Анатомия преступлений. ЦРУ против молодежи - Сергей Дёмкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нам нужны проницательные, эрудированные парни, способные правильно оценивать людей, инициативные и энергичные, любознательные и с богатым воображением… — заливался толстяк, пододвигая к Робу четвертую порцию двойного «скоча». — Но чтобы попасть в «компанию», нужно заранее зарекомендовать себя. С улицы мы не берем…
И все-таки вялое сопротивление Роберта Паркера сломали не столько заманчивые посулы, сколько вполне реальная перспектива сесть за решетку за сбыт наркотиков. Вечером, лежа в своей студенческой келье, он перелистал тоненькую брошюру, которую дал ему на прощание мистер Тауэр, попросив никому не показывать и потом вернуть ему.
«Роль управления заключается в сборе, обработке, сопоставлении и истолковании информации, которую должен иметь в своем распоряжении президент Соединенных Штатов», — бросилась в глаза фраза в первом же абзаце. «На службе президенту…» — говорилось на следующей странице. Еще дальше: «Несет ответственность перед президентом…» Потом опять: «…на службе президенту…» И наконец, «…поиски сведений, необходимых президенту…» А ниже на фотографии был изображен директор Центрального разведывательного управления Уильям Кейси, выскакивающий из своего лимузина с портфелем в руке перед Белым домом.
Роб невольно ощутил прилив гордости: он тоже теперь будет служить самому президенту Соединенных Штатов!
НА СЛУЖБЕ ПРЕЗИДЕНТУ
Увы, на поверку «служба президенту» оказалась довольно-таки неблагодарным занятием. Прежде всего, как советовал шеф, Паркер решил составить список «наиболее радикальных» профессоров, которые вполне могут быть тайными коммунистическими агентами, совращающими американскую молодежь. Но таких нашлось только двое: Джон Форбз и Деннис Спенсер. Первый, судя по расписанию, прочитал лекцию о «Риторике революции»; второй провел семинар на явно провокационную тему: «Психология репрессий». К сожалению, Роб пропустил оба занятия, а расспрашивать задним числом сокурсников побоялся. Правда, он раздобыл список членов университетского центра «Студенты за демократическое общество», однако мистер Тауэр принял его с кислой миной, заявив, что на таких «пустяках» в компании далеко не уедешь.
И все-таки дело у Паркера постепенно наладилось. Особенно после того, как шеф дал указание переключиться на «мирников», работать против которых оказалось гораздо проще. Например, от одного из клиентов, регулярно обращавшегося к Робу за «травкой», удалось узнать, что на факультете естественных наук замышляется «Операция „Тени“». Когда в сорок пятом над японским городом Хиросимой взорвалась первая атомная бомба, на тротуарах и стенах домов остались силуэты людей, выжженные безжалостным рукотворным солнцем. Так вот естественники решили напомнить об этом. Они заготовили шаблоны силуэтов детей и взрослых, чтобы ночью с помощью черной краски нарисовать их на стенах и тротуарах хьюстонских улиц. Паркер сообщил об этом толстяку, и, когда студенты вышли малевать свои дурацкие «предупреждения», полиция арестовала их «за нарушение общественного порядка». «Вот это на самом деле „кот ин зе экт“», — с усмешкой заметил шеф, когда Роб рассказал, что шестерых зачинщиков исключили из университета.
Но больше всего Паркер отличился весной. Он давно приглядывался к «Граунд зироу»[35] потом стал участвовать в организуемых ими дискуссиях, распространял листовки и вскоре выдвинулся в число активистов. Это-то и помогло ему сорвать антивоенную пасхальную демонстрацию в соседней Пасадине, куда он поехал по заданию мистера Тауэра. Роб шел в первых рядах манифестантов, громче всех пел, оглушительно выкрикивал лозунги и вообще держался так, словно он здесь главный. Некоторые демонстранты всерьез подумали, что этот энергичный белокурый парень и есть руководитель колонны. Увидев, что к его словам прислушиваются, Паркер начал отдавать распоряжения, а потом повел часть людей за собой, заявив, что нужно обойти полицейские кордоны.
Сначала он направился на север, потом повернул на восток, затем предложил идти на юг, а в конце концов двинулся в обратном направлении. Причем шагал белокурый так быстро, будто участвовал в соревнованиях по спортивной ходьбе. Люди помоложе едва поспевали за ним, а те, что постарше, отставали. Когда измученные демонстранты остановились передохнуть, то обнаружили, что от многолюдной колонны осталась кучка энтузиастов. Причем «руководитель» куда-то исчез.
Шеф похвалил Паркера за находчивость и сказал, что тот вполне созрел для самостоятельной работы.
Предложение мистера Тауэра было очень заманчивым, хотя и неожиданным: поехать на Гренаду и продолжить там обучение на искусствоведческом факультете. Главное же — все расходы «компания» брала на себя. Поэтому Паркер, не колеблясь, принял его. Отцу коротко объяснил, что университет предоставил ему специальную стипендию «за академические успехи» и посылает для специализации на Карибы. Тот был рад не столько «академическим успехом» сына, сколько тому, что не придется платить очередные 5 тысяч 228 долларов за годичный курс.
Перед отъездом Роберт Паркер провел неделю на уединенной вилле, постигая «крэш проугрэм» — ускоренный курс шпионских наук. Сменявшие один другого безымянные специалисты учили методам проведения негласных опросов, технике конспиративной связи, тому, как путем визуального наблюдения засекать военные объекты, и многому иному, чего, по правде говоря, он толком даже не понимал.
Последний день был целиком посвящен подробному инструктажу, на котором, кроме мистера Тауэра, присутствовал еще один представитель «компании», краснолицый детипа, словно в насмешку назвавшийся «мистером Фрейлом».[36]
Шеф начал в несвойственной ему торжественной манере. Паркеру поручается очень ответственное задание, имеющее самое непосредственное отношение к безопасности Соединенных Штатов.
— У нас есть сведения, что Куба пытается превратить Гренаду в базу для подготовки террористов. Там в медицинском колледже учится почти тысяча американских студентов. Поэтому кубинцы направили на остров точно не установленное, но довольно значительное число специалистов по террору. Пользуясь тем, что в отличие от Кубы и Никарагуа Гренада англоязычная страна, вместе с местными марксистами они ведут усиленную обработку наших парней, стремятся завербовать среди них как можно больше тайных агентов… Твоя задача — собрать конкретные доказательства…
Впрочем, мистер Тауэр не стал скрывать, что Гренада представляет серьезную опасность для Штатов еще и по другой причине:
— Ее называют «райским островом». Но, к сожалению, живут в этом раю почти исключительно черномазые. Поэтому утверждение там коммунистического режима вселяет нездоровую воинственность в наших собственных ниггеров. Отсюда вытекает вторая задача — изучить особенности подрывной пропаганды красных, направленной на Штаты. Например, как они используют родственные культурные, этнические, психологические черты для подчинения своему влиянию негритянской молодежи в Америке.
Далее последовали третья, четвертая, пятая задачи, которые с небольшими вариациями сводились к одному: от Паркера ждали разоблачения тайных антиамериканских происков, направляемых с Острова пряностей.
В противоположность шефу мистер Фрейл был немногословен. Прежде всего Роб должен заняться выявлением военных объектов, которые русские и кубинцы имеют или строят на острове. С аэродромом в Пойнт-Сэлайнз все ясно: он предназначен для бомбардировщиков на случай нефтяной блокады Штатов, поскольку сорок процентов ввозимой нефти транспортируются через пролив между Гренадой и Тринидадом и Тобаго. Сейчас «компанию» интересуют ракетные площадки, секретные гавани для подводных лодок, склады оружия. Фотографировать ничего не нужно. Только визуальное наблюдение. Главное — раскрыть маскировку и установить точные координаты объектов.
Определенных сроков представления отчетов Паркеру не ставили, но предупредили, чтобы не тянул. В случае если он обнаружит что-либо чрезвычайно важное, ему следует позвонить или самому приехать в Бриджтаун и связаться с Эшли Уиллзом, резидентом «компании» на Барбадосе.
ПО ПЛАНУ «ПИРАМИДА»
Такой красивой местности Паркер никогда не видел и подумал, что Гренада, пожалуй, и впрямь похожа на рай. У дощатого сарайчика, заменявшего аэровокзал в крошечном аэропорту Пирлз, его встретил разрисованный диковинными плодами большой транспарант, гостеприимно приглашавший: «Добро пожаловать на Гренаду — Остров пряностей!» Узенькое шоссе с крутыми поворотами, пересекавшее весь остров, казалось, было специально проложено, чтобы приезжие туристы могли вдоволь полюбоваться великолепными пейзажами. По обеим его сторонам тянулись невысокие холмы, покрытые вечнозелеными лесами, садами, плантациями мускатного ореха, кофе, бананов. В долинах журчали ручьи с отливающей серебром водой. Вдали голубое небо подпирали массивные конусы вулканов.