Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Игра со смертью - Павел Семенов

Игра со смертью - Павел Семенов

Читать онлайн Игра со смертью - Павел Семенов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 61
Перейти на страницу:
бы сказал даже — шок. Он читается в мимике лиц. Вернее, морд этих гуманоидов. Атлетически сложенные человеческие тела со звериными и птичьими головами. Они замерли и хлопают глазами, не в силах что-либо произнести.

— Привет! — машу им рукой, и тут же прыгаю в сторону.

Шисса освобождает свой хвост из плена золотой стены, что не единственная в этом просторном вычурном помпезном зале, и решила все же добраться до меня.

С того края помещения, откуда я прилетел, стоит на помосте огромное кольцо с вписанными по его окантовке разными рунами, похожими на те, что рисовали Калач и Дерик. Внутри кольца мелкими волнами переливается сиреневая пленка. Будто вода.

Похоже, это и есть портал, через который мы сюда попали. И он тут один. Блуждающих вспышек здесь нет.

[— Давай! Прыгай в портал обратно!]

Тут я с Психом согласен. Где мы оказались — не знаю. Далеко не факт, что это моя родная планета. А мне нужно обратно. Маркер-стрелка, кстати, указывает на это кольцо. Значит, точно туда. Надеюсь обратно не попаду в едкую сумасшедшую среду.

Крикнув на прощание зверо и питецеголовым: «И вам не хворать!» — прыгаю в окно портала.

Вываливаюсь на поляну с зеленой травой. Рядом журчит по камням неширокий ручей. Чуть в стороне высится лесной массив.

На меня тут же выскакивает довольно знакомая зубастая тварь. Легко уворачиваюсь от ее пасти, а дальше действую по уже наработанному алгоритму. Через пару мгновений голова химерного выродка лисы отлетает в сторону.

Ух! Прямо полегчало. Мутанты вы мои родимые. Уж думал не увижу больше никогда. Теперь я точно знаю, что вернулся на родную планету.

Недалеко от меня местность раскатывается рев Шиссы, что откусывает голову еще одному мутанту.

Вот тебе бы лучше там было остаться. Тебя никто не приглашал обратно. И тут я замечаю, что вокруг идет бой. Остатки людей отбиваются от толпы мутантов во главе со здоровой тварью. Это мутировавший человек.

Вокруг куча трупов.

— Лу! Уводи оставшихся! Я задержу выродков! — командует чей-то голос. — Только не попадите в зону действия порталов!

И этот голос мне знаком.

Пока остатки выживших спешно отходят, один из людей умудряется сдерживать натиск мутантов. Парень невероятно быстро орудует копьем. Он мелькает в его руках словно лопасти пропеллера.

Джан-По?

Парень быстр и техничен. Мутанты не могут к нему приблизится, чтобы не получить серьезную рану.

Химерный выродок человека четырнадцатого уровня по имени Боу указывает рукой на отступающих союзников моего знакомого, и несколько тварей срываются в их сторону. Руки этого урода непропорционально здоровые. Жилистые и с виду корявые. Закачиваются узкими кистями с очень длинными толстыми пальцами, на конце которых внушительные саблевидные когти.

А затем, он хватает измененного зайца за зубастые уши и швыряет в Джан По. Снаряд сбивает парня с ног.

Пройти мимо такого не могу. На ходу мысленно кидаю команду Психу.

«— Поработай мастером Зеленкиным! Отвлекая от нас тварей! В общем, развлекайся, ты этого хотел!»

Уворачиваясь от хвоста Шиссы, врубаю Рывок. Выпущенный за мгновение до этого воздушный таран сносит в сторону парочку мутантов, бросившихся за отступающими людьми.

[— Да, легко!]

Магическим щитом врезаюсь в Боу, что вознамерился опустить свои руки-крюки на, пытающегося скинусь себя мутанта, Джан По.

Отталкиваю не сильно, тяжелый зараза, но достаточно, чтобы урод не достал своим взмахом до моего знакомого.

— Ахххррррр! — выражает Боу свое недовольство, раскрыв треугольную зубастую пасть с двойным языком. Блин, совсем от него человеческого ничего не осталось.

Ногой пробиваю по брюху зайцу. Его тушка хоть и крупная, но силы моего удара оказывается достаточно, чтобы она залетела в раззявленную пасть мутировавшего человека.

Глубоко вошло. Только уши зубастые торчат.

А сам я ныряю у Боу между ног. И замах его корявых лап приходится не по мне, а по, пытающейся настигнуть меня, Шиссе.

Тут же выдергиваю Джан По из-под вцепившихся друг в друга опасных монстров, и пересекаю бросившихся к нам более мелких мутантов усиленным тесаком.

— Макс?! — глаза парня расширяются.

И столько в них удивления, неверия и радости…

— Ага! Он самый! — воздушным молотом расплющиваю еще парочку химерных выродков. Выстреливаю длинным нанитным жгутом и цепляю его за тварь, что преследует отступающих, и дергаю на себя. Противник, пролетая мимо меня, теряет голову благодаря точным взмахам моих клинков. — Вали быстрее, пока мутанты отвлеклись!

Но Джан По, встав на ноги, принимается дальше сражаться с тварями. Шисса с Боу сцепились не на шутку. При этом измененной мутациями представительнице расы циасши на спину прыгнула еще пара выродков. Но она явно берет в этой схватке верх. Еще совсем немного, и она Зверь-баба отгрызет Боу голову.

— Макс, не знаю как ты здесь оказался, но моя благодарность не знает границ, ты помог спасти моих… — начинает распинаться Джан По.

— Не время! — прерываю его, уничтожая очередную тварь. — Когда Шисса догрызет твоего противника, то кинется на нас. И тогда нам ничего не поможет! Убегай вслед за своими! Я немного придержу мутантов, а потом сам свалю!

— Нет. Я теперь буду выживать один. Не буду подвергать близких опасности, — насаживая химерного выродка на свое копье отвечает Джан По. — Думал это мой последний бой. Эти монстры пришли лично ко мне. Они не первые, кто охотится за мной. Моим друзьям опасно оставаться рядом. Поселюсь где-нибудь в глуши. Там я сам превращусь в охотника. А перед тобой я в долгу. Отныне все сделаю, что скажешь.

Отмахиваюсь от его предложения.

— Вали уже! Пока есть возможность сбежать!

— Держи! — парень что-то кладет мне в карман эльфийской куртки. — Понадоблюсь, позовешь! Прощай!

Джан По, убедившись, что его люди благополучно удалились на достаточное расстояние, сам устремляется в другую сторону, в лес.

Несколько химерных выродков, в погоне за проекцией мастера Зеленкина, пропадают в порталах. Мне тоже пора линять. Маркер-стрелка вновь указывает на аномальную зону блуждающих порталов. Пусть я и на своей планете, но видно очень далек от нужной мне локации. И Система предлагает снова подвергнуться опасности перехода. Приходится подчиниться.

Огибаю клубок из грызущихся мутантов, кричу: «Прощай Шисса!» — и ныряю в первый попавшийся портал.

Вспышка!

И снова вспышка! Вспышка! Вспышка! Вспышка-вспышка! Перед глазами мелькают разноцветные зарева. Меня то заливает огнем, хорошо хоть краем, то морозит ледяной стужей, да так, что чуть кости не промерзают. Пронзают каменные шипы. Меняю воздушный щит за щитом. Они очень быстро развеиваются от полученного магического урона. Вокруг орут погибающие в этом аду люди. А может и не люди, так сразу и не разберешься. Частые удары молний, бьющие по площади меня

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 61
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Игра со смертью - Павел Семенов.
Комментарии