне на ухо. – Нет, не отворачивайся, смотри мне в глаза, – виконт больно ухватил меня за подбородок, – обещай, что на сей раз никуда не пойдешь без меня…

– Я подумаю! – уклончиво ответила я – и конечно же обманула. Думать тут было уже не о чем…

Колокол на ратуше отзвонил три часа после полуночи, когда я крадучись выбралась во двор храма, оставив друзей мирно почивать на пуховых подушках и мягких тюфяках. Проверила, легко ли выходят сабли из ножен, тяжко вздохнула и решительно зашагала вниз по улице… Интересно, какой он из себя – этот демон Абалам, и какого ляда цепляется к несчастным гыркыр… тырпыр… тьфу, гындыркарцам, и так уже наказанным идиотским названием своего города! Непременно узнаю, иначе лопну от любопытства… И нет, не стану я вовлекать и без того вымотанных друзей в новые неприятности, постараюсь управиться в одиночку… Хотя если меня на этот раз демон не убьет, то потом точно пришибет Зорган – за упертость и самоуправство… Кстати, именно этим мужчины и отличаются от нас, женщин, ибо мужская логика гласит: узнаю – убью! А женская нашептывает иное: хоть убей – узнаю…

Снежок мелодично похрустывал под сапогами. Неполная луна подсматривала за мной с небес, напоминая насмешливо прижмуренный глаз ночного забулдыги. Мысленно коря себя за глупый героизм и неуемную любознательность, я шагала по направлению к городской окраине, понимая, что обратного пути уже нет. Интересно, как я собираюсь бороться с демоном? И о чем на самом деле говорится в непонятной записке пророчицы?

– Кхм… – вдруг негромко раздалось у меня за спиной.

Я подпрыгнула от неожиданности, остановилась и медленно обернулась, приготовившись увидеть уж если не самого Абалама, то точно с полсотни его приспешников… Но на улице никого не наблюдалось. Хотя нет, вон за тем сугробом, кажется, кто-то прячется и, судя по запаху, сильно боится…

– Покажись, монстр неведомый! – храбро потребовала я.

Из-за сугроба тут же выбрался мальчик Игги, одетый в добротный тулупчик и счастливо улыбающийся во все восемь своих молочных зубов…

– А ты чего тут забыл? – Я почти набросилась на мальчишку, после того как убедилась – мое сердце не выпрыгнуло из груди, вернее, чуть не выпрыгнуло, и в штанах у меня по-прежнему сухо. – Один, на улице, посреди ночи!.. Куда смотрят твои родители… Кстати, ты их нашел?

– Нашел! – пуще прежнего заулыбался негодник Игги. – И родители Светанки шлют тебе привет и благодарность. А мой папа служит охранником в храме. Он слышал ваши разговоры про «двуглавую», рассказал обо всем маме за ужином, а я их подслушал, вот… – И мальчишка так картинно упер руки в боки, словно безмерно гордился своим поступком.

– Подслушивать старших – нехорошо! – попеняла ему я.

– Мама тоже так говорит, – лукаво ухмыльнулся Игги, – но зато я сбежал из кровати и долго ждал тебя на улице, чтобы сообщить нечто важное!

– И? – насторожилась я.

Маленький озорник сделал приглашающий взмах ладошкой, предлагая мне нагнуться пониже. Пришлось подчиниться…

– И? – напомнила я, почти уткнувшись губами в его шапку.

– Я знаю, что такое «двуглавая»! – торжественным шепотом сообщил Игги, донельзя довольный своей осведомленностью.

– Упс! – скорее шокированно, чем обрадованно выдала я. – А ты, случаем, не врешь?

– Не хотите – не верьте! – обиженно надул губы мальчишка. – Двуглавая – это здоровенная сосна к северу от города. Мы под нею зимой купаемся… – Но договорить он не успел, ибо с другого конца улицы раздалась заливистая трель свистка и донеслись тревожные крики: «Игги! Где ты? Отзовись! Рогнеда, ты где?»

Не сговариваясь, мы с Игги бегом дунули в разные стороны. Я – опасаясь быть пойманной и возвращенной под бдительное око Зоргана, мальчишка – ожидая справедливого наказания за ночной побег из отчего дома. Полагаю, в случае поимки нам обоим грозила хорошая взбучка…

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 85
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дважды невезучие - Татьяна Устименко.
Комментарии